Conversão da Habilitação em Nagano: 2 Centros, Agendamento Apenas por Telefone
Nagano tem 2 centros: Hokushin (Cidade de Nagano) e Chu-Nanshin (Shiojiri). O agendamento é feito apenas por telefone. Teste escrito em 21 idiomas. O centro de Toshin NÃO realiza o processo de gaimen kirikae.

Informações atualizadas em março de 2026, com base na página de gaimen kirikae da Polícia da Província de Nagano e no guia em inglês.
Nagano conta com aproximadamente 48.000 residentes estrangeiros e ocupa a 6ª posição em taxa de posse de veículos no Japão (1,532 por domicílio). Com seu terreno montanhoso e transporte público limitado fora das principais cidades, dirigir é essencial para a vida diária na maior parte da província. Ao contrário de muitas províncias, Nagano possui dois centros, e o centro que você deverá utilizar dependerá da sua área de residência.
Qual centro procurar
| Hokushin (北信) | Chu-Nanshin (中南信) | |
|---|---|---|
| Abrangência | Norte de Nagano (Cidade de Nagano, Ueda, Iiyama etc.) | Centro/Sul de Nagano (Matsumoto, Shiojiri, Iida, Suwa etc.) |
| Endereço | 〒381-2224 長野市川中島町原704-2 | 〒399-6461 塩尻市大字宗賀字桔梗ケ原73-116 |
| Telefone | 026-292-2345 (ramal 271) | 0263-53-6611 (ramal 553) |
| Estação | JR Shinonoi (篠ノ井) ~17 min a pé | JR Shiojiri (塩尻) ~10 min a pé |
| Estacionamento | Gratuito, ~200 vagas | Gratuito |
Observação: O Centro de Habilitação de Toshin (東信) NÃO realiza o processo de gaimen kirikae. Mesmo que você resida na área leste de Nagano, você deverá se dirigir a um dos dois centros mencionados acima.
Como agendar
Em Nagano, o agendamento é feito exclusivamente por telefone — não há opção de reserva online. Ligue para a seção de exames (試験係) do centro que atende a sua área:
- Hokushin: 026-292-2345, ramal 271
- Chu-Nanshin: 0263-53-6611, ramal 553
O atendimento telefônico é em japonês. Caso não consiga fazer a ligação, publique no LO-PAL e um ajudante local poderá fazer a ligação para você.
O que levar
- Habilitação estrangeira válida
- Tradução oficial em japonês da JAF, ZIPLUS ou ALADDIN
- Todos os passaportes (atual e anteriores) — comprovando permanência de 3 ou mais meses no país emissor
- Cartão de residência (在留カード)
- Juminhyo (住民票) — contendo nacionalidade e status de residência. Não deve incluir o número My Number. Não são aceitas cópias — deve ser o original.
- Foto: 1 foto, 3 cm x 2,4 cm, tirada nos últimos 6 meses
O teste escrito
50 questões, 90% de acertos para aprovação (desde outubro de 2025). Disponível em 21 idiomas — Nagano é uma das províncias mais abrangentes linguisticamente em termos de exames.
Idiomas: Japonês, Inglês, Chinês, Português, Persa, Espanhol, Tailandês, Tagalog, Vietnamita, Coreano, Russo, Ucraniano, Indonésio, Khmer, Nepalês, Myanmar, Mongol, Cingalês, Urdu, Árabe, Hindi.
Para dicas de estudo e o novo formato de teste, veja nosso guia nacional de conversão de habilitação.
O teste de direção
Critérios padrão nacionais desde outubro de 2025. Curva S, manobra em L, partida em rampa, passagem de nível, navegação em cruzamentos. Pontuação no padrão de exame de habilitação provisória (70/100 para aprovação).
Para preparação detalhada, veja nosso guia de teste de direção de Osaka.
Taxas
| Item | Valor |
|---|---|
| Taxa de exame (habilitação comum) | ¥2.500 |
| Emissão da habilitação | ¥2.350 |
| Total (aprovação na primeira tentativa) | ~¥4.850 |
As taxas de Nagano estão entre as mais baixas nacionalmente. O pagamento deve ser feito com selos fiscais no centro.
Japonês útil
| Inglês | Japonês | Romaji |
|---|---|---|
| I'm here for foreign license conversion | 外免切替の手続きに来ました | Gaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita |
| I have a phone reservation | 電話で予約しています | Denwa de yoyaku shite imasu |
| I'd like the test in English | 英語で試験を受けたいです | Eigo de shiken o uketai desu |
Artigos relacionados
- Converter Habilitação Estrangeira no Japão (2026): Novas Regras + Comprovação de 3 Meses
- Conversão de Habilitação em Osaka: Por que as Taxas de Aprovação Atingem 30%
Precisa de ajuda em Nagano? Publique no LO-PAL gratuitamente — um ajudante local pode fazer a reserva por telefone e acompanhá-lo ao centro.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


