LO-PAL
生活ガイド旅行ガイド
無料で質問する
生活ガイド旅行ガイド
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
ガイド/住居/外国人が驚く日本の引越しサービス
3分で読めます
2026年3月25日(更新: 2026年3月26日) 住居

外国人が驚く日本の引越しサービス

LO-PAL Lingo

無料の日本語学習アプリ

日本での暮らし、日本語があるともっとスムーズ。

場面で学ぶ・ほとんど無料

無料で始める

日本の引越し業者は靴を脱ぎ、すべてを養生し、時間通りに到着します。見積もりの取り方、会社の比較、部屋の広さや季節による一般的な費用について解説します。

外国人が驚く日本の引越しサービス
総合ガイドに戻る:外国人のための日本での引っ越しチェックリスト:ライフライン、役所手続き、マナー

目次

  1. 1日本の引越しサービスの特徴
  2. 2見積もりの取り方
  3. 3大手業者と小規模業者
  4. 4部屋の広さと季節による一般的な費用
  5. 5チップは不要です
  6. 6予約に役立つ日本語のフレーズ
  7. 7予約前のクイックチェックリスト
  8. 8日本語での電話に困っていますか?
要点:日本の引越し業者は、多くの外国人が驚くほどの質の高いサービスを提供しています。作業員が靴を脱ぎ、家財の全てを養生毛布で丁寧に梱包し、時間通りに到着するといった点は特に際立っています。しかし、訪問見積もりや季節による料金変動、日本語のみの電話対応といった予約プロセスには戸惑うかもしれません。この記事ではその対処法をご紹介します。

情報は2026年3月現在のものです。引越し全体の手順については、こちらの日本への引越しタイムライン&チェックリストをご覧ください。

日本の引越しサービスの特徴

もしこれまでの引越し経験が、2、3人の作業員がトラックに荷物を放り込むようなものだったとしたら、日本の引越しサービスはあなたの期待を大きく超えるでしょう。一般的な国内での引越し(引越し / hikkoshi)は次のようになります。

  • 靴を脱ぐ。 作業員はアパートに入る前に靴を脱ぐか、清潔なスリッパに履き替えます。これは毎回徹底されています。
  • 完全な養生。 家具は養生毛布で丁寧に梱包されます。家電には専用のダンボールが使われます。床やドア枠も保護パッドで覆われ、お客様の家財と建物の両方を傷つけないよう配慮されます。
  • 時間厳守。 「午前の枠」とは、午前8時ちょうどにチャイムが鳴ることを意味し、8時15分に到着することはありません。一部の会社では、30分以内の到着を保証しています。
  • スピード。 1Kのアパートの引越しであれば、ドアからドアまで2時間以内に完了することも珍しくありません。
  • 引越し後のダンボール回収。 大手の引越し業者のほとんどは、引越し後1〜3ヶ月以内に使用済みダンボールを無料で回収してくれます。電話で予約するだけで利用可能です。

見積もりの取り方

オンラインのみで見積もりが取れるフォームも存在しますが、単身の荷物以外の引越しには当てになりません。日本での標準的なプロセスは、訪問見積もり(ほうもんみつもり)です。

  1. 2〜3社から訪問を依頼する。 引越し侍のような比較サイトを利用するか、直接会社に電話してください。
  2. 営業担当者があなたの家を訪問する(無料)。すべての部屋をチェックし、荷物の量を数え、搬入・搬出条件(階段の有無、エレベーターの有無、駐車場の距離など)を確認します。
  3. 書面の見積もり(見積書 / みつもりしょ)を受け取る。 見積もりを項目ごとに確認してください。追加料金(週末料金、階段での運搬料金、長距離運搬料金など)に注意してください。
  4. 交渉する。 日本には標準的な引越し料金というものがありません。同じ引越しでも3社の見積もりで30,000円以上異なることがあります。担当者はその場で契約すれば割引を提示することがよくありますが、比較検討する時間が必要だと伝えるのは問題ありません。
ヒント:担当者が訪問のお礼として、ささやかなプレゼント(米、洗剤、ティッシュなど)をくれることがあります。これは通常の営業活動であり、その会社を選ぶ義務が生じるわけではありません。

大手業者と小規模業者

会社英語サポート備考
Sakai (サカイ引越センター)ウェブサイトと問い合わせフォーム日本最大手。無料のダンボール配達、引越し後のダンボール回収あり。全国的に信頼できる。
Art (アート引越センター)電話対応ありプレミアムなサービスを提供。3ヶ月以内の無料ダンボール回収。
Nittsu / Nippon Express (日通)英語のウェブサイトあり長距離および法人向けの引越しに最適。セルフパックのオプションもあり。
0123 (ゼロイチニイサン)限定的予算重視の方におすすめ。単身の引越しに人気。
Curama / くらしのマーケットアプリ(日本語)小規模業者のマーケットプレイス。最も安い料金ですが、サービスは最小限です。

英語対応の選択肢: 完全に英語でのサポートを求めるなら、Japan Mobility、Crown Relocations、Kokusai Expressのような会社が外国人向けサービスを提供していますが、料金は割高になるでしょう。国内の大手業者(サカイ、アート、日通)は、問い合わせフォームや一部の電話回線を通じて基本的な英語でのコミュニケーションが可能ですが、訪問見積もりはほとんどの場合、日本語で行われます。(英語対応は2026年3月現在の情報です。予約前に各社の現在のサイトをご確認ください。)

部屋の広さと季節による一般的な費用

以下の料金は近距離の引越し(同市内 / 50km未満)の場合です。長距離の引越しは、さらに30,000円〜100,000円以上かかります。

部屋の広さオフピーク(5月〜1月)ピーク(2月〜4月)
1K / 1R(単身者、荷物少なめ)25,000円〜40,000円50,000円〜80,000円
1LDK〜2DK(単身者 / カップル)40,000円〜70,000円80,000円〜130,000円
2LDK(少人数家族)70,000円〜120,000円130,000円〜200,000円
3LDK以上(家族、家財一式)100,000円〜180,000円180,000円〜350,000円
ピークシーズンにご注意ください: 3月は年間で最も料金が高い月です。学校の学期末、新社会人の転居、大学の新学期が始まり、誰もが一斉に引越しをするためです。10月に50,000円で済む引越しが、3月には100,000円を超えることがあります。ピークシーズンには2〜3ヶ月前に予約するか、月中旬や平日の時間帯を検討すると料金が安くなる可能性があります。

チップは不要です

引越し業者にチップを渡す必要はありません。チップは日本のサービス文化の一部ではなく、渡すと相手を混乱させたり当惑させたりする可能性があります。感謝の気持ちを示したい場合は、冷たい飲み物(缶のお茶やスポーツドリンクなど)を差し入れするのが自然で喜ばれる行為です。それだけで十分です。

予約に役立つ日本語のフレーズ

引越しの見積もりをお願いしたいです。
(Hikkoshi no mitsumori wo onegai shitai desu.)
— 引越しの見積もりをお願いしたいのですが。

訪問見積もりは無料ですか?
(Houmon mitsumori wa muryou desu ka?)
— 訪問見積もりは無料ですか?

ダンボールの回収はいつまでですか?
(Danbōru no kaishuu wa itsu made desu ka?)
— ダンボールの回収はいつまでですか?

もう少し安くなりますか?
(Mou sukoshi yasuku narimasu ka?)
— もう少し安くなりますか?

英語対応できるスタッフはいますか?
(Eigo taiou dekiru sutaffu wa imasu ka?)
— 英語対応できるスタッフはいますか?

予約前のクイックチェックリスト

  • 最低2〜3社から訪問見積もりを取る — 最初の見積もりで決めない
  • 含まれる内容を確認する:ダンボール、ガムテープ、養生、組み立て/分解サービス
  • 引越し後のダンボール回収の日付と期限を確認する
  • あなたの建物が管理会社に引越し予約(引越し届 / hikkoshi todoke)を必要とするか確認する — 多くのマンションでは必要です
  • 粗大ごみ(粗大ゴミ / sodai gomi)は別に処分する — 業者は通常、ごみを運びません
  • ピークシーズンに引越す場合は、1月までに予約する

日本語での電話に困っていますか?

ほとんどの外国人にとって最大の障壁は費用ではなく、電話対応です。見積もりの予約、交渉、詳細の確認はすべて日本語で行われます。LO-PALは、お客様が日本語で引越し業者に電話し予約すること、見積もりを比較すること、そして手配をすることで、コミュニケーションの行き違いがないようにサポートします。

日本への引越しタイムライン&チェックリストの全容を読む →

この記事のライター

Taku Kanaya
Taku Kanaya

LO-PAL 創業者

厚生労働省支援の外国人患者受入れ医療コーディネーター、法務の専門家。自らの海外生活経験と医療現場での知見をもとにLO-PALを設立。

※ 一部AIを使用して執筆しています

詳しいプロフィール →

目次

  1. 日本の引越しサービスの特徴
  2. 見積もりの取り方
  3. 大手業者と小規模業者
  4. 部屋の広さと季節による一般的な費用
  5. チップは不要です
  6. 予約に役立つ日本語のフレーズ
  7. 予約前のクイックチェックリスト
  8. 日本語での電話に困っていますか?

関連する記事

日本での部屋探し:外国人が契約を断られる5つの理由
住居

日本での部屋探し:外国人が契約を断られる5つの理由

日本の外国人の約40%が住宅に関する入居差別を経験しています。入居を断られる5つの本当の理由と、契約承認を得るための保証会社による解決策。

2か月前
大阪市の粗大ごみ:外国人が申し込む方法 (2026年版)
住居

大阪市の粗大ごみ:外国人が申し込む方法 (2026年版)

急いで引っ越しが必要ですか?大阪市の粗大ごみ処分に関する具体的な申し込み手順、シールとキャッシュレス決済の比較、住所検索の解決策、そして収集日のチェックリストを紹介します。

3か月前
日本の敷金返還:外国人向け退去紛争解決ガイド
住居

日本の敷金返還:外国人向け退去紛争解決ガイド

この 2026 年の日本の保証金返還ガイドで、東京の保護、国土交通省のテンプレート、立会いスクリプト、エスカレーション パスなど、7 つのステップを学びましょう。

4か月前

質問の投稿は無料。あなたの地域の日本人が答えてくれます。支払いはタスク完了時だけ

地域の日本人に無料で聞いてみよう

無料で質問する
← 記事一覧に戻る
LP
LO-PAL

地域の日本人に質問やタスクの依頼ができるマッチングサービス。

ガイド

  • 生活ガイド
  • 旅行ガイド
  • 創業者について

言語

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • コンテンツ利用規約・免責事項
  • プライバシーポリシー
  • サービス利用規約

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

困っていますか?

無料で日本人に聞いてみよう

無料で日本人に聞いてみよう

無料で質問する