LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Legal/Cómo aumentar el capital de su empresa a ¥30 millones en Japón
4 min read
25 de marzo de 2026 Legal

Cómo aumentar el capital de su empresa a ¥30 millones en Japón

LO-PAL Lingo

App gratuita para aprender japonés

¿Vives en Japón? El japonés facilita el día a día.

Aprende con situaciones reales — casi todo gratis.

Empieza gratis

Aumentar el capital social de ¥5M a ¥30M cuesta aproximadamente entre ¥225.000 y ¥350.000 en honorarios. Pasos para la asignación a terceros, umbrales fiscales en ¥10M y ¥100M, y cronograma.

Cómo aumentar el capital de su empresa a ¥30 millones en Japón
Back to Complete Guide:Visa de Gerente de Negocios en Japón 2025: Por qué 30 millones de yenes lo cambiaron todo

Table of Contents

  1. 1Por qué necesita hacer esto ahora
  2. 2Tres tipos de aumento de capital
  3. 3Procedimiento paso a paso (asignación a terceros)
  4. 4Documentos requeridos para el registro
  5. 5Desglose de costos
  6. 6Implicaciones fiscales que debe conocer
  7. 7Cronograma
  8. 8Frases en japonés para su asesor fiscal y escribano judicial
  9. 9Obtenga ayuda para navegar este proceso
En resumen: Aumentar el capital social de su KK de ¥5 millones a ¥30 millones tiene un coste aproximado de entre ¥225.000 y ¥350.000 en impuestos de registro y honorarios profesionales. La vía más común es una asignación a terceros (第三者割当増資) aprobada en una junta especial de accionistas, seguida de un cambio de registro en la Oficina de Asuntos Legales. Calcule entre 2 y 4 semanas y tenga en cuenta los umbrales fiscales de ¥10 millones y ¥100 millones, ya que superarlos modifica permanentemente sus obligaciones fiscales.

Información actualizada a marzo de 2026 basada en la guía de registro corporativo de GVA, el resumen del procedimiento de aumento de capital de Yayoi, el análisis fiscal de aumento de capital de Standard Tax y la Ley de Sociedades (traducción al inglés).

Por qué necesita hacer esto ahora

Desde el 16 de octubre de 2025, la visa de Gerente de Negocios (経営・管理ビザ) requiere ¥30 millones de capital social, un aumento con respecto a los ¥5 millones. Los titulares actuales tienen hasta octubre de 2028 para cumplir con este requisito, pero Inmigración evalúa el progreso real en cada renovación. Para un desglose completo, consulte nuestra guía principal: Visa de Gerente de Negocios 2025: La Guía Completa.

Este artículo cubre un único aspecto: cómo ejecutar el aumento de capital para una Kabushiki Kaisha (株式会社 / KK).

Tres tipos de aumento de capital

MétodoJaponésCómo funcionaIdeal para
Asignación a terceros第三者割当増資 (daisansha wariate zōshi)Emitir nuevas acciones a una persona específica: a usted mismo, un familiar o un inversor externoLa mayoría de las KK pequeñas; donde el propietario inyecta sus propios fondos
Asignación a accionistas株主割当増資 (kabunushi wariate zōshi)Ofrecer nuevas acciones proporcionalmente a todos los accionistas existentesMúltiples accionistas existentes desean mantener las proporciones
Transferencia de reserva de capital資本準備金の資本組入れ (shihon junbikin no shihon kumiire)Reclasificar las reservas de capital existentes como capital social; no se necesita dinero nuevoEmpresas que previamente destinaron fondos a la reserva de capital

Para la mayoría de los propietarios de negocios extranjeros con una KK de un solo accionista, la asignación a terceros donde usted suscribe sus propias acciones nuevas es la vía más sencilla.

Procedimiento paso a paso (asignación a terceros)

Paso 1 — Decisión de los accionistas sobre las condiciones de emisión (募集事項の決定). Para una KK no pública, se necesita una resolución especial (特別決議): asistencia de accionistas que representen la mayoría de las acciones, y aprobación de dos tercios o más. Decidir: número de acciones nuevas, precio de emisión, fecha límite de pago y asignación de capital.

Paso 2 — Suscripción y asignación (申込み・割当て). El suscriptor presenta una solicitud por escrito. La empresa formaliza la asignación.

Paso 3 — Pago (払込み). Transfiera los ¥25 millones completos a la cuenta bancaria de la empresa antes de la fecha límite. Guarde la libreta o el extracto, la Oficina de Asuntos Legales exige una prueba.

Paso 4 — Registro en la Oficina de Asuntos Legales (法務局で変更登記). Presente la solicitud en un plazo de 2 semanas a partir del pago. La presentación tardía puede resultar en una multa de ¥1 millón para el director representante.

Paso 5 — Notificación a la oficina de impuestos (税務署への届出). Presente las notificaciones de cambio de capital a la oficina de impuestos, la oficina de impuestos prefectural y la oficina de impuestos municipal.

Documentos requeridos para el registro

  • Formulario de solicitud de registro (登記申請書)
  • Acta de la junta de accionistas con resolución especial (株主総会議事録)
  • Solicitud de suscripción (募集株式の引受けの申込みを証する書面)
  • Prueba de pago — copia certificada de la libreta bancaria que muestre el depósito (払込みがあったことを証する書面)
  • Certificado de cálculo de capital — que demuestre que el monto del capital fue calculado según la Ley de Sociedades (資本金の額の計上に関する証明書)
  • Estatutos sociales actualizados, si las acciones autorizadas necesitan ser modificadas (定款)
  • Acta del consejo de administración, si corresponde (取締役会議事録)
  • Poder notarial, si lo presenta un escribano judicial (委任状)

Desglose de costos

ElementoCantidadNotas
Impuesto de registro (登録免許税)¥175.0000.7% de ¥25M de aumento = ¥175.000 (mínimo ¥30.000)
Honorarios del escribano judicial (司法書士報酬)¥50.000–¥80.000Promedio nacional ~¥53.000; las oficinas en Tokio suelen cobrar ¥60.000–¥80.000
Copias certificadas y sellos (登記簿謄本等)¥2.000–¥5.000¥490–600 por copia certificada según el método (a abril de 2025); necesitará varias
Consulta con asesor fiscal (税理士相談)¥0–¥30.000Si su asesor fiscal actual lo gestiona dentro del contrato de servicios, es posible que sea ¥0
Estimación total¥225.000–¥350.000El extremo inferior si los honorarios del escribano son mínimos; el superior si se necesita consulta con el asesor. Ruta DIY (sin escribano): ~¥180.000

Si aumenta exactamente a ¥30 millones (un aumento de ¥25 millones), el impuesto de registro se calcula como ¥25.000.000 × 0.7% = ¥175.000. Esto está por encima del mínimo de ¥30.000, por lo que se aplica el porcentaje.

Implicaciones fiscales que debe conocer

Cruzar ciertos umbrales de capital desencadena cambios fiscales permanentes. Para un aumento de ¥5M → ¥30M, esto es lo que le afecta:

UmbralQué cambiaImpacto para un capital de ¥30M
¥10 millonesImpuesto al consumo (消費税) — las empresas nuevas con capital ≥¥10M son gravables desde el primer añoEmpresas ya establecidas: revise su período base. Empresas nuevas: ahora son una entidad gravable desde el primer día.
¥10 millonesLa porción de tarifa plana del impuesto de residente corporativo (均等割) aumentaDistritos 23 de Tokio, ≤50 empleados: ¥70.000/año → ¥180.000/año
¥100 millonesEl impuesto empresarial de tributación estándar externa (外形標準課税) entra en vigorNo aplicable con ¥30M — aquí está a salvo
¥100 millonesPérdida de la tasa fiscal reducida para PYMES (15% sobre los primeros ¥8M de ingresos)No aplicable con ¥30M — mantiene la tasa reducida
Consejo profesional: Según la Ley de Sociedades, puede asignar hasta la mitad del importe pagado a la reserva de capital (資本準備金) en lugar de al capital social. Por ejemplo, pague ¥25 millones, pero registre solo ¥25 millones como aumento de capital (para alcanzar un total de ¥30M). Algunos asesores fiscales sugieren superar ligeramente los ¥30M y dividir el exceso en reserva de capital para futuras flexibilidades, pero a efectos de visa, Inmigración considera el capital social (資本金), no la reserva de capital. Asegúrese de que los ¥30 millones completos estén en 資本金.

Cronograma

TareaTiempo necesario
Preparar fondos y consultar con asesor fiscal1–2 semanas
Redactar documentos y celebrar la junta de accionistas1–3 días (para KK de un solo propietario, el mismo día es posible)
Pago en la cuenta de la empresa1 día
Presentar el registro en la Oficina de Asuntos LegalesDebe ser dentro de las 2 semanas siguientes al pago
Procesamiento por parte de la Oficina de Asuntos Legales3–7 días hábiles
Notificaciones a la oficina de impuestos1–2 días
Total2–4 semanas

Frases en japonés para su asesor fiscal y escribano judicial

資本金を500万円から3000万円に増資したいです。
(Shihonkin wo gohyaku man en kara sanzen man en ni zōshi shitai desu.)
— Quiero aumentar el capital social de ¥5 millones a ¥30 millones.

第三者割当増資の手続きをお願いできますか?
(Daisansha wariate zōshi no tetsuzuki wo onegai dekimasu ka?)
— ¿Puede encargarse del procedimiento de asignación a terceros?

経営管理ビザの要件で資本金3000万円が必要になりました。
(Keiei kanri biza no yōken de shihonkin sanzen man en ga hitsuyō ni narimashita.)
— La visa de Gerente de Negocios ahora requiere ¥30 millones de capital.

登記変更の必要書類を教えてください。
(Tōki henkō no hitsuyō shorui wo oshiete kudasai.)
— Por favor, dígame los documentos requeridos para el cambio de registro.

増資による税務上の影響を確認したいです。
(Zōshi ni yoru zeimu-jō no eikyō wo kakunin shitai desu.)
— Quiero confirmar las implicaciones fiscales del aumento de capital.

Obtenga ayuda para navegar este proceso

Aumentar el capital es sencillo sobre el papel, pero los detalles importan cuando su visa depende de ello. ¿Necesita un escribano judicial bilingüe o quiere confirmar que está haciendo esto correctamente? Pregunte en LO-PAL — publique su pregunta de forma gratuita y obtenga asesoramiento de expertos locales que han pasado por esto.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Por qué necesita hacer esto ahora
  2. Tres tipos de aumento de capital
  3. Procedimiento paso a paso (asignación a terceros)
  4. Documentos requeridos para el registro
  5. Desglose de costos
  6. Implicaciones fiscales que debe conocer
  7. Cronograma
  8. Frases en japonés para su asesor fiscal y escribano judicial
  9. Obtenga ayuda para navegar este proceso

Related Articles

Revocación de la Residencia Permanente en Japón 2027: 7 Escenarios Reales que la Provocan
Legal

Revocación de la Residencia Permanente en Japón 2027: 7 Escenarios Reales que la Provocan

A partir de la 施行 de 2027, Japón puede revocar la RP por impago intencional de impuestos/pensión. Siete escenarios concretos muestran dónde se traza la línea entre protegido y revocable.

hace alrededor de 2 meses
Residencia Permanente vs Naturalización en Japón: Comparación de Impuestos, Pensión y Herencia
Legal

Residencia Permanente vs Naturalización en Japón: Comparación de Impuestos, Pensión y Herencia

Residencia permanente vs naturalización en Japón: ciudadanía, voto, impuesto de sucesiones, pensión, familia. Comparación lado a lado y marco de decisión.

hace alrededor de 2 meses
Cambiar de empleo durante la solicitud de Residencia Permanente en Japón: los riesgos ocultos
Legal

Cambiar de empleo durante la solicitud de Residencia Permanente en Japón: los riesgos ocultos

Los cambios de empleo durante la revisión de RP son legales pero arriesgados. Se explican la regla de notificación de 14 días, los umbrales de periodo de desempleo y los peligros específicos de HSP.

hace alrededor de 2 meses

Publica tu pregunta gratis. Los japoneses de tu zona te responderán. Solo pagas cuando se complete una tarea

Pregunta a un japonés — Es gratis

Preguntar gratis
← Volver a la lista
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

¿Necesitas ayuda en Japón?

Pregunta a un local gratis

Pregunta a un local gratis

Preguntar gratis