일본 거주 외국인을 위한 유언 및 상속: 혼란 없는 준비 (2026)
일본에서 유언장 없이 사망하면 배우자는 아파트에 들어가지 못하고, 본국 상속인은 일본 은행 계좌에서 막히며, 부동산은 2024년 의무 등록 규칙에 따라 동결될 수 있습니다. 이를 방지하는 방법은 다음과 같습니다.

요약: 일본에서 유언장 없이 사망할 경우
- 일본법이 적용된다면 일본의 법정상속분(배우자 ½ + 자녀 ½ 균등 분할; 부모 생존 시 배우자 ⅔; 형제자매 생존 시 배우자 ¾)이 원칙적으로 적용됩니다 (民法 §900).
- 하지만 통칙법(通則法) §36은 상속이 거주지가 아닌 피상속인의 본국법을 따른다고 명시합니다. 더 나아가 반환(反致, §41) 조항에 따라 일본 내 부동산에 대해서는 다시 일본법이 적용될 수 있습니다.
- 최근 15년 중 10년 이상 일본에 거주했거나, 영주권(PR), 일본인의 배우자, 또는 정주자(定住者) 자격을 가지고 있다면, 전 세계 자산에 일본 상속세가 부과될 수 있습니다 (NTA No.4138).
- 부동산 등기(相続登記)가 2024년 4월 1일부터 의무화되었습니다. 이를 어길 시 사망일로부터 3년 이내에 신청하지 않으면 최대 10만 엔의 과료(過料)가 부과됩니다 (法務省).
- 상속세 신고 기한: 사망일로부터 10개월.
이 정보는 2026년 5월 현재 기준입니다.
해외 자산 관련 상속은 외국인 거주자들이 계획을 소홀히 하여 가장 큰 비용을 초래하는 분야 중 하나입니다. 두 국가의 법률, 두 과세 당국, 두 상속 절차 시스템이라는 복잡한 문제에 더해 자신의 의도를 명확히 해 줄 당사자(피상속인)는 이미 사망한 상태입니다. 본 가이드는 상속인들이 재산과 함께 혼란까지 물려받지 않도록 일본에서의 상속 절차에 대해 안내합니다.
1. 일본에서 유언장 없이 사망하면 어떻게 되는가?
일본에서의 유언 없는 상속은 민법(民法) §882–1050에 의해 규정됩니다. 기본 법정상속분(法定相続分, §900)은 간단해 보일 수 있으나, 외국인 가족에게는 세 가지 함정이 있습니다:
- 배우자 + 자녀: 배우자가 ½, 자녀들은 나머지 ½를 균등하게 나눕니다. 본국에서의 이전 결혼으로 얻은 자녀 또한 상속 권리가 있으며, 자녀는 국적이나 거주지에 관계없이 동등하게 취급됩니다.
- 배우자 + 부모 (자녀 없음): 배우자 ⅔, 부모 ⅓.
- 배우자 + 형제자매: 배우자 ¾, 형제자매 ¼.
- 유류분(遺留分): 유언장이 있더라도 유류분은 존속합니다. 유류분은 통칙법(通則法) §36에 따라 피상속인의 본국법을 따릅니다. 따라서 미국/영국/호주 유언자의 일본 거주 상속인은 유류분 청구권이 없을 수 있지만, 일본 국적 배우자는 유류분 청구권을 가질 수 있습니다.
유언장이 없다면, 가족들은 모든 상속인이 일본에 등록된 개인 인감으로 서명한 유산분할협의서(遺産分割協議書)를 통해 합의해야 합니다. 상속인들이 다섯 개국에 거주하고 그 중 한 명이 미성년자인 경우 이 과정은 빠르게 난관에 봉착할 수 있습니다.
2. 당신의 유산을 어떤 국가의 법이 관할하는가? (통칙법(通則法) §36 및 반환(反致) 조항의 함정)
일본의 국제사법 규정인 법의 적용에 관한 통칙법(法の適用に関する通則法) §36은 명확한 규칙을 제시합니다. 즉, 상속은 사망자의 본국법에 의해 규율됩니다. 따라서 서류상으로 도쿄에서 사망한 미국 시민은 미국 상속법의 적용을 받게 됩니다.
다음으로 §41(반환(反致)/renvoi) 조항이 예외를 만듭니다. 사망자의 본국 국제사법 규칙이 일본으로 회귀하도록 지시하는 경우 — 일반적으로 자산이 일본 소재 부동산이고 영미법계 국가(미국, 영국, 호주, 캐나다)가 부동산에 대해 lex situs(물건 소재지법)를 적용하기 때문에 — 해당 자산 유형에 대해서는 일본법이 우선권을 가집니다.
실제로 미국/영국/호주/캐나다 여권을 가진 가족들은 종종 분할된 유산을 가지게 됩니다. 본국법은 동산(은행 계좌, 증권)을 관할하고, 일본법은 일본 부동산을 관할하는 식입니다. 이는 이론적인 문제가 아니라, 누가 등록 서류에 서명할 수 있는지, 그리고 본국 유언장의 "내 도쿄 콘도를 딸에게"라는 특정 유증이 강제 집행 가능한지 여부를 결정합니다.
특히 유언장에 대해서는 통칙법(通則法) §37이 유언장 작성 시의 본국법을 사용합니다. 유언장을 작성한 후 국적을 변경하면 이전 규칙이 고정될 수 있으며 — 때로는 유리하고, 때로는 치명적인 결과로 이어질 수 있습니다.
3. 세 가지 일본 유언장 형식 및 한 가지 국제적 선택지
일본은 세 가지 국내 유언장 형식과 헤이그 유언 방식에 관한 통일법 조약(遺言の方式の準拠法に関する法律)에 따라 유효한 모든 유언장을 인정합니다. 헤이그 기준은 관대하여, 유언장은 다섯 가지 연결 요소 중 어느 하나의 법률을 충족하면 형식적으로 유효합니다 — 작성지, 국적, 주소, 상습 거주지 또는 (부동산의 경우) 자산의 소재지.
| 형식 | 비용 | 검인(検認)? | 형식 오류 위험 | 출처 |
|---|---|---|---|---|
| 자필증서유언(自筆証書遺言) | ¥0 | 보관되지 않으면 필요함 | 높음 — 엄격한 서명/날짜/인감 규칙 | 民法 §968 |
| 법무국 보관 자필증서(法務局保管自筆証書, 2020.7.10 이후) | ¥3,900 | 필요 없음 | 낮음 — 직원이 형식 확인 | 法務省 |
| 공정증서유언(公正証書遺言) | 약 5만 엔 ~ 20만 엔 이상 | 필요 없음 | 매우 낮음 — 공증인이 작성 | 日本公証人連合会 |
| 본국 유언장 (헤이그 형식) | 다름 | 형식에 따라 다름 | 내용은 여전히 §36의 규율을 받음 | JLT |
2019년 개정 이후, 민법(民法) §968은 재산 목록(財産目録)을 타이핑하거나 출력물로 첨부할 수 있도록 허용했지만 — 유언의 핵심 조항은 여전히 자필로 작성되어야 합니다. 법무국 보관 제도(法務局保管制度)는 비용에 민감한 외국인 거주자들을 위한 최고의 비밀입니다. 3,900엔으로 직원이 당신의 형식을 확인해주며, 상속인들은 느린 가정재판소(家庭裁判所) §1004 검인(検認) 단계를 건너뛸 수 있습니다.
유산이 여러 국가에 걸쳐 있는 경우, 가장 이상적인 방식은 병행 유언장입니다. 일본 자산에 대한 일본 내 공정증서유언(公正証書遺言)과 본국 자산에 대한 본국 유언장을 각각의 영역으로 명시적으로 제한하고 상호 참조하도록 작성하는 것입니다. 부주의하게 작성된 병행 유언장은 서로를 실수로 철회할 수 있으므로, 조정된 법률 자문을 이용해야 합니다.
4. 외국인을 위한 일본 상속세 — 10년 규칙
이것은 대부분의 외국인 거주자들이 오해하는 부분입니다. 일본 상속세(相続税)는 상속세법(相続税法) §1의3, §2에 의해 규정되며, 과세 범위는 사망자와 각 상속인 모두의 거주 상태에 따라 달라집니다.
| 카테고리 | 비자 / 신분 | 일본 거주 기간 | 과세 범위 | 출처 |
|---|---|---|---|---|
| 거주 무제한 납세 의무자(居住無制限納税義務者) | 영주권(PR), 일본인의 배우자, 정주자(定住者) (표 2) | 기간 무관 (첫날부터) | 전 세계 자산 | NTA No.4138 |
| 거주 제한 납세 의무자(居住制限納税義務者) | 취업 비자 (표 1) | 최근 15년 중 10년 미만 | 일본 내 자산만 해당 | NTA No.4102 |
| 거주 무제한 납세 의무자 (10년 규칙) | 취업 비자 (표 1) | 최근 15년 중 10년 이상 | 전 세계 자산 | NTA EN |
| 비거주 무제한 납세 의무자(非居住無制限納税義務者) | 전 거주 일본인 / 10년 규칙 이월 | 10년 이내 출국 | 전 세계 자산 | NTA No.4138 |
기본 공제(基礎控除): 3천만 엔 + 6백만 엔 × 법정상속인 수 (상속세법(相続税法) §15). 배우자와 두 자녀의 경우 4천8백만 엔이 비과세 기준선입니다. 그 이상부터는 한계 세율이 10%에서 55%로 상승합니다.
신고 기한: 사망일로부터 10개월. 늦게 신고하면 무신고 가산세(無申告加算税) + 연체세(延滞税)가 부과됩니다. 상속인이 해외에 거주하는 경우, 사망 증명서에 대한 아포스티유를 받는 동안에도 이 10개월 시계는 계속 흘러갑니다.
대부분의 영주권자들이 놓치는 함정: 표 2 비자 소지자로서 당신은 해당 자격을 취득한 첫날부터 거주 무제한 납세 의무자(居住無制限納税義務者)입니다 — 10년 유예 기간은 없습니다. 미국 내 당신의 은퇴 계좌, 런던의 아파트, 시드니 주식 — 모두 과세 대상에 포함됩니다.
LO-PAL이 도와드릴 수 있습니다. 해외 자산 관련 유산 계획에는 변호사(弁護士) + 세무사(税理士) + 사법서사(司法書士) 팀이 필요하며 — 실제로 영어를 구사하고 미국/영국/호주 조세 조약을 이해하는 전문가를 찾는 것이 어려운 부분입니다. LO-PAL에 문의하세요. 엄선된 전문가를 소개해 드립니다.
5. 배우자 거주권(配偶者居住権) — 배우자 보호
외국인 가족에게 가장 활용도가 낮은 도구 중 하나는 배우자의 거주권(配偶者居住権)으로, 민법(民法) §1028–1041에 따라 도입되었으며 2020년 4월 1일부터 시행되었습니다 (法務省).
이것이 해결하는 문제: 이전 규칙에서는 집이 가장 큰 자산이고 자녀가 있는 경우, 배우자는 종종 (a) 집을 소유하고 현금 몫을 포기하거나, (b) 자녀의 상속분 지급을 위해 집을 팔거나 둘 중 하나를 선택해야 했습니다. 새로운 배우자 거주권(配偶者居住権)은 소유권을 거주권(배우자, 평생)과 잔여 소유권(자녀)으로 분리하여, 생존 배우자가 현금 몫을 소진하지 않고도 집에 머무를 수 있도록 합니다.
외국인 가족에게 이것이 중요한 이유: 갑자기 일본 국적 또는 영주권자 파트너를 잃은 동반 비자 배우자(家族滞在 또는 配偶者)는 잘못된 상속 분쟁 한 번으로 집과 비자 자격을 모두 잃을 위험에 처할 수 있습니다. 공정증서유언(公正証書遺言)에 배우자 거주권(配偶者居住権)을 명시적으로 포함시키는 것은 퇴거 위험을 극적으로 줄여줍니다. 전체 개정 패키지에 대해서는 법무성 상속법 개정(法務省 相続法改正)을 참조하십시오.
6. 해외 자산 관련 상속 절차 — 실제 혼란
일본에는 영미법계의 유언 집행자 개념이 없습니다. 자산을 해제하는 "상속 법원"도 없습니다. 대신, 모든 일본 은행, 모든 법무국(法務局), 모든 증권사는 각각의 서류 묶음을 요구합니다: 사망자의 가족 관계를 증명하는 호적(戸籍) 세트, 모든 상속인의 인감 증명서, 유산분할협의서(遺産分割協議書) 또는 유언장, 그리고 2017년부터는 법무국(法務局)에서 무료로 발행하며 대부분의 은행이 마스터 가족 관계 문서로 인정하는 법정상속정보일람도(法定相続情報一覧図)가 필요합니다.
일본 호적(戸籍)이 없는 외국인 사망자의 경우, 본국에서 발행된 출생/혼인/사망 증명서가 그에 해당하며, 각각 아포스티유(또는 공증)를 받고 공증된 일본어 번역본이 첨부되어야 합니다. 서류를 모두 모으는 데만 2~4개월이 걸릴 수 있습니다.
부동산은 이제 용서 없는 기한을 가집니다. 2024년 4월 1일부터 부동산등기법(不動産登記法) §76의2에 따라 상속을 인지한 날로부터 3년 이내에 상속 등기(相続登記)를 의무화하며, 최대 10만 엔의 과료(過料)가 부과됩니다 (法務省). 2024년 이전의 상속도 2027년 3월 31일이라는 소급 기한에 해당됩니다. 일본 재산이 "그냥 이전될 것"이라고 생각했던 외국인 상속인들은 그렇지 않다는 것을 알게 될 것입니다.
7. 외국인의 흔한 실수 (및 피하는 방법)
- "내 본국 유언장은 일본에서도 자동으로 유효하다." 헤이그 협약에 따라 5가지 연결 요소 중 어느 하나를 충족하면 형식적으로 유효하지만 — 내용(누가 얼마를 상속받는지)은 여전히 통칙법(通則法) §36 및 반환(反致) 조항을 따릅니다.
- "일본 상속세는 나에게 적용되지 않는다 — 나는 외국인이다." 15년 중 10년 이상 일본에 거주했거나, 표 2 비자를 소지한 경우 그 이전부터 적용됩니다.
- "자필증서유언(自筆証書遺言)은 공증되지 않으면 신뢰할 수 없다." 2020년 법무국(法務局) 보관 제도가 이를 해결했습니다 — 3,900엔, 검인(検認) 불필요.
- "일본 은행은 가족에게 구두로 자금을 지급할 것이다." 아닙니다. 법정상속정보일람도(法定相続情報一覧図) + 완전한 호적(戸籍) 세트 + 유산분할협의서(遺産分割協議書) 또는 유언장, 외국 문서에 대한 공증된 번역본을 제출해야 합니다.
- "부동산은 자동으로 이전된다." 2024년 4월 1일부터 — 상속 등기(相続登記) 의무화, 3년, 10만 엔의 과료(過料).
- "내 배우자가 모든 것을 상속받는다." 자녀, 부모, 형제자매가 생존하지 않는 경우에만 해당됩니다. 그렇지 않으면 ½, ⅔, 또는 ¾입니다.
- "내 유언장은 유언 집행자(遺言執行者)를 지정할 수 있다." 일본은 유언 집행자(遺言執行者)를 인정하지만, 권한은 영미법계의 유언 집행자보다 좁습니다. 역할과 범위를 명확히 지정하십시오.
- "부동산은 항상 내 본국 법의 지배를 받는다." 종종 반환(反致) 조항을 통해 일본으로 돌아옵니다.
- "헤이그 형식의 본국 유언장만으로 충분하다 — 공증 사무실(公証役場)은 필요 없다." 법적으로는 그렇지만, 실제로는 번거롭습니다. 병행 공정증서유언(公正証書遺言)은 일본 은행/등기소에서의 집행을 훨씬 원활하게 만듭니다.
- "본국의 가족이 원격으로 처리할 수 있다." 일본 측 사법서사(司法書士) + 변호사(弁護士) + 세무사(税理士)의 조율 없이는 사실상 불가능합니다.
LO-PAL에서 흔히 볼 수 있는 사례: 한 영주자(永住者) 가족이 남편(미국 국적)이 갑자기 사망한 후 LO-PAL을 찾아왔는데, 일본 부동산, 일본 은행 계좌, 그리고 미국에서만 작성된 유언장을 남겼습니다. 우리는 일본 측 신원 확인을 간소화하기 위해 법정상속정보일람도(法定相続情報一覧図)를 제출하고, 미국 상속 절차 명령서와 아포스티유의 공증된 번역본을 얻었으며, 반환(反致) 조항의 논리를 적용하여 일본법이 일본 부동산(lex situs)을 관할하도록 했습니다. 우리는 10만 엔의 과료(過料)를 피하기 위해 3년 이내에 상속 등기(相続登記)를 조율했으며, 사법서사(司法書士), 변호사(弁護士), 세무사(税理士)와 협력하여 10개월 기한 내에 상속세를 신고했습니다. 총 소요 시간은 약 5개월이었습니다. 일본 측 유언장이 없었다면 9개월이 걸리고 법률 비용도 두 배가 되었을 것입니다.
8. 다음 단계 및 LO-PAL 자료
이번 달에 한 가지 조치를 취한다면, 가장 저렴한 조치를 취하십시오: 자필증서유언(自筆証書遺言)을 작성하고, 법무국(法務局)에 3,900엔으로 보관하고, 배우자에게 보관 영수증의 위치를 알려주세요. 이것만으로도 검인(検認) 단계를 없애고 자필 유언장이 "분실"되거나 다툼의 여지가 생기는 것을 방지할 수 있습니다.
그 후 6~12개월 이내에 다음 중 하나라도 해당한다면 공정증서유언(公正証書遺言)으로 격상하십시오: (a) 일본 부동산을 소유하고 있는 경우, (b) 총 유산이 4천8백만 엔을 초과하는 경우, (c) 국적이 다른 상속인이 있는 경우, (d) 재혼 가족인 경우, (e) 1개국 이상에 자산을 소유한 경우. 공증 수수료는 당신이 구매할 수 있는 가장 저렴한 보험입니다.
관련 LO-PAL 가이드:
- 일본 외국인을 위한 돈 및 세금 (중요)
- 영주권 신청 가이드
- 배우자 비자 2026
- 외국인 거주자를 위한 주택 담보 대출
- 연금 일시불 및 세금 환급
- 일본에서 외국인으로서 이혼
- 일본에서의 결혼
- 정신 건강 자료
유언장을 작성할 준비가 되셨습니까? LO-PAL은 외국인 거주자들을 해외 자산 관련 유산을 매일 다루는 이중 언어 구사 변호사(弁護士), 세무사(税理士), 그리고 사법서사(司法書士)에게 연결해 드립니다. LO-PAL과 시작하세요 — 10개월 또는 3년 기한이 문제가 되기 전에 당신의 상황을 파악하고 적절한 전문가에게 안내해 드릴 것입니다.
면책 조항. 이 글은 일반적인 정보이며, 법률 또는 세금 자문이 아닙니다. LO-PAL의 글쓴이들은 변호사(弁護士), 사법서사(司法書士), 행정서사(行政書士), 또는 세무사(税理士)가 아닙니다. 해외 자산 관련 상속은 항상 최소 두 국가의 법률을 포함하며, 당신의 특정 상황에 대해 우리가 예측할 수 없는 조세 조약, 국제사법 규칙, 상속 절차를 포함할 수 있습니다. 구속력 있는 조언을 얻으려면 국제 상속 경험이 있는 일본 변호사 및 관련 조세 조약에 정통한 세무사, 그리고 대부분의 경우 본국에서 인가받은 변호사와 상담하십시오. 해외 자산 관련 유산 계획의 실수는 사망 후에 보통 되돌릴 수 없습니다. 정보는 2026년 5월 현재 기준이며, 법령, NTA 지침 및 등록 절차는 예고 없이 변경될 수 있습니다.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


