LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Legal/Thường trú Nhật Bản: Chờ 8 tháng ở Osaka và 5 tháng ở Nagoya
4 min read
30 tháng 4, 2026 Legal

Thường trú Nhật Bản: Chờ 8 tháng ở Osaka và 5 tháng ở Nagoya

Nếu bạn sống ở Kansai, bạn nộp đơn Thường trú tại Cục Quản lý XNK Osaka (thời gian xử lý khoảng 8 tháng theo báo cáo của những người hành nghề). Đối với Tokai, Cục Quản lý XNK Nagoya (khoảng 5 tháng — nhanh nhất trong số các cục chính).

Thường trú Nhật Bản: Chờ 8 tháng ở Osaka và 5 tháng ở Nagoya
Back to Complete Guide:Thường trú nhân Nhật Bản 2026: Quy định mới, phí cao hơn và rủi ro bị thu hồi

Table of Contents

  1. 1Tại sao Cục XNK của bạn lại quan trọng
  2. 2Cục Quản lý XNK Osaka: Cục chính của vùng Kansai
  3. 3Cục Quản lý XNK Nagoya: Nhanh nhất trong số các cục chính
  4. 4Nếu tôi sẵn lòng chuyển chỗ ở thì sao?
  5. 5Ngày nộp đơn: những gì cần mang theo tại cả hai cục
  6. 6Các cụm từ cần dùng tại quầy
  7. 7Bài viết liên quan
  8. 8Đặt Người Trợ Giúp Địa Phương để đến Cục XNK Osaka hoặc Nagoya

Tóm lại: Nếu bạn sống ở Osaka, Hyogo, Kyoto, Nara, Wakayama hoặc Shiga, bạn nộp đơn Thường trú tại Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Osaka (thời gian xử lý khoảng 8 tháng). Nếu bạn sống ở Aichi, Mie, Gifu, Fukui, Toyama, Ishikawa hoặc Shizuoka, bạn nộp đơn tại Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Nagoya (khoảng 5 tháng — nhanh nhất trong số các cục chính). Bạn không thể chọn cục XNK — việc nộp hồ sơ được xác định dựa trên địa chỉ của bạn. Cả hai cục đều làm việc vào các ngày trong tuần từ 9:00–16:00, cả hai đều yêu cầu nộp lệ phí 10.000 Yên dưới dạng tem, và đều áp dụng chung các quy định của năm 2026.

Thông tin cập nhật đến tháng 4 năm 2026 dựa trên thống kê thời gian xét duyệt chính thức của ISA và các báo cáo năm 2025 từ Calico Legal và Real Partner Gyousei. Để biết các quy tắc cốt lõi về Thường trú, hãy xem hướng dẫn hoàn chỉnh về Thường trú của chúng tôi.

Tại sao Cục XNK của bạn lại quan trọng

Việc xét duyệt cốt lõi đơn xin Thường trú (số năm cư trú, thu nhập, lịch sử thanh toán) là thống nhất trên toàn quốc — nhưng thời gian chờ đợi hoàn toàn phụ thuộc vào cục quản lý xuất nhập cảnh khu vực xử lý hồ sơ của bạn và lượng hồ sơ tồn đọng tại cục đó. Dữ liệu năm 2025 cho thấy sự chênh lệch gấp 3,6 lần:

Cục XNKThời gian xét duyệt Thường trú trung bìnhTỷ lệ chấp thuận (2025)
Tokyo (Shinagawa)Khoảng 18 thángKhoảng 44%
OsakaKhoảng 8 thángGần mức trung bình toàn quốc (khoảng 50%)
NagoyaKhoảng 5 thángHơi cao hơn mức trung bình toàn quốc
FukuokaKhoảng 6 thángKhoảng 58%
Sapporo, Sendai, Hiroshima, TakamatsuKhoảng 4–7 thángThay đổi

Các số liệu này là thời gian chờ được báo cáo bởi những người hành nghề tại từng cục. Thống kê thời gian xét duyệt chính thức của ISA chỉ công bố mức trung bình toàn quốc cho 永住者 (khoảng 294,5 ngày / ~10 tháng tính đến ngày cấp phép tháng 1 năm 令和8), chứ không phải theo từng cục. Đối với người nước ngoài sinh sống ở Kansai hoặc Tokai, các báo cáo từ người hành nghề cho thấy Thường trú có thể được cấp sớm hơn một năm so với người cư trú ở Tokyo nộp đơn trong điều kiện tương tự — mặc dù các trường hợp cá nhân có thể khác nhau.

Cục Quản lý XNK Osaka: Cục chính của vùng Kansai

Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Khu vực Osaka (大阪出入国在留管理局) đặt tại Nankokita 1-29-53, Suminoe-ku, Osaka — cách Ga Cosmosquare trên Tuyến Osaka Metro Chuo / Tuyến Nankoport Town một đoạn đi bộ ngắn. Cục này phụ trách sáu tỉnh: Osaka, Hyogo, Kyoto, Nara, Wakayama và Shiga. Có một chi nhánh Kobe (神戸支局) dành cho cư dân Hyogo và một văn phòng phụ Kyoto (京都出張所) dành cho cư dân Kyoto.

Văn phòngĐịa chỉPhụ trách
Văn phòng chính OsakaNankokita 1-29-53, Suminoe-ku, Osaka (〒559-0034)Các tỉnh Osaka, Nara, Wakayama, Shiga
Chi nhánh Kobe (神戸支局)Kaigan-dori 29, Chuo-ku, Kobe — Tòa nhà Chính phủ Liên hợp Kobe (〒650-0024)Tỉnh Hyogo
Văn phòng phụ Kyoto (京都出張所)Higashi-Marutamachi 34-12, Sakyo-ku, Kyoto (〒606-8395)Tỉnh Kyoto (chủ yếu cấp/gia hạn thẻ; việc xét duyệt Thường trú thường được chuyển về văn phòng chính Osaka)

Thời gian chờ tại văn phòng chính Osaka: 1–2 giờ tại quầy Thường trú vào các buổi sáng các ngày trong tuần. Ít đông đúc hơn Shinagawa nhưng bận rộn hơn đáng kể so với Nagoya. Các ngày thứ Hai và sau kỳ nghỉ lễ là đông nhất.

Tại sao Osaka mất 8 tháng — không phải 5

Thời gian xử lý lâu hơn của Osaka so với Nagoya chủ yếu là do lượng hồ sơ. Kansai có dân số người nước ngoài lớn thứ hai tại Nhật Bản, sau Vùng Tokyo lớn, và chi nhánh Kobe chuyển hầu hết các trường hợp Thường trú không thuộc Hyogo về văn phòng chính để xét duyệt. Tiêu chí xét duyệt của Osaka cũng khá nghiêm ngặt — các chuyên viên hành chính báo cáo rằng việc kiểm tra tính ổn định thu nhập chặt chẽ hơn so với Nagoya, đặc biệt đối với những người nộp đơn tự kinh doanh.

Cục Quản lý XNK Nagoya: Nhanh nhất trong số các cục chính

Cục Quản lý Xuất nhập cảnh Khu vực Nagoya (名古屋出入国在留管理局) đặt tại Shoho-cho 5-18, Minato-ku, Nagoya — cục này đã chuyển từ địa điểm Nakamura/Sannomaru trung tâm trước đây đến địa điểm khu vực cảng. Cục này phụ trách các tỉnh Aichi, Mie, Gifu, Fukui, Toyama, Ishikawa và Shizuoka. Thời gian xử lý Thường trú trung bình 5 tháng — nhanh nhất trong số các cục chính. Đối với một người nước ngoài dự định nộp đơn Thường trú vào năm 2026, đây là một lợi thế đáng kể.

Văn phòngĐịa chỉPhụ trách
Văn phòng chính NagoyaShoho-cho 5-18, Minato-ku, Nagoya (〒455-8601)Các tỉnh Aichi, Gifu, Mie, Shizuoka, Fukui, Toyama, Ishikawa
Văn phòng phụ HamamatsuChuo 1-12-4, Naka-ku, Hamamatsu — Tòa nhà Chính phủ Liên hợp Hamamatsu 1FTây Shizuoka
Các văn phòng phụ tại Yokkaichi, Kanazawa, Toyama, Fukui, Gifu, Sân bay Nagoya (Chubu)Mỗi thành phố lớn hoặc cảngCác khu vực dịch vụ của họ (chủ yếu cấp/gia hạn thẻ cư trú — việc xét duyệt Thường trú được chuyển về văn phòng chính Nagoya)

Thời gian chờ tại quầy ở văn phòng chính Nagoya: thường 30–60 phút — bạn thường có thể nộp hồ sơ và về nhà trong vòng chưa đầy 2 giờ. Cục này nằm trong khu vực cảng của Nagoya, có thể đến bằng Tuyến Aonami và các tuyến xe buýt thành phố; kiểm tra trang ISA Nagoya chính thức để biết chi tiết về cách đi lại hiện tại.

Tại sao Nagoya lại nhanh

Lượng hồ sơ ít hơn so với năng lực nhân sự. Khu vực Tokai có một lượng đáng kể dân số người nước ngoài (đặc biệt là người Brazil, Philippines và Việt Nam trong vành đai công nghiệp ô tô và sản xuất), nhưng tỷ lệ nộp đơn Thường trú thấp hơn so với Tokyo và Osaka vì nhiều người trong số này đang giữ các tình trạng cư trú dài hạn hoặc lao động kỹ năng đặc định, nơi lộ trình xin Thường trú có sự khác biệt. Các nhân viên xét duyệt có thời gian để xử lý từng hồ sơ nhanh hơn.

Một lưu ý: "nhanh" không có nghĩa là "dễ dãi". Tỷ lệ chấp thuận của Nagoya phù hợp với mức trung bình toàn quốc. Nếu hồ sơ của bạn có điểm yếu, Nagoya có thể từ chối những hồ sơ yếu kém một cách dễ dàng như bất kỳ cục nào khác.

Nếu tôi sẵn lòng chuyển chỗ ở thì sao?

Một số người nộp đơn hỏi liệu việc chuyển từ Tokyo đến Nagoya trước khi nộp hồ sơ có giúp tăng tốc độ không. Câu trả lời ngắn gọn: có hiệu quả, nhưng chỉ khi việc chuyển chỗ ở là thật và thẻ cư trú của bạn được cập nhật trước khi nộp hồ sơ một thời gian đáng kể.

Bạn không thể chỉ ghi địa chỉ của bạn bè ở Nagoya lên thẻ của mình. Cục Quản lý XNK sẽ đối chiếu với hồ sơ thuế, địa chỉ của nhà tuyển dụng và hóa đơn tiện ích của bạn. Việc "chuyển địa chỉ trên giấy tờ" mà không thực sự cư trú có khả năng bị đánh dấu và có thể làm suy yếu hồ sơ của bạn. Nhưng nếu bạn đã cân nhắc việc chuyển chỗ ở vì công việc hoặc gia đình, sự khác biệt về tốc độ xử lý giữa các cục là một lợi thế thực sự đáng để cân nhắc.

Nếu bạn đang cố gắng tìm hiểu cục nào sẽ xử lý trường hợp của bạn sau khi chuyển chỗ ở đã định, hãy đăng tình huống của bạn lên LO-PAL miễn phí — một người trợ giúp địa phương có thể xác nhận thẩm quyền, kiểm tra tình trạng thẻ cư trú của bạn và vạch ra những bằng chứng địa chỉ mà Cục Quản lý XNK sẽ tìm kiếm.

Ngày nộp đơn: những gì cần mang theo tại cả hai cục

Các tài liệu yêu cầu được chuẩn hóa trên toàn quốc, nhưng tại quầy bạn sẽ cần:

  • Đơn xin (永住許可申請書) — tải xuống từ trang thủ tục thường trú của ISA
  • Ảnh 4cm × 3cm, chụp trong vòng 3 tháng
  • Thẻ cư trú và hộ chiếu (bản gốc, cộng với bản sao nếu được yêu cầu)
  • Thư giải trình (理由書)
  • Chứng chỉ thuế: 課税証明書 + 納税証明書, của 3–5 năm gần nhất từ văn phòng thành phố/quận của bạn
  • Hồ sơ lương hưu và bảo hiểm y tế: 年金記録 (từ ねんきんネット hoặc 年金事務所), và 健康保険納付証明 từ nhà tuyển dụng hoặc văn phòng phường của bạn
  • Bằng chứng thu nhập: phiếu khấu trừ thuế tại nguồn (源泉徴収票) của 3 năm gần nhất
  • Thư bảo lãnh danh tính (身元保証書) có chữ ký của người bảo lãnh
  • Tem lệ phí ¥10.000 (収入印紙) — mua tại bưu điện trong hoặc gần tòa nhà

Để biết chi tiết đầy đủ về tài liệu, hãy xem danh sách kiểm tra tài liệu Thường trú của chúng tôi.

Các cụm từ cần dùng tại quầy

  • 永住の申請です (Eijuu no shinsei desu) — Đây là đơn xin thường trú.
  • 書類は揃っていますか (Shorui wa sorotteimasu ka) — Tôi đã có đủ tài liệu chưa?
  • 収入印紙はどこで買えますか (Shuunyuu inshi wa doko de kaemasu ka) — Tôi có thể mua tem lệ phí ở đâu?
  • 結果通知書はいつ届きますか (Kekka tsuuchisho wa itsu todokimasu ka) — Khi nào tôi sẽ nhận được thông báo kết quả?

Bài viết liên quan

  • Hướng dẫn đầy đủ về Thường trú Nhật Bản
  • Danh sách kiểm tra tài liệu Thường trú
  • Thay đổi phí nộp đơn Thường trú

Đặt Người Trợ Giúp Địa Phương để đến Cục XNK Osaka hoặc Nagoya

Ngay cả tại các cục xử lý nhanh, việc thiếu một tài liệu cũng có nghĩa là lãng phí một ngày và một chuyến đi khác. Đăng một công việc trên LO-PAL miễn phí — một người trợ giúp địa phương ở Kansai hoặc Tokai có thể kiểm tra trước tài liệu của bạn, cùng bạn đến cục và phiên dịch tại quầy để bạn hoàn thành trong một chuyến đi. Bạn chỉ thanh toán khi công việc hoàn thành.

Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm: Bài viết này là thông tin chung, không phải lời khuyên pháp lý. Các quy định về nhập cư Nhật Bản thay đổi thường xuyên và kết quả cá nhân phụ thuộc vào quyền quyết định của nhân viên xét duyệt. Trước khi nộp bất kỳ đơn đăng ký nào, hãy tham khảo ý kiến của một chuyên viên hành chính được cấp phép (行政書士) hoặc luật sư di trú (弁護士). Trang web của Cơ quan Dịch vụ Nhập cư (moj.go.jp/isa) là nguồn thông tin có thẩm quyền về các quy tắc và biểu mẫu hiện hành.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Tại sao Cục XNK của bạn lại quan trọng
  2. Cục Quản lý XNK Osaka: Cục chính của vùng Kansai
  3. Cục Quản lý XNK Nagoya: Nhanh nhất trong số các cục chính
  4. Nếu tôi sẵn lòng chuyển chỗ ở thì sao?
  5. Ngày nộp đơn: những gì cần mang theo tại cả hai cục
  6. Các cụm từ cần dùng tại quầy
  7. Bài viết liên quan
  8. Đặt Người Trợ Giúp Địa Phương để đến Cục XNK Osaka hoặc Nagoya

Related Articles

Thu hồi tư cách thường trú nhân Nhật Bản năm 2027: 7 tình huống thực tế có thể dẫn đến việc bị thu hồi
Legal

Thu hồi tư cách thường trú nhân Nhật Bản năm 2027: 7 tình huống thực tế có thể dẫn đến việc bị thu hồi

Kể từ năm 2027, Nhật Bản có thể thu hồi tư cách thường trú nhân đối với trường hợp cố ý không đóng thuế/lương hưu. Bảy kịch bản cụ thể cho thấy ranh giới giữa được bảo vệ và bị thu hồi.

khoảng 2 tháng trước
So sánh Thường trú nhân và Nhập tịch Nhật Bản: Thuế, Lương hưu, Thừa kế
Legal

So sánh Thường trú nhân và Nhập tịch Nhật Bản: Thuế, Lương hưu, Thừa kế

Thường trú nhân so với nhập tịch tại Nhật Bản: quốc tịch, quyền bầu cử, thuế thừa kế, lương hưu, gia đình. So sánh song song và khung quyết định.

khoảng 2 tháng trước
Thay đổi công việc trong quá trình nộp đơn xin Thường trú nhân Nhật Bản: Những rủi ro tiềm ẩn
Legal

Thay đổi công việc trong quá trình nộp đơn xin Thường trú nhân Nhật Bản: Những rủi ro tiềm ẩn

Thay đổi công việc trong quá trình xét duyệt PR là hợp pháp nhưng tiềm ẩn rủi ro. Quy tắc thông báo 14 ngày, ngưỡng khoảng trống thất nghiệp và những nguy hiểm riêng của diện HSP được giải thích.

khoảng 2 tháng trước

Đăng câu hỏi miễn phí. Người Nhật trong khu vực sẽ trả lời. Chỉ trả tiền khi hoàn thành nhiệm vụ

Hỏi người Nhật — Hoàn toàn miễn phí

Hỏi miễn phí
← Quay lại danh sách
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

Cần giúp đỡ tại Nhật?

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi miễn phí