LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย
Guide/Housing/จ่ายค่าเช่าในญี่ปุ่นไม่ไหว? ขอรับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยได้
7 min read
21 มีนาคม 2569 Housing

จ่ายค่าเช่าในญี่ปุ่นไม่ไหว? ขอรับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยได้

ชาวต่างชาติอาจมีสิทธิ์ได้รับเงินช่วยเหลือค่าเช่าในญี่ปุ่น คู่มือนี้จะแปลเอกสารและเปรียบเทียบนครโอซาก้า, เขตชินจูกุ และนครเซ็นได

จ่ายค่าเช่าในญี่ปุ่นไม่ไหว? ขอรับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยได้

Table of Contents

  1. 1ใครบ้างที่มีสิทธิ์ได้รับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยในญี่ปุ่น
  2. 2รายการเอกสารที่มักจะเป็นอุปสรรคสำหรับผู้สมัครชาวต่างชาติส่วนใหญ่
  3. 3ศาลากลาง, จุดบริการช่วยเหลือตนเอง, Hello Work, และแบบฟอร์มเจ้าของที่พักเชื่อมโยงกันอย่างไร
  4. 4สิ่งที่เปลี่ยนแปลงไปในนครโอซาก้า เขตชินจูกุ และนครเซ็นได ก่อนที่คุณจะสมัคร
  5. 5บทความที่เกี่ยวข้อง
  6. 6สอบถามคนท้องถิ่นก่อนไปสำนักงานเขต

สรุปสั้นๆ: หากรายได้ของคุณลดลงและคุณเช่าที่พักในญี่ปุ่น โครงการนี้ไม่ได้ยกเว้นชาวต่างชาติโดยอัตโนมัติ คำถามที่พบบ่อยของทางการระบุว่าชาวต่างชาติอาจมีสิทธิ์

เริ่มแรกให้ไปที่: จุดบริการสนับสนุนการพึ่งพาตนเองในท้องถิ่น หรือศูนย์ให้คำปรึกษาด้านการดำรงชีวิต ซึ่งคุณสามารถค้นหาได้ผ่าน ระบบค้นหาจุดรับสมัครของ MHLW

อุปสรรคหลัก: แบบฟอร์มจากเจ้าของที่พัก, สำเนาสมุดบัญชีธนาคารของสมาชิกทุกคนในครัวเรือน, หลักฐานการลดลงของรายได้หรือการว่างงาน, และหลักฐานกิจกรรมการหางานหรือการฟื้นฟูธุรกิจ

ดำเนินการอย่างรวดเร็ว: เขตชินจูกุระบุว่าการตรวจสอบใช้เวลาประมาณ 2 สัปดาห์หลังจากเอกสารของคุณสมบูรณ์ และการชำระเงินจะเริ่มครอบคลุมค่าเช่าที่ครบกำหนดชำระในเดือนที่คุณยื่นเรื่อง

ข้อมูลล่าสุด ณ เดือนมีนาคม 2569 อ้างอิงจากเอกสารทางการของกระทรวงสาธารณสุข แรงงาน และสวัสดิการ นครโอซาก้า เขตชินจูกุ และ นครเซ็นได

หากคุณกำลังมองหา สวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยในญี่ปุ่น เนื่องจากไม่สามารถจ่ายค่าเช่าในญี่ปุ่นได้ ความเข้าใจผิดที่ใหญ่ที่สุดคือชาวต่างชาติไม่มีสิทธิ์ได้รับสวัสดิการนี้ ซึ่งที่จริงแล้วพวกเขาไม่ได้ถูกยกเว้นโดยอัตโนมัติ: คำถามที่พบบ่อยระดับชาติของ MHLW ระบุว่าชาวต่างชาติอาจมีสิทธิ์ และคำถามที่พบบ่อยเดียวกันนี้ยังยืนยันว่าผู้ประกอบอาชีพอิสระก็มีคุณสมบัติเช่นกัน

สิ่งที่มักจะเป็นอุปสรรคต่อการสมัคร juukyo kakuho kyufukin ของชาวต่างชาติไม่ใช่เรื่องสัญชาติ แต่เป็นขั้นตอนด้านเอกสาร ฉันเข้าใจความรู้สึกเช่นนั้นเป็นอย่างดี: ตอนที่ฉันอาศัยอยู่ในสหราชอาณาจักร ฉันถูกปฏิเสธการเปิดบัญชีธนาคารเพราะไม่สามารถแสดงบิลค่าน้ำค่าไฟได้ในขณะที่พักอาศัยแบบโฮมสเตย์ ปัญหาไม่ได้อยู่ที่การขาดระบบ แต่เป็นการขาดการเข้าถึง

หน้าเว็บส่วนใหญ่ที่ติดอันดับสำหรับหัวข้อนี้ มักเป็นเพียงคำอธิบายสั้นๆ คำถามที่พบบ่อย และรายการตรวจสอบของแต่ละเมือง ดังนั้น คู่มือนี้จึงถูกจัดทำขึ้นในรูปแบบที่จะช่วยคุณได้จริงในยามที่คุณกำลังเผชิญกับความเครียด: การตรวจสอบคุณสมบัติอย่างรวดเร็ว, รายการเอกสารภาษาอังกฤษที่เข้าใจง่าย, แผนที่สำนักงานแบบทีละขั้นตอน และการเปรียบเทียบแต่ละเมือง

รายการจำนวนแหล่งที่มา/ณ วันที่
ระยะเวลาสนับสนุนระดับชาติ3 เดือน ขยายได้ถึง 9 เดือนคู่มือภาษาอังกฤษของ MHLW, เข้าถึงเมื่อมีนาคม 2569
เครือข่ายให้คำปรึกษาทั่วประเทศ1,372 จุดบริการใน 906 เทศบาลที่มีสำนักงานสวัสดิการหน้าขั้นตอนของ MHLW, ณ เดือนเมษายน 2568
กิจกรรมที่โอซาก้ากำหนดรายเดือนในระหว่างรับเงินช่วยเหลือสัมภาษณ์สนับสนุน 4 ครั้ง + ปรึกษา Hello Work 2 ครั้ง + สมัครงานหรือสัมภาษณ์ 1 ครั้งต่อสัปดาห์นครโอซาก้า, อัปเดต 31 มกราคม 2569
ระยะเวลาตรวจสอบของชินจูกุหลังจากเอกสารสมบูรณ์ประมาณ 2 สัปดาห์เขตชินจูกุ, อัปเดต 25 พฤศจิกายน 2567

ใครบ้างที่มีสิทธิ์ได้รับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยในญี่ปุ่น

นี่คือระบบระดับชาติ ไม่ใช่ข้อยกเว้นเฉพาะเมืองใดเมืองหนึ่ง ตามหน้าภาษาอังกฤษของ MHLW รัฐบาลท้องถิ่นจะจ่ายค่าเช่าโดยตรงให้กับเจ้าของที่พักสำหรับผู้ที่ประสบปัญหาหลังจากตกงาน, ปิดกิจการ, หรือมีรายได้ลดลงในลักษณะเดียวกัน

คุณอาจมีคุณสมบัติหากตรงตามข้อกำหนดต่อไปนี้:

  • คุณเช่าที่พักในญี่ปุ่นและเสี่ยงที่จะสูญเสียที่พักเนื่องจากรายได้ของคุณลดลง
  • คุณตกงาน ปิดกิจการ หรือชั่วโมงการทำงานและโอกาสในการทำงานลดลงเนื่องจากสาเหตุที่ควบคุมไม่ได้
  • รายได้ครัวเรือนและเงินออมของคุณต่ำกว่าขีดจำกัดที่กำหนดไว้สำหรับเขตเทศบาลและขนาดครัวเรือนของคุณ
  • คุณยื่นเรื่องผ่านหน่วยงานสนับสนุนการพึ่งพาตนเองในท้องถิ่น แทนที่จะพยายามยื่นเรื่องต่อสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง หรือเคาน์เตอร์ศาลากลางแบบสุ่ม

คำถามที่พบบ่อยของ MHLW มีความสำคัญอย่างยิ่งสำหรับชาวต่างชาติ เนื่องจากระบุสามสิ่งที่หลายคนเข้าใจผิด: ชาวต่างชาติอาจมีสิทธิ์, ผู้ประกอบอาชีพอิสระมีสิทธิ์, และนักศึกษามักไม่มีสิทธิ์ ยกเว้นในกรณีพิเศษ ประเด็นสุดท้ายนี้มีความสำคัญเนื่องจากใบปลิวของบางเมืองดูเหมือนจะครอบคลุมกว่าคำถามที่พบบ่อยระดับชาติ

ตัวอย่างเช่น ไฟล์ PDF ภาษาอังกฤษของนครเซ็นได ระบุว่าชาวต่างชาติที่พำนักอาศัย, นักศึกษาต่างชาติ และผู้ประกอบอาชีพอิสระสามารถสมัครได้ ให้อ่านสิ่งนี้เป็นสัญญาณให้สอบถาม ไม่ใช่การอนุมัติโดยอัตโนมัติ: หากคุณเป็นนักศึกษา ให้ยืนยันสถานการณ์ของคุณกับสำนักงานเขตก่อนที่คุณจะใช้เวลาทั้งวันไปกับการรวบรวมเอกสาร

หากคุณกำลังมองหา ความช่วยเหลือค่าเช่าในญี่ปุ่นสำหรับผู้ว่างงาน โปรดจำไว้ว่าโครงการนี้เชื่อมโยงกับการสนับสนุนต่อเนื่อง ระบบค้นหาจุดรับสมัครของ MHLW แสดงจุดให้คำปรึกษาในท้องถิ่นของคุณและระบุว่าข้อจำกัดของแต่ละเทศบาลแตกต่างกันไปในแต่ละเมือง ดังนั้นอย่าสันนิษฐานว่าวิดีโอ YouTube ของโตเกียวหรือบล็อกโพสต์ของโอซาก้าใช้ได้กับพื้นที่ของคุณทุกประการ

รายการเอกสารที่มักจะเป็นอุปสรรคสำหรับผู้สมัครชาวต่างชาติส่วนใหญ่

นี่คือจุดที่การสมัครส่วนใหญ่หยุดชะงัก กฎระเบียบอย่างเป็นทางการเป็นของระดับชาติ แต่ความยากลำบากที่แท้จริงคือการแปลเอกสารจำนวนมากให้เป็นภาษาอังกฤษที่เข้าใจง่าย และการได้รับเอกสารแต่ละฉบับจากบุคคลที่ถูกต้องในเวลาที่เหมาะสม

  • บัตรประจำตัว: บัตรพำนักอาศัย, บัตร My Number, หนังสือเดินทาง, หรือทะเบียนบ้าน รายการตรวจสอบภาษาอังกฤษของเซ็นได ระบุไว้อย่างชัดเจนในเรื่องนี้
  • หลักฐานการว่างงานหรือหลักฐานการลดลงของรายได้: หนังสือลาออก, เอกสารการปิดกิจการ, บันทึกการลดกะการทำงาน, บันทึกการลดเงินเดือน, หรือหลักฐานที่คล้ายกัน หน้าขั้นตอนของ MHLW และ หน้าของนครโอซาก้า ต่างก็ระบุเรื่องนี้ไว้อย่างชัดเจน
  • สำเนาสมุดบัญชีธนาคารหรือบันทึกบัญชี: ไม่ใช่แค่ของคุณ เมืองต่างๆ มักต้องการสำเนาสำหรับสมาชิกทุกคนในครัวเรือน เซ็นไดระบุเรื่องนี้โดยตรง
  • หลักฐานรายได้ล่าสุด: สลิปเงินเดือน, ใบแจ้งสวัสดิการ, หรือบันทึกธนาคาร เซ็นได ขอหลักฐานแสดงรายได้ย้อนหลัง 4 เดือนของสมาชิกทุกคนในครัวเรือน
  • สัญญาเช่า: สัญญาเช่าปัจจุบันของคุณ โดยปกติจะเป็นสำเนาฉบับเต็ม
  • แบบฟอร์มจากเจ้าของที่พักหรือบริษัทจัดการ: นี่มักเป็นปัญหาคอขวดที่แท้จริง โอซาก้า และ ชินจูกุ ต่างก็เผยแพร่แบบฟอร์มแจ้งสถานะที่อยู่อาศัยที่เจ้าของที่พักหรือตัวแทนต้องกรอกให้ครบถ้วน
  • หลักฐานการหางานหรือการฟื้นฟูธุรกิจ: ใบยืนยันจาก Hello Work, บันทึกการปรึกษา, รายงานกิจกรรม หรือแผนฟื้นฟูธุรกิจ ขึ้นอยู่กับกรณีและเมืองของคุณ

อีกสิ่งหนึ่งที่หลายคนพลาดไป: คำถามที่พบบ่อยของ MHLW ระบุว่าเงินช่วยเหลือไม่ครอบคลุมเงินมัดจำ, ค่าบริการส่วนกลาง, หรือค่าจอดรถ นี่คือการสนับสนุนค่าเช่า ไม่ใช่ชุดค่าใช้จ่ายในการย้ายเข้าทั้งหมด

เมื่อเอกสารหายไปเพียงชิ้นเดียวทำให้ทุกอย่างหยุดชะงัก ระบบอาจรู้สึกเป็นไปไม่ได้ที่จะจัดการคนเดียว นั่นคือเหตุผลที่ฉันสร้าง LO-PAL — คุณสามารถโพสต์คำถามของคุณได้ฟรีและรับคำตอบจากคนญี่ปุ่นในท้องถิ่นที่รู้จักพื้นที่ของคุณ หากคุณต้องการความช่วยเหลือโดยตรงกับเอกสารญี่ปุ่น คุณยังสามารถร้องขอภารกิจได้ และคุณจะจ่ายเงินก็ต่อเมื่อคุณยอมรับงานที่ผู้ช่วยทำเสร็จแล้วเท่านั้น

วลีที่มีประโยชน์ในการใช้ที่เคาน์เตอร์หรือกับเจ้าของที่พักของคุณ:

  • 住居確保給付金について相談したいです (Juukyo kakuho kyuufukin ni tsuite soudan shitai desu) — ฉันต้องการปรึกษาเกี่ยวกับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัย
  • 必要書類を教えてください (Hitsuyou shorui o oshiete kudasai) — กรุณาบอกเอกสารที่ฉันต้องใช้
  • この「入居住宅に関する状況通知書」は家主さんに書いてもらう必要がありますか (Kono nyuukyo juutaku ni kansuru joukyou tsuuchisho wa yanushi-san ni kaite morau hitsuyou ga arimasu ka) — เจ้าของที่พักของฉันต้องกรอกแบบฟอร์มแจ้งสถานะที่อยู่อาศัยนี้หรือไม่?
  • ハローワークの求職登録は必要ですか (Harowaaku no kyuushoku touroku wa hitsuyou desu ka) — ฉันจำเป็นต้องลงทะเบียนผู้หางานกับ Hello Work หรือไม่?

ศาลากลาง, จุดบริการช่วยเหลือตนเอง, Hello Work, และแบบฟอร์มเจ้าของที่พักเชื่อมโยงกันอย่างไร

ขั้นตอนของสำนักงานมีความสับสนเนื่องจากมีสถาบันหลายแห่งที่เกี่ยวข้องกับการสมัครเดียวกัน นี่คือลำดับการปฏิบัติที่จะทำให้กระบวนการง่ายขึ้น

  1. เริ่มต้นที่จุดให้คำปรึกษาที่ถูกต้อง ใช้ ระบบค้นหาของ MHLW เพื่อค้นหาหน่วยงานสนับสนุนการพึ่งพาตนเองของคุณ ทั่วประเทศ MHLW ระบุว่ามีจุดบริการสนับสนุน 1,372 แห่งใน 906 เทศบาลที่มีสำนักงานสวัสดิการ ณ เดือนเมษายน 2568 ดังนั้นนี่คือเส้นทางปกติทั่วประเทศ ไม่ใช่ความช่วยเหลือพิเศษ
  2. รับการคัดกรองก่อนที่คุณจะรวบรวมเอกสาร จุดบริการจะบอกคุณว่ากรณีของคุณควรได้รับการจัดประเภทเป็นการว่างงาน, การปิดกิจการ, โอกาสในการทำงานที่ลดลง, หรือการสนับสนุนการฟื้นฟูธุรกิจ การจัดประเภทนี้มีความสำคัญเพราะจะเปลี่ยนแปลงแบบฟอร์มที่คุณต้องใช้
  3. รับหรือดาวน์โหลดแบบฟอร์ม เมืองต่างๆ เช่น ชินจูกุ และ โอซาก้า เผยแพร่ชุดใบสมัครจริงทางออนไลน์ รวมถึงรายการตรวจสอบและตัวอย่างแบบฟอร์ม
  4. ให้เจ้าของที่พักหรือบริษัทจัดการเข้ามาเกี่ยวข้องตั้งแต่เนิ่นๆ ในทางปฏิบัติ ขั้นตอนนี้มักจะช้าที่สุด ชินจูกุเผยแพร่แบบฟอร์มแจ้งสถานะที่อยู่อาศัย (入居住宅に関する状況通知書) ที่กรอกโดยเจ้าของที่พักหรือตัวแทน และโอซาก้าระบุว่าเจ้าของที่พักหรือบริษัทจัดการปัจจุบันต้องกรอกเอกสารประเภทเดียวกันสำหรับที่อยู่อาศัยปัจจุบัน
  5. จัดการ Hello Work อย่างระมัดระวัง คู่มือภาษาอังกฤษของ MHLW ระบุว่าคุณไม่จำเป็นต้องลงทะเบียน Hello Work เป็นเงื่อนไขเบื้องต้นเพื่อสมัครอีกต่อไป แต่การปฏิบัติของเมืองยังคงมักต้องการหลักฐานการหางานในระหว่างการคัดกรองหรือในระหว่างระยะเวลาการจ่ายเงิน: ชินจูกุ เผยแพร่แบบฟอร์มยืนยัน Hello Work และ โอซาก้า กำหนดให้ผู้รับเงินช่วยเหลือจำนวนมากต้องมีการปรึกษา Hello Work ซ้ำๆ
  6. ส่งเอกสารเมื่อไฟล์สมบูรณ์เท่านั้น ชินจูกุระบุว่านาฬิกาการตรวจสอบจะเริ่มเดินหลังจากเอกสารทั้งหมดสมบูรณ์ และจากนั้นใช้เวลาประมาณ 2 สัปดาห์ หากได้รับการอนุมัติ เงินจะถูกส่งโดยตรงไปยังเจ้าของที่พักหรือตัวแทนของเจ้าของที่พัก ไม่ใช่เข้าบัญชีส่วนตัวของคุณ
  7. รายงานสถานะต่อไปหากคุณต้องการขยายระยะเวลา โดยปกติเงินช่วยเหลือจะได้รับอนุมัติครั้งแรกเป็นเวลา 3 เดือน เมืองต่างๆ เช่น ชินจูกุระบุชัดเจนว่าการขยายเวลาสูงสุดถึง 9 เดือนขึ้นอยู่กับการมีคุณสมบัติที่ต่อเนื่องและการรายงานกิจกรรมเป็นประจำ

ประสบการณ์จริงของชาวต่างชาติ: สถานการณ์ส่วนบุคคลแตกต่างกันไป และข้อมูลต่อไปนี้ไม่ใช่คำแนะนำคุณสมบัติอย่างเป็นทางการ มีประโยชน์เพราะแสดงให้เห็นรูปแบบเดียวกันสองรูปแบบที่ฉันเห็นซ้ำแล้วซ้ำเล่า: ไม่รู้ว่ามีโครงการนี้อยู่ และติดขัดเรื่องภาษาของเอกสาร

ชาวต่างชาติคนหนึ่งใน Reddit เขียนว่า “ฉันสมัครงานใหม่มาหลายเดือนแล้ว” และถามว่า “มีสวัสดิการที่ฉันไม่รู้หรือไม่?” หลังจากที่ค่าเช่ากลายเป็นเรื่องที่เป็นไปไม่ได้จากรายได้ที่ลดลง

ชาวต่างชาติอีกคนในญี่ปุ่นโพสต์ในกระทู้เกี่ยวกับแบบฟอร์มสนับสนุนว่า “น่าเสียดายที่ฉันไม่ค่อยเข้าใจแบบฟอร์ม” แม้จะสามารถสนทนาภาษาญี่ปุ่นได้

สิ่งที่เปลี่ยนแปลงไปในนครโอซาก้า เขตชินจูกุ และนครเซ็นได ก่อนที่คุณจะสมัคร

กรอบการทำงานระดับชาติเหมือนกัน แต่ประสบการณ์ของผู้สมัครไม่เหมือนกัน หากคุณอ่านเพียงหน้าท้องถิ่นหน้าเดียวก่อนเริ่ม ให้เลือกหน้าของเมืองคุณเอง

นครโอซาก้า

หน้าหลักของนครโอซาก้า เป็นหนึ่งในหน้าที่เป็นประโยชน์ที่สุด เพราะแยกคุณสมบัติ, เอกสารที่จำเป็น และสิ่งที่เกิดขึ้นหลังการอนุมัติ นอกจากนี้ยังเชื่อมโยงไปยังจุดบริการให้คำปรึกษาการพึ่งพาตนเองในแต่ละเขตของเมืองผ่าน หน้าสนับสนุนการดำรงชีวิต และหมายเลขโทรศัพท์ของแผนกสวัสดิการหลักคือ 06-6208-7959

โอซาก้ายังระบุภาระงานรายเดือนอย่างตรงไปตรงมาเมื่อคุณได้รับการอนุมัติ หากคุณอยู่ในเส้นทางการหางานใหม่ เมืองระบุว่าคุณต้องเข้ารับการสัมภาษณ์กับเจ้าหน้าที่สนับสนุน 4 ครั้งต่อเดือน, ปรึกษา Hello Work 2 ครั้งต่อเดือน และสมัครงานหรือสัมภาษณ์อย่างน้อย 1 ครั้งต่อสัปดาห์

ข้อดีในทางปฏิบัติ: โอซาก้ารับการยื่นเอกสารทางไปรษณีย์ สำหรับผู้สมัครจำนวนมาก คำเตือนในทางปฏิบัติ: โอซาก้าระบุว่าคุณควรใช้เคาน์เตอร์แทนการยื่นทางไปรษณีย์ หากคุณสูญเสียที่พักไปแล้ว, ต้องการกรอกแบบฟอร์มพร้อมสอบถามข้อสงสัย, หรือต้องการคำแนะนำเกี่ยวกับการสนับสนุนอื่นๆ ในเวลาเดียวกัน

เขตชินจูกุ

เขตชินจูกุ ยอดเยี่ยมหากคุณต้องการดูตัวอย่างที่ชัดเจนของไฟล์เอกสารที่สมบูรณ์แบบ หน้าต่างให้คำปรึกษาด้านการดำรงชีวิตตั้งอยู่ที่ 5-18-21 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo 160-0022, ในอาคารส่วนต่อขยายที่สองของสำนักงานเขต ชั้น 1 และหมายเลขโทรศัพท์โดยตรงคือ 03-5273-3853

ชินจูกุรับใบสมัครด้วยตนเอง ทางโทรศัพท์ หรือทางไปรษณีย์ เมื่อเอกสารทั้งหมดสมบูรณ์ จะใช้เวลาประมาณ 2 สัปดาห์ในการแจ้งผลการตัดสิน และยังเผยแพร่แบบฟอร์มที่จำเป็น รวมถึงแบบฟอร์มแจ้งสถานะที่อยู่อาศัยที่เจ้าของที่พักกรอก และแบบฟอร์มยืนยัน Hello Work

ชินจูกุยังระบุชัดเจนเกี่ยวกับกระแสเงิน: การชำระเงินจะถูกส่งโดยตรงไปยังบัญชีของเจ้าของที่พักหรือตัวแทนที่ระบุในแบบฟอร์ม โดยปกติประมาณวันที่ 27 ของแต่ละเดือน การขยายเวลาสามารถทำได้ถึง 9 เดือน แต่จะทำได้ก็ต่อเมื่อคุณส่งรายงานกิจกรรมรายเดือนอย่างต่อเนื่องและยังคงอยู่ในเกณฑ์รายได้ที่กำหนด

นครเซ็นได

ไฟล์ PDF ภาษาอังกฤษของนครเซ็นได น่าจะเป็นเอกสารทางการที่ชาวต่างชาติที่พำนักอาศัยเข้าใจได้ง่ายที่สุด ระบุอย่างชัดเจนว่าชาวต่างชาติที่พำนักอาศัย, นักศึกษาต่างชาติ และผู้ประกอบอาชีพอิสระสามารถสมัครได้ และระบุอุปสรรคทั่วไปเป็นภาษาอังกฤษ: บัตรประจำตัว, หลักฐานการว่างงานหรือรายได้ลดลง, สำเนาสมุดบัญชีธนาคารสำหรับสมาชิกทุกคนในครัวเรือน, บันทึกรายได้ล่าสุด และสัญญาเช่า

นั่นไม่ได้หมายความว่าสถานะนักศึกษาจะรับประกันการอนุมัติ การตีความที่ปลอดภัยกว่าคือ: เซ็นไดเชิญชวนให้คุณสอบถาม ในขณะที่ คำถามที่พบบ่อยของ MHLW ระบุว่านักศึกษามักไม่มีสิทธิ์ ยกเว้นในกรณีพิเศษ

สำหรับเคาน์เตอร์จริง คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการของเซ็นได ระบุให้ติดต่อสำนักงานเขตของคุณหรือสาขา Miyagi General Branch หมายเลขตัวแทนที่ระบุไว้คือ Aoba 022-225-7211, Miyagino 022-291-2111, Wakabayashi 022-282-1111, Taihaku 022-247-1111, Izumi 022-372-3111, และ Miyagi General Branch 022-392-2111

หากคุณได้บทเรียนเดียวจากสามเมืองนี้ โปรดจำไว้ว่า: อย่าถามแค่ “ฉันมีคุณสมบัติหรือไม่?” ให้ถามว่า “เคาน์เตอร์ใดที่ดูแลกรณีของฉัน, แบบฟอร์มใดที่ต้องให้เจ้าของที่พักกรอก, สำเนาสมุดบัญชีของใครที่จำเป็น, และเมืองของฉันต้องการหลักฐานกิจกรรมใดบ้างหลังจากที่ฉันสมัคร?” คำถามนั้นจะช่วยให้คุณเข้าใกล้การอนุมัติมากขึ้น

บทความที่เกี่ยวข้อง

  • Rishokuhyo ล่าช้า? วิธีเริ่มรับเงินชดเชยการว่างงานจาก Hello Work ในญี่ปุ่น
  • รายการตรวจสอบ NHI ที่ศาลากลางหลังจากที่คุณลาออก
  • เอกสารศาลากลางญี่ปุ่นง่ายๆ ในญี่ปุ่น

สอบถามคนท้องถิ่นก่อนไปสำนักงานเขต

หากคุณติดขัดเรื่องแบบฟอร์มเจ้าของที่พัก, สำเนาสมุดบัญชีธนาคาร หรือเคาน์เตอร์ใดที่ดูแลกรณีของคุณจริง, ให้ถามบน LO-PAL การโพสต์คำถามและคำขอภารกิจนั้นฟรีทั้งหมด — ไม่มีค่าธรรมเนียมการลงทะเบียนและไม่มีค่าธรรมเนียมการโพสต์ — และคนญี่ปุ่นในท้องถิ่นในพื้นที่ของคุณสามารถอธิบายได้ว่าเมืองของคุณต้องการอะไร โดยปกติ; คุณจะจ่ายก็ต่อเมื่อคุณยอมรับงานที่ผู้ช่วยทำเสร็จแล้วในภายหลังเท่านั้น

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. ใครบ้างที่มีสิทธิ์ได้รับสวัสดิการคุ้มครองที่อยู่อาศัยในญี่ปุ่น
  2. รายการเอกสารที่มักจะเป็นอุปสรรคสำหรับผู้สมัครชาวต่างชาติส่วนใหญ่
  3. ศาลากลาง, จุดบริการช่วยเหลือตนเอง, Hello Work, และแบบฟอร์มเจ้าของที่พักเชื่อมโยงกันอย่างไร
  4. สิ่งที่เปลี่ยนแปลงไปในนครโอซาก้า เขตชินจูกุ และนครเซ็นได ก่อนที่คุณจะสมัคร
  5. บทความที่เกี่ยวข้อง
  6. สอบถามคนท้องถิ่นก่อนไปสำนักงานเขต

Related Articles

5 เหตุผลที่ชาวต่างชาติมักถูกปฏิเสธการเช่าที่พักในญี่ปุ่น
Housing

5 เหตุผลที่ชาวต่างชาติมักถูกปฏิเสธการเช่าที่พักในญี่ปุ่น

ชาวต่างชาติเกือบ 40% เผชิญกับการเลือกปฏิบัติทางที่อยู่อาศัยในญี่ปุ่น 5 เหตุผลที่ถูกปฏิเสธจริง ๆ — และวิธีแก้ปัญหาด้วยบริษัทค้ำประกันที่จะทำให้ใบสมัครของคุณได้รับการอนุมัติ

2 เดือนที่ผ่านมา
ขยะชิ้นใหญ่ในเมืองโอซาก้า: วิธีจองบริการกำจัด (Sodai Gomi) สำหรับชาวต่างชาติ (2026)
Housing

ขยะชิ้นใหญ่ในเมืองโอซาก้า: วิธีจองบริการกำจัด (Sodai Gomi) สำหรับชาวต่างชาติ (2026)

กำลังจะย้ายออกอย่างรวดเร็วใช่ไหม? การกำจัด Sodai Gomi ในเมืองโอซาก้า—ขั้นตอนการจองที่แม่นยำ, การชำระด้วยสติกเกอร์เทียบกับการชำระแบบไร้เงินสด, การแก้ไขปัญหาการค้นหาที่อยู่, และรายการตรวจสอบสำหรับวันจัดเก็บ

3 เดือนที่ผ่านมา
เงินมัดจำกุญแจและค่าธรรมเนียมการย้ายออกในญี่ปุ่น (2026)
Housing

เงินมัดจำกุญแจและค่าธรรมเนียมการย้ายออกในญี่ปุ่น (2026)

เรียนรู้ 6 ขั้นตอนเกี่ยวกับการวางเงินมัดจำกุญแจในญี่ปุ่น เพื่อหลีกเลี่ยงค่าใช้จ่ายที่ไม่คาดคิดเมื่อย้ายออก โดยอ้างอิงกฎหมายแพ่ง รายการตรวจสอบของกระทรวงการเคหะและการค้าระหว่างประเทศ และข้อควรระวังในโตเกียวและคันไซ

4 เดือนที่ผ่านมา

โพสต์คำถามฟรี คนญี่ปุ่นในพื้นที่จะตอบ จ่ายเฉพาะเมื่องานเสร็จ

ถามคนญี่ปุ่น — ฟรี

ถามฟรี
← กลับไปรายการบทความ
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

ต้องการความช่วยเหลือในญี่ปุ่น?

ถามคนญี่ปุ่นฟรี

ถามคนญี่ปุ่นฟรี

ถามฟรี