Thu hồi tư cách thường trú nhân Nhật Bản năm 2027: 7 tình huống thực tế có thể dẫn đến việc bị thu hồi
Kể từ ngày có hiệu lực (thời hạn pháp lý 2027-06-21, dự kiến tháng 4 năm 2027), Nhật Bản có thể thu hồi tư cách thường trú nhân đối với ba nhóm đối tượng mới.

Tóm lại: Kể từ ngày có hiệu lực (thời hạn pháp lý 2027-06-21, các chuyên gia dự kiến vào khoảng tháng 4 năm 2027), Nhật Bản có thể thu hồi tư cách thường trú nhân đối với ba nhóm đối tượng mới theo sửa đổi của Đạo luật Kiểm soát Nhập cư năm 2024: (1) cố ý không nộp thuế, phí lương hưu hoặc bảo hiểm y tế; (2) vi phạm nghiêm trọng luật nhập cư nhiều lần; và (3) bị kết án tù từ 1 năm trở lên đối với tội nghiêm trọng. Thủ tướng đã làm rõ rằng những trường hợp "không thể trả" sẽ được bảo vệ, còn những trường hợp "không chịu trả" thì không. Bài viết này sẽ đi sâu vào 7 kịch bản cụ thể để làm rõ ranh giới đó. Hầu hết những người đã có tư cách thường trú nhân không gặp rủi ro — nhưng bất kỳ ai có số tiền nợ đọng ngày càng tăng nên thanh toán trước khi Luật có hiệu lực.
Thông tin được cập nhật tính đến tháng 4 năm 2026 dựa trên trang chính thức của ISA về các sửa đổi của Đạo luật Nhập cư năm 2024, Câu hỏi thường gặp về thu hồi tư cách thường trú nhân của ISA, các hướng dẫn thi hành dự thảo được công bố vào tháng 9 năm 2025 và các phân tích năm 2025–2026 của các luật sư hành chính (gyoseishoshi). Để biết cơ sở pháp lý, hãy xem hướng dẫn thu hồi tư cách thường trú nhân 2027 của chúng tôi.
Tóm tắt nhanh: Luật quy định những gì
Đạo luật Kiểm soát Nhập cư sửa đổi (法律第60号, 公布 2024-06-21; 施行 deadline 2027-06-21 per公布から3年以内) đã bổ sung ba căn cứ thu hồi mới đối với người có tư cách thường trú nhân theo 入管法第22条の4 (khuôn khổ thu hồi tư cách, được mở rộng trong sửa đổi năm 2024 để bao gồm căn cứ không nộp các khoản phí công cộng mới):
- Cố ý không nộp các khoản phí công cộng (故意の公租公課未払い) — bao gồm thuế thu nhập, thuế cư trú, lương hưu quốc gia, lương hưu người lao động, bảo hiểm y tế quốc gia (NHI) và bảo hiểm y tế của người lao động.
- Vi phạm nghiêm trọng luật nhập cư — bao gồm những việc như khai báo sai nhiều lần với Cục Quản lý Xuất nhập cảnh, làm việc trái phép trong thời gian dài và các hành vi sai trái cố ý tương tự.
- Bị kết án tù từ 1 năm trở lên đối với tội nghiêm trọng — bao gồm cả án treo trong một số trường hợp.
Tuyên bố công khai của Thủ tướng: "Các trường hợp liên quan đến những tình huống như phá sản hoặc thất nghiệp mà người đó thực sự không thể trả tiền sẽ không bị áp dụng. Mục tiêu là những người cố tình từ chối trả tiền mặc dù có khả năng."
Bài kiểm tra hai phần về "cố ý"
Các hướng dẫn thi hành dự thảo tháng 9 năm 2025 định nghĩa "không thanh toán cố ý" bằng cách sử dụng hai điều kiện, cả hai đều phải được đáp ứng:
- Không có hoàn cảnh bất khả kháng — bệnh tật, thiên tai, thất nghiệp đột ngột, các trường hợp khẩn cấp chăm sóc gia đình đều được loại trừ.
- Nhận thức + từ chối — người đó biết mình nợ tiền nhưng chọn không trả mặc dù có khả năng.
Trong thực tế, hướng dẫn đã được ISA công bố cho thấy họ sẽ xem xét:
- Chậm trễ liên tục trong nhiều năm
- Số tiền chưa thanh toán đáng kể (tương ứng với thu nhập)
- Hành vi trốn tránh rõ ràng — giấu thu nhập, bỏ qua các thông báo thu nợ
- Liệu người đó có hợp tác với các cơ quan thu nợ hay không
Bảy kịch bản cụ thể
Kịch bản 1: Không đóng tiền lương hưu trong thời gian dài và bỏ qua các thông báo thu nợ
Một người nộp đơn kiếm được 6 triệu yên mỗi năm với tư cách là một freelancer trong 5 năm sau khi có tư cách thường trú nhân. Không đóng phí lương hưu quốc gia trong 4 năm đó. Đã nhận và bỏ qua ba đợt thông báo thu nợ, bao gồm cả thông báo cuối cùng với đe dọa kê biên tài sản. Rất có khả năng bị xem xét thu hồi tư cách. Dựa trên hướng dẫn đã công bố, cả hai tiêu chí của bài kiểm tra về cố ý đều dường như đã được đáp ứng: không có hoàn cảnh bất khả kháng, từ chối rõ ràng mặc dù đã được liên hệ để thu nợ. Kết quả cuối cùng vẫn sẽ phụ thuộc vào quy trình điều trần.
Kịch bản 2: Khoảng trống lương hưu do nhầm lẫn khi thay đổi công việc
Một nhân viên rời công ty vào tháng 3; công ty mới không đăng ký shakai hoken (bảo hiểm xã hội) cho họ cho đến tháng 6. Khoảng trống ba tháng về lương hưu quốc gia vì họ cho rằng shakai hoken đã được kích hoạt. Đã giải quyết khoảng trống khi họ nhận thấy nó 6 tháng sau đó. Không phải là đối tượng bị thu hồi. Nhầm lẫn thực sự + thanh toán ngay lập tức khi phát hiện = không có ý định từ chối.
Kịch bản 3: Thu nhập giảm mạnh, ngừng thanh toán, không nộp đơn xin hỗ trợ
Một chủ doanh nghiệp nhỏ chứng kiến doanh thu sụt giảm nghiêm trọng trong thời kỳ suy thoái. Không thể đóng phí lương hưu trong 18 tháng. Không nộp đơn xin miễn trừ lương hưu (免除) hoặc hoãn (猶予) có sẵn. Tích lũy 600.000 yên tiền nợ. Ranh giới — phụ thuộc vào hoàn cảnh. Nếu tài liệu chứng minh thực sự không có khả năng trả tiền, đây là trường hợp "không thể trả". Nếu kiểm toán cho thấy họ có thể trả, việc không nộp đơn xin hỗ trợ sẽ bị xem xét. Bài học: luôn nộp đơn xin 免除 hoặc 猶予 ngay lập tức khi thu nhập giảm.
Kịch bản 4: Trốn thuế thông qua việc khai báo thu nhập thấp hơn thực tế
Một người nộp đơn kinh doanh phụ bằng tiền mặt, không khai báo 3 triệu yên thu nhập hàng năm trong tờ khai thuế trong 4 năm. Cuộc kiểm toán thuế đã phát hiện ra; số thuế phải trả thêm được đánh giá là 1,2 triệu yên. Rất có khả năng bị xem xét thu hồi tư cách. Khai báo thu nhập thấp hơn thực tế là hình thức không thanh toán rõ ràng nhất nằm trong tiêu chí "cố ý". Khía cạnh hình sự (khai báo thuế gian dối) cũng có thể liên quan đến căn cứ thu hồi thứ hai. Kết quả phụ thuộc vào phiên điều trần và bất kỳ thủ tục tố tụng hình sự nào.
Kịch bản 5: Bỏ qua thuế cư trú sau khi chuyển nhà
Một người nộp đơn chuyển từ Tokyo đến Osaka. Quên nộp thay đổi địa chỉ tại văn phòng phường/quận cũ. Hóa đơn thuế cư trú được gửi đến địa chỉ cũ; họ không nhận được. Phát hiện ra số tiền chưa thanh toán 2 năm sau đó, đã thanh toán trong vòng một tuần. Không phải là đối tượng bị thu hồi. Không có ý định trốn tránh — họ đã thanh toán ngay khi biết. Đây là trường hợp "không biết" chứ không phải "không chịu trả".
Kịch bản 6: Không đóng bảo hiểm y tế quốc gia (NHI) liên tục, không bao giờ thanh toán
Một người nộp đơn tự kinh doanh đã đóng NHI không nhất quán trong 6 năm sau khi có tư cách thường trú nhân. Bỏ lỡ khoảng một nửa số lần đóng hàng tháng. Đã nhận được các lá thư thu nợ tiêu chuẩn từ văn phòng phường/quận nhưng không bao giờ phản hồi. Không bao giờ đến văn phòng phường/quận để thảo luận. Rất có khả năng bị xem xét thu hồi tư cách. Thời gian và việc không hợp tác với văn phòng phường/quận đều chỉ ra việc từ chối hơn là không có khả năng — mặc dù việc chứng minh bất kỳ khó khăn thực tế nào tại phiên điều trần có thể thay đổi kết quả.
Kịch bản 7: Tình huống khẩn cấp y tế dẫn đến việc không đóng bảo hiểm y tế quốc gia (NHI)
Một người nộp đơn đã phải nhập viện 6 tháng vì bệnh nặng. Không thể làm việc, đã dùng hết tiền tiết kiệm, bỏ lỡ 5 lần đóng bảo hiểm y tế quốc gia (NHI). Gia đình đã thanh toán các khoản tiền sau khi người đó bắt đầu hồi phục. Rõ ràng không phải là đối tượng bị thu hồi. Tình huống khẩn cấp y tế là "hoàn cảnh bất khả kháng" điển hình mà luật được thiết kế để loại trừ.
Còn những lần thanh toán trễ nhỏ thì sao?
Các lần thanh toán trễ đơn lẻ — ngay cả khi về mặt kỹ thuật là quá hạn vài tuần trước khi thanh toán — không đáp ứng bài kiểm tra hai phần. Luật yêu cầu một mô hình, không phải các sự cố riêng lẻ. Các hướng dẫn dự thảo tháng 9 năm 2025 đặc biệt nêu rõ rằng chế độ này được thiết kế cho "việc không thanh toán do có ý đồ xấu" chứ không phải các lỗi kỹ thuật.
Mặc dù vậy, Hướng dẫn Thường trú nhân mới (tháng 2 năm 2026) vẫn xử phạt ngay cả các lần thanh toán trễ đơn lẻ đối với các đơn xin thường trú nhân mới. Vì vậy, những người nộp đơn mới phải đối mặt với một tiêu chuẩn nghiêm ngặt hơn so với những người đã có tư cách thường trú nhân đang trong diện xem xét thu hồi. Xem bài viết về hướng dẫn thường trú nhân 2026 của chúng tôi.
Điều gì xảy ra khi việc thu hồi được xem xét
Việc thu hồi không diễn ra tự động. Quy trình dự kiến:
- Thông báo cảnh báo từ Cục Quản lý Xuất nhập cảnh cho người giữ tư cách thường trú nhân thời gian để thanh toán các khoản nợ tồn đọng
- Cơ hội thanh toán — việc thanh toán các khoản nợ sau cảnh báo có thể ngăn chặn việc thu hồi
- Phiên điều trần (聴聞) — phiên điều trần chính thức nơi người giữ tư cách thường trú nhân có thể trình bày trường hợp của mình
- Quyết định — thu hồi, hoặc trong các trường hợp nhân đạo, phân loại lại thành Thường trú nhân dài hạn (定住者) thay vì thu hồi hoàn toàn
Tùy chọn phân loại lại là rất quan trọng: nó bảo toàn quyền sống tại Nhật Bản của bạn nhưng hạ cấp tư cách của bạn từ "thường trú" xuống "dài hạn có thể gia hạn". Các thành viên gia đình thường được bảo vệ theo lộ trình này.
Nếu tôi có nguy cơ: Danh sách kiểm tra hành động
- Lấy hồ sơ của bạn ngay bây giờ. Đến văn phòng phường/quận để lấy giấy chứng nhận thuế (課税証明書 + 納税証明書 trong 5 năm qua). Đăng nhập vào ねんきんネット để kiểm tra lương hưu. Hỏi bộ phận nhân sự của công ty bạn về lịch sử shakai hoken.
- Xác định bất kỳ khoảng thời gian chưa thanh toán nào. Ghi lại ngày bắt đầu và kết thúc, số tiền, và liệu bạn có nhận được thông báo thu nợ hay không.
- Nếu bạn không thể trả do hoàn cảnh: nộp đơn xin miễn trừ (免除) hoặc hoãn (猶予) tại văn phòng phường/quận hoặc văn phòng lương hưu của bạn. Việc nộp đơn retroactive (áp dụng cho quá khứ) là có thể thực hiện được đến 2 năm trở lại đối với lương hưu.
- Nếu bạn đơn giản là quên: thanh toán các khoản tiền. Văn phòng lương hưu chấp nhận thanh toán nợ cũ lên đến 2 năm; các giai đoạn cũ hơn có thể được thanh toán với đầy đủ phí trễ hạn.
- Thiết lập thanh toán tự động (口座振替). Đây là biện pháp bảo vệ tốt nhất trong tương lai — loại bỏ rủi ro "tôi quên".
- Lưu trữ tài liệu mọi thứ. Giữ biên lai thanh toán, phê duyệt miễn trừ và bất kỳ thư từ nào với các cơ quan thu nợ. Nếu việc xem xét thu hồi tư cách thường trú nhân xảy ra, hồ sơ này sẽ chứng minh ý định của bạn.
Nếu việc đọc ねんきん定期便 (thông báo lương hưu định kỳ) hoặc giấy chứng nhận thuế của văn phòng phường/quận của bạn cảm thấy quá sức, hãy đăng hồ sơ của bạn lên LO-PAL miễn phí — một người hỗ trợ địa phương có thể đọc các cột và ngày với bạn, gắn cờ bất kỳ khoảng thời gian chưa thanh toán nào và hướng dẫn bạn nộp đơn xin miễn trừ nếu cần.
Các giải thích đặc biệt từ ISA
- Việc đến văn phòng lương hưu để hỏi về các khoản chưa thanh toán sẽ không dẫn đến việc thu hồi. ISA đã tuyên bố rằng họ không nhận được thông báo từ các văn phòng lương hưu về những người đang tìm cách thanh toán.
- Việc nộp đơn xin miễn trừ sẽ không bị xem xét bất lợi. Nộp đơn xin 免除 chứng tỏ thiện chí.
- Khoản nợ cũ đã được thanh toán sẽ không gây ra việc thu hồi. Việc xem xét lại áp dụng cho các khoản nợ chưa thanh toán, không chỉ riêng các khoản thanh toán trễ trong lịch sử.
- Vợ/chồng và con vị thành niên của người có tư cách thường trú nhân bị thu hồi sẽ được đánh giá riêng. Các thành viên gia đình mà bản thân họ không có lỗi có các thủ tục riêng và có thể giữ tư cách theo các loại hình vợ/chồng hoặc gia đình.
Các cụm từ cần thiết khi làm việc với văn phòng lương hưu/phường/quận
- 未納分の年金を払いたいです (Minou-bun no nenkin o haraitai desu) — Tôi muốn đóng tiền lương hưu chưa đóng.
- 免除の申請をしたいです (Menjo no shinsei o shitai desu) — Tôi muốn nộp đơn xin miễn trừ.
- 過去3年分の納付状況を教えてください (Kako san-nenbun no noufu joukyou o oshiete kudasai) — Xin hãy cho tôi biết tình trạng đóng tiền của tôi trong 3 năm qua.
- 口座振替の手続きをお願いします (Kouza furikae no tetsuzuki o onegai shimasu) — Xin hãy thiết lập thanh toán tự động.
Bài viết liên quan
- Các quy định thu hồi tư cách thường trú nhân từ tháng 4 năm 2027
- Hướng dẫn hoàn chỉnh về Tư cách thường trú nhân Nhật Bản
- Khắc phục khoảng trống lương hưu trước khi gia hạn visa
- Bảo hiểm Y tế và Rủi ro Visa
Kiểm tra hồ sơ của bạn trước khi thi hành Luật
Khoảng thời gian từ bây giờ đến khi Luật có hiệu lực (thời hạn pháp lý 2027-06-21, dự kiến tháng 4 năm 2027) là thời gian để bạn hành động — hãy làm sạch hồ sơ của bạn ngay bây giờ và bạn sẽ có bằng chứng chứng minh thiện chí rất lâu trước khi luật được thực thi. Đăng một yêu cầu trên LO-PAL miễn phí: một người hỗ trợ địa phương có thể lấy và xem xét hồ sơ thuế/lương hưu/bảo hiểm y tế của bạn, xác định các khoảng trống và đi cùng bạn đến văn phòng phường/quận để giải quyết. Bạn chỉ phải trả tiền khi công việc hoàn thành.
Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm: Bài viết này cung cấp thông tin chung, không phải là tư vấn pháp lý. Các quy định về nhập cư Nhật Bản thường xuyên thay đổi và kết quả của từng trường hợp phụ thuộc vào quyết định của người xét xử. Trước khi nộp bất kỳ đơn đăng ký nào, hãy tham khảo ý kiến của luật sư hành chính (行政書士) hoặc luật sư nhập cư (弁護士) có giấy phép. Trang web của Cơ quan Dịch vụ Nhập cư (moj.go.jp/isa) là nguồn thông tin chính thức về các quy tắc và biểu mẫu hiện hành.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


