Sakit Gigi di Sapporo Tahun 2026? Ada Dokter Gigi Darurat Buka Jam 19.00–23.00
Sapporo memiliki klinik gigi darurat malam resmi (19.00–23.00). Inilah siapa yang harus dihubungi, ke mana harus pergi, dan apa yang harus dikatakan malam ini.

Jika Anda membutuhkan dokter gigi darurat di Sapporo malam ini: pelayanan malam resmi beroperasi pukul 19.00–23.00 (7–11 malam) di Pusat Medis Oral Asosiasi Dokter Gigi Sapporo (札幌歯科医師会口腔医療センター) di Distrik Chuo.
Telepon dulu: 011-511-7774 (kedokteran gigi darurat malam). Resepsionis tercatat buka pukul 18.30–23.00, jadi jangan tunggu sampai menit terakhir.
Tidak yakin perlu ke dokter? Hubungi layanan hotline medis Sapporo #7119 (atau 011-272-7119). Dukungan berbahasa Inggris tersedia.
Langsung hubungi 119: kesulitan bernapas/menelan, pembengkakan wajah yang menyebar cepat, pendarahan tak terkendali, atau cedera serius.
Informasi terkini per Maret 2026 berdasarkan informasi resmi layanan medis darurat Kota Sapporo (diperbarui 12 Maret 2026) dan halaman kedokteran gigi darurat malam Pusat Medis Oral Asosiasi Dokter Gigi Sapporo.
Gigi retak setelah makan ramen. Nyeri berdenyut tiba-tiba di gigi geraham Anda. Cedera mulut karena bermain ski atau tergelincir di trotoar yang licin. Di Sapporo, hal yang paling menakutkan bukanlah sakit giginya—melainkan menyadari sebagian besar klinik umum tutup lebih awal, dan Anda tidak bisa menjelaskan gejalanya dalam bahasa Jepang.
Ini kabar baiknya: Sapporo memiliki pelayanan kedokteran gigi darurat malam resmi (19.00–23.00) khusus untuk nyeri gigi mendesak dan cedera mulut. Artikel ini adalah daftar periksa “apa yang harus dilakukan malam ini”: siapa yang harus dihubungi, ke mana harus pergi, apa yang harus dikatakan, dan bagaimana mendapatkan bantuan cepat jika Anda dalam kesulitan.
| Item | Jumlah / hitungan | Sumber / tanggal terakhir |
|---|---|---|
| Kedokteran gigi darurat malam (Pusat Medis Oral Asosiasi Dokter Gigi Sapporo (札幌歯科医師会口腔医療センター)) | 19.00–23.00; Telp. 011-511-7774; Alamat: Minami 7 Nishi 10, Distrik Chuo | Kota Sapporo (diperbarui 12 Maret 2026) / Halaman Pusat (diakses Mar 2026) |
| Hotline medis Sapporo #7119 (Pusat Layanan Darurat Sapporo) | #7119 atau 011-272-7119 (24/7) | Halaman dukungan medis Kota Sapporo (diakses Mar 2026) / ketersediaan multibahasa ditampilkan di PDF panduan perawatan anak/kehidupan Sapporo |
| Dukungan interpretasi (Hotline Komunikasi Medis Sapporo) | 011-211-2121 (operator dapat dihubungi 24/7; panggilan pemesanan rumah sakit pada hari kerja 9.00–17.00) | Halaman dukungan medis Kota Sapporo (diakses Mar 2026) |
| Ambulans / pemadam kebakaran | 119 | Tertera dalam PDF panduan perawatan anak/kehidupan Sapporo (diakses Mar 2026) |
Apakah Anda membutuhkan dokter gigi darurat malam ini? Pemeriksaan diri cepat
Tidak setiap masalah gigi memerlukan kunjungan darurat malam—tetapi beberapa masalah memang membutuhkannya. Gunakan pemeriksaan cepat ini untuk memutuskan apa yang harus dilakukan sekarang, terutama jika sudah larut dan Anda tidak yakin.
Segera hubungi 119 (ambulans) jika Anda memiliki salah satu dari tanda bahaya berikut:
- Kesulitan bernapas atau menelan (pembengkakan bisa menjadi berbahaya)
- Pembengkakan wajah/leher yang menyebar cepat
- Pendarahan tak terkendali dari mulut yang tidak berhenti dengan penekanan
- Trauma berat (dugaan patah rahang, cedera kepala serius, kehilangan kesadaran)
Pergi ke klinik gigi darurat malam (19.00–23.00) jika Anda memiliki:
- Sakit gigi parah yang tidak dapat dikendalikan dengan pereda nyeri biasa
- Gusi bengkak, nanah, atau nyeri yang memburuk yang mengindikasikan infeksi
- Gigi patah, tambalan/mahkota lepas yang menyebabkan nyeri tajam, atau saraf terbuka
- Cedera mulut (luka bibir/pipi/lidah, trauma gigi) atau pendarahan mulut yang berkelanjutan
Anda biasanya bisa menunggu sampai pagi (dan memesan janji di klinik umum) jika:
- Sensitivitas ringan terhadap dingin/manis tanpa nyeri yang terus-menerus
- Gigi gompal kecil tanpa tepi tajam dan tanpa rasa sakit
- Mahkota/tambalan lepas tanpa rasa sakit (tutupi tepi tajam dan hindari sisi tersebut)
Jika Anda masih tidak yakin, langkah teraman di Sapporo adalah menelepon #7119 untuk saran triase (dan panduan ke mana harus pergi). Hotline medis Sapporo #7119 memiliki dukungan berbahasa Inggris, sesuai materi multibahasa yang diterbitkan Sapporo.
Pilihan dokter gigi darurat malam Sapporo (jam buka, telepon, apa yang mereka tangani)
Sebagian besar turis mengasumsikan “dokter gigi setelah jam kerja” berarti perawatan swasta yang mahal—atau tidak ada perawatan sama sekali. Di Sapporo, ada pilihan resmi yang jelas: Pusat Medis Oral Asosiasi Dokter Gigi Sapporo (札幌歯科医師会口腔医療センター) menyediakan perawatan gigi darurat malam dari pukul 19.00 hingga 23.00, 365 hari setahun.
Jika Anda telah panik mencari di Google “klinik gigi darurat malam Sapporo 19:00 23:00”, inilah tempat yang ditunjuk oleh daftar resmi tersebut.
1) Jam buka dan telepon (simpan ini sekarang)
- Nama: Pusat Medis Oral Asosiasi Dokter Gigi Sapporo (札幌歯科医師会口腔医療センター)
- Jam praktik kedokteran gigi darurat malam: 19.00–23.00 (setiap hari)
- Resepsionis: tercatat buka pukul 18.30–23.00
- Telepon: 011-511-7774
Detail ini tercantum di halaman institusi medis pelayanan darurat Kota Sapporo dan halaman kedokteran gigi darurat malam milik pusat tersebut.
2) Lokasi (alamat + cara menuju ke sana)
Alamat: 〒064-0807 Sapporo-shi, Chuo-ku, Minami 7-jo Nishi 10-chome (札幌市中央区南7条西10丁目) — Gedung Asosiasi Dokter Gigi Sapporo lantai 1 (札幌歯科医師会館1階), sesuai informasi akses resmi pusat tersebut.
Pilihan transportasi umum tercantum di bagian akses (交通アクセス) pusat tersebut. Secara sederhana, rute yang paling mudah dan ramah turis biasanya adalah:
- Trem (trem Sapporo): turun di Higashi-Honganji-mae (東本願寺前) (lalu jalan kaki)
- Subway + jalan kaki/taksi: Susukino / Nakajima-Koen / Nishi 11-chome terdaftar sebagai pilihan subway, tetapi berjalan kaki bisa memakan waktu sekitar 15–20 menit tergantung stasiun dan kecepatan Anda
- Taksi: jika Anda berada di pusat Sapporo, taksi dapat menghemat waktu saat Anda kesakitan (tunjukkan alamat dalam bahasa Jepang)
3) Apa yang mereka tangani (dan apa yang tidak)
Pusat ini secara eksplisit mencantumkan perawatan darurat malam untuk masalah seperti nyeri gigi di malam hari, pembengkakan gusi, cedera mulut, dan pendarahan mulut. Pusat ini juga dengan jelas menyatakan bahwa ini hanya untuk perawatan darurat—bukan perawatan berkelanjutan—jadi Anda harus menindaklanjutinya di klinik gigi umum setelahnya.
- Mereka dapat membantu dengan: pereda nyeri darurat, pembengkakan, pendarahan, masalah gigi/oral terkait trauma, dan masalah mendesak lainnya yang tercantum di halaman mereka.
- Mereka tidak untuk: rencana perawatan berkelanjutan; pusat tersebut menyatakan Anda harus melanjutkan perawatan di klinik umum mulai keesokan harinya.
- Batasan penting: FAQ mereka mencatat bahwa mereka tidak membuat gigi palsu atau mahkota di pusat darurat.
4) Catatan penting untuk penutur non-Jepang
Inilah bagian yang sering terlewatkan oleh sebagian besar turis sampai mereka tiba di tempat: pemberitahuan resmi pusat ini kepada pasien asing menyatakan bahwa Anda harus datang dengan seseorang yang bisa berbahasa Jepang. Itulah salah satu alasan mengapa menelepon terlebih dahulu dan mengatur dukungan bahasa dapat membuat malam Anda jauh lebih lancar.
Langkah-langkah “agar segera ditangani” malam ini
- Telepon 011-511-7774 dan katakan Anda ingin perawatan gigi darurat malam (contoh frasa di bawah).
- Datanglah lebih awal jika bisa (waktu tunggu bervariasi; pusat ini mencatat bahwa urutan mungkin berubah tergantung kebutuhan perawatan).
- Bawa KTP + info obat (dan kartu asuransi Anda jika ada).
- Harapkan perawatan darurat, bukan rencana kunjungan lengkap; rencanakan untuk memesan janji dengan dokter gigi umum besok untuk tindak lanjut.
Apa yang harus disiapkan sebelum Anda pergi (KTP, pembayaran, gejala, frasa Jepang penting)
Saat Anda kesakitan, Anda melupakan hal-hal yang jelas—dan saat itulah penundaan terjadi. Berikut adalah apa yang harus disiapkan dalam 5–10 menit agar Anda bisa dirawat lebih cepat.
Bawa barang-barang ini
- Paspor (turis) atau kartu izin tinggal (jika Anda memilikinya)
- Kartu asuransi / asuransi kesehatan My Number (jika Anda adalah penduduk yang terdaftar dalam asuransi Jepang). Pusat ini menyatakan Anda harus membawa aslinya (salinan tidak diterima).
- Daftar obat (atau “buku catatan obat” Jepang (お薬手帳 / Okusuri techo) jika Anda memilikinya). Pusat ini secara khusus meminta pasien yang mengonsumsi obat untuk membawa sesuatu yang menunjukkan nama obat tersebut.
- Uang tunai + kartu pembayaran: metode pembayaran bervariasi di setiap fasilitas, jadi bawalah uang tunai yang cukup sebagai jaga-jaga dan siapkan kartu Anda.
Jika Anda tidak memiliki kartu asuransi, FAQ pusat ini mengatakan Anda akan tetap dirawat tetapi akan ditangani sebagai pembayaran penuh tunai (10/10), dengan kemungkinan prosedur penggantian biaya di kemudian hari bagi orang yang diasuransikan. Untuk turis jangka pendek, itu berarti Anda harus siap membayar tunai dan mengklaim melalui asuransi perjalanan jika polis Anda menanggungnya.
Tuliskan gejala Anda (ini menghemat waktu)
- Gigi/sisi mana yang sakit (atas/bawah, kiri/kanan)
- Kapan mulai sakit (hari ini? setelah makan? setelah kecelakaan?)
- Apa yang memperburuknya (dingin, panas, menggigit, berbaring)
- Adakah pembengkakan, demam, rasa tidak enak, atau nanah
- Adakah alergi (terutama terhadap antibiotik atau obat nyeri)
Opsional tetapi membantu: isi formulir pendaftaran
Pusat ini menyediakan PDF formulir pendaftaran medis/gigi (診療申込書) yang dapat diunduh. Jika Anda bisa mencetaknya di hotel Anda (atau menyalin jawaban penting ke kertas), Anda akan mengurangi stres di konter.
Frasa Jepang penting (salin/tempel)
Ini adalah frasa sederhana dan sopan yang dapat digunakan di telepon dan di resepsionis. Jika Anda menggunakan aplikasi terjemahan, menunjukkan teks Jepang seringkali lebih cepat daripada berbicara.
- 今夜、歯がすごく痛いです。夜間救急歯科診療を受けたいです。 (Kon'ya, ha ga sugoku itai desu. Yakan kyūkyū shika shinryō o uketai desu.) — Gigi saya sangat sakit malam ini. Saya ingin menerima perawatan gigi darurat malam.
- 歯ぐきが腫れています。 (Haguki ga harete imasu.) — Gusi saya bengkak.
- 口の中をけがしました。出血しています。 (Kuchi no naka o kega shimashita. Shukketsu shite imasu.) — Mulut saya terluka. Ada pendarahan.
- 歯が欠けました/詰め物(つめもの)が取れました。 (Ha ga kakemashita / Tsumemono ga toremashita.) — Gigi saya gompal / Tambalan saya lepas.
- 日本語があまり話せません。 (Nihongo ga amari hanasemasen.) — Saya tidak bisa banyak berbicara bahasa Jepang.
- 通訳はありますか? (Tsūyaku wa arimasu ka?) — Apakah ada penerjemah?
- 旅行者です。パスポートがあります。 (Ryokōsha desu. Pasupōto ga arimasu.) — Saya seorang turis. Saya punya paspor.
- 保険証はありません。 (Hokenshō wa arimasen.) — Saya tidak punya kartu asuransi.
Tidak yakin apa yang harus dikatakan di telepon? Tanyakan di LO-PAL.
Jika Anda terjebak, mintalah bantuan warga Sapporo setempat untuk menelepon dan membantu
Di dunia yang ideal, Anda bisa menangani semuanya dengan Google Translate. Dalam kehidupan nyata, keadaan darurat gigi adalah saat hambatan bahasa paling terasa: rasa sakit sulit dijelaskan, Anda stres, dan pertanyaan pendaftaran menjadi detail (obat-obatan, alergi, riwayat medis).
Selain itu, pemberitahuan Pusat Medis Oral kepada pasien asing meminta Anda untuk datang dengan seseorang yang bisa berbahasa Jepang. Jadi, jika Anda sendirian dan tidak berbicara bahasa Jepang, mendapatkan bantuan dari penduduk setempat bukanlah “hal yang menyenangkan”—itu bisa menjadi perbedaan antara perawatan cepat dan malam yang membuat frustrasi.
Siapa yang dapat membantu tercepat (pilihan ramah turis)
- Resepsionis hotel Anda: minta mereka untuk menelepon dan menjelaskan gejala Anda, lalu catat jam berapa harus pergi dan apa yang harus dibawa.
- Tuan rumah / pemandu wisata / staf resor ski Anda: mereka sering mengetahui sistem setelah jam kerja setempat dan dapat berkomunikasi dengan jelas.
- Teman berbahasa Jepang di Sapporo: minta mereka menelepon saat Anda mengemasi KTP dan info obat Anda.
Skrip panggilan sederhana untuk penolong Anda (Jepang + romaji + arti)
- 今夜、外国人の旅行者が歯の痛み(口のけが)で受診したいです。受付は可能ですか? (Kon'ya, gaikokujin no ryokōsha ga ha no itami (kuchi no kega) de jushin shitai desu. Uketsuke wa kanō desu ka?) — Malam ini, seorang turis asing ingin diperiksa karena sakit gigi (cedera mulut). Apakah penerimaan mungkin?
- だいたい何時までに行けばいいですか? (Daitai nan-ji made ni ikeba ii desu ka?) — Kira-kira sampai jam berapa kami harus tiba?
- 支払い方法(現金・カード)は何が使えますか? (Shiharai hōhō (genkin / kādo) wa nani ga tsukaemasu ka?) — Metode pembayaran (tunai/kartu) apa yang bisa digunakan?
Mengapa saya begitu ketat tentang “telepon dulu”
Ketika saya tinggal di Inggris di awal usia dua puluhan, saya bahkan tidak bisa menangani pemesanan telepon dasar dalam bahasa Inggris—saya harus menelepon kembali berkali-kali hanya untuk mendapatkan janji. Kemudian, setelah kembali ke Jepang, saya bekerja sebagai Koordinator Medis untuk Pasien Asing di sebuah rumah sakit di Osaka, dan saya melihat pola yang sama setiap hari: masalahnya bukan kurangnya pelayanan kesehatan atau sistem. Itu adalah kurangnya akses.
Itulah mengapa saya selalu merekomendasikan pendekatan “telepon dulu + bawa barang yang tepat + tunjukkan catatan gejala yang jelas”. Di Jepang, kombinasi itulah yang membuat penerimaan dan triase berjalan lancar—terutama di malam hari.
Suara nyata dari wisatawan (untuk konteks)
Pengalaman individu dapat bervariasi. Kutipan ini bukan saran medis—hanya contoh permintaan nyata dan apa yang dianggap membantu oleh orang-orang di Sapporo ketika bahasa menjadi penghalang.
“Hubungi hotline penduduk asing dan mereka akan membantu menemukan dokter gigi di dekat Anda atau mengirim Anda ke Hotline Penerjemah Medis Sapporo… Sangat ramah dan sabar. Nomornya 011 211 2121.”
Utas Reddit: Mengobati karies sebagai orang asing (r/JapanTravel)
“Selain itu, saya selalu merekomendasikan menelepon 011-211-2121, Hotline Komunikasi Medis Sapporo. Mereka akan membantu Anda menemukan dokter yang Anda butuhkan dan membuat janji untuk Anda.”
FAQ singkat untuk malam ini
Ini adalah empat pertanyaan yang paling sering saya lihat dari pengunjung panik yang membutuhkan dokter gigi setelah makan malam di Sapporo.
Apakah klinik gigi darurat malam Sapporo buka setiap hari?
Kota Sapporo mencantumkan praktik kedokteran gigi malam Pusat Medis Oral beroperasi 365 hari setahun dari pukul 19.00 hingga 23.00. Pusat ini juga menggambarkan kedokteran gigi darurat malamnya tersedia sepanjang tahun di halaman resminya.
Bagaimana jika sudah lewat jam 23.00?
Jika Anda memiliki tanda-tanda bahaya (masalah pernapasan/menelan, pembengkakan yang menyebar cepat, pendarahan tak terkendali), hubungi 119. Jika tidak, hubungi #7119 untuk saran triase medis dan langkah selanjutnya; mereka dapat menyarankan apakah Anda harus pergi ke fasilitas medis malam ini atau menunggu sampai pagi.
Bisakah turis dirawat di Pusat Medis Oral?
FAQ pusat ini mengatakan orang-orang dari luar Hokkaido juga dapat menerima perawatan. Jika Anda seorang pengunjung jangka pendek tanpa asuransi kesehatan Jepang, harapkan untuk membayar tunai dan simpan kuitansi untuk klaim asuransi perjalanan apa pun.
Haruskah saya menelepon #7119 atau pusat gigi terlebih dahulu?
Jika Anda jelas berada dalam lingkup pusat gigi (sakit gigi parah, gusi bengkak, pendarahan/cedera mulut) dan ini antara pukul 19.00–23.00, hubungi 011-511-7774 terlebih dahulu. Jika Anda tidak yakin apakah ini masalah gigi atau medis (demam, pembengkakan meluas, cedera di luar mulut), hubungi #7119 untuk panduan triase.
Artikel Terkait
- Nomor darurat di Jepang untuk turis (110, 119, dan hotline bahasa Inggris)
- Sakit di Tokyo? Cara cepat mencari dokter berbahasa Inggris
- Keracunan makanan di Osaka? Apa yang harus dilakukan pertama kali (klinik, waktu, apa yang harus dikatakan)
Butuh Bantuan Lebih Lanjut? Tanyakan di LO-PAL
Jika Anda tidak dapat menjelaskan gejala dalam bahasa Jepang atau khawatir akan ditolak, saya membuat LO-PAL agar Anda dapat dengan cepat terhubung dengan penolong Jepang setempat di Sapporo yang dapat menelepon, menerjemahkan, dan membantu Anda segera ditangani malam ini.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


