2 min read
Procedures岐阜

岐阜驾照转换:需要提前规划的五个月等待期

LO-PAL Lingo

一站式日语学习应用

汉字、语法、会话、JLPT,一个应用全搞定。

完整收录2,136个常用汉字。所有功能均可免费使用。

免费开始

岐阜县的外免转换从首次致电到取得驾照约需5个月。仅限电话预约,预约通常需要等待约4个月。需携带在留卡正反两面A4复印件。笔试提供20种语言。

岐阜驾照转换:需要提前规划的五个月等待期
关键信息:岐阜县警察本部驾驶执照考试中心位于岐阜市三田洞东1-22-8。电话:058-237-5719(周一至周五 9:00–17:00)。仅限电话预约。平均等待时间:首次预约大约需要等待4个月,总计大约5个月才能取得驾照。笔试提供20种语言。从JR岐阜站乘坐巴士约40分钟。免费停车位(约100个)。

信息截至2026年3月,基于岐阜县警察本部外免转换页面英文指南

岐阜县约有75,000名外国居民,汽车拥有率在日本位居第九(每户1.506辆)。许多人在中京工业走廊沿线的制造业工作。在岐阜县,最大的挑战是等待时间:从首次电话联系到驾照发放,平均大约需要5个月

前往地点

项目详情
名称岐阜県警察本部 運転免許試験場 外国免許係
地址〒502-0846 岐阜市三田洞東1-22-8
电话058-237-5719(外国驾照科,9:00–17:00)
集合考试当天上午8:30,二楼外国驾照科
巴士JR岐阜站 → 岐阜巴士“三田洞団地”线 → “三田洞自動車学校口”站(约40分钟),然后步行约6分钟
停车免费停车位约100个,考场前亦有收费停车场

五个月时间线

岐阜的流程出了名的慢。以下是实际的时间线:

  1. 电话预约 → 首次预约日期通常在四个月之后
  2. 文件审核(書類審査)在预约当天进行
  3. 能力倾向测试 + 笔试/路考 → 在文件审核通过后大约一个月安排
  4. 驾照发放 → 如果通过,当天即可发放

总计:至少约5个月。请尽快开始办理——不要等到您的国际驾照即将过期才行动。

如何预约

仅限电话预约。请拨打058-237-5719(周一至周五 9:00–17:00)。电话沟通为日语——警方指出许多申请人不会说日语,因此强烈建议您请一位会说日语的人士代为致电。

所需材料

  • 有效外国驾驶执照
  • 本国身份证(如果与驾照分开)
  • 在留卡 + 正反两面A4复印件(岐阜县特有要求)
  • 所有护照(当前及旧护照) + 复印件
  • 住民票 — 需完整列出国籍和在留卡信息。不可有省略(省略なし)。
  • 日本JAF或大使馆/领事馆出具的日文翻译件
  • 照片:1张,3厘米 × 2.4厘米,近6个月内拍摄

岐阜县特有规定:如果您的在留卡在预约日期和考试日期之间更新,您必须重新办理住民票。旧的将不予接受。

笔试

50道题,90%通过(自2025年10月起)。提供20种语言。

语言:英语、西班牙语、波斯语、韩语、中文、葡萄牙语、俄语、泰语、他加禄语、越南语、印度尼西亚语、高棉语、尼泊尔语、缅甸语、蒙古语、乌克兰语、僧伽罗语、乌尔都语、阿拉伯语、印地语。

路考

自2025年10月起,采用全国统一标准。包括S弯、曲柄路、坡道起步、平交道口、交叉路口。满分100分,70分及格。

有关详细准备,请参阅我们的大阪路考指南

费用

项目金额
考试费 + 车辆使用费¥3,350
驾照发放费¥2,350
增加类别每类别¥200
总计(首次通过)约¥5,700

另加JAF翻译费(约¥4,000)和住民票费用(约¥300)。

实用日语

英语日语Romaji
I'm here for foreign license conversion外免切替の手続きに来ましたGaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita
I have a phone reservation電話で予約していますDenwa de yoyaku shite imasu
I'd like the test in English英語で試験を受けたいですEigo de shiken o uketai desu
Where is the foreign license section?外国免許係はどこですか?Gaikoku menkyo kakari wa doko desu ka?

相关文章

在岐阜需要帮助吗? 在LO-PAL上免费发布求助信息 — 当地帮手可以帮您进行电话预约、准备文件复印件,或陪同您前往考试中心。

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

提问完全免费。您所在地区的日本人会为您解答。只有委托任务完成后才需付费

免费咨询当地日本人

免费提问

免费咨询当地日本人

免费提问