LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย
Guide/Procedures/आफ्नो नवजात शिशुको जापान भिसा ३० दिनभित्र कसरी प्राप्त गर्ने
6 min read
२०२६ मार्च १९(Updated: २०२६ मार्च २६) Procedures

आफ्नो नवजात शिशुको जापान भिसा ३० दिनभित्र कसरी प्राप्त गर्ने

जापानमा नवजात शिशुको कागजात छिटो र तनावमुक्त बनाउनुहोस्: १४ दिनभित्र सिटी हल, ३० दिनभित्र अध्यागमन, र राहदानी ढिलाइको समाधान।

आफ्नो नवजात शिशुको जापान भिसा ३० दिनभित्र कसरी प्राप्त गर्ने
Back to Complete Guide:जापानमा बच्चा जन्माउँदै हुनुहुन्छ? विदेशी अभिभावकहरूले जान्नैपर्ने हरेक कदम

Table of Contents

  1. 1तपाईंको बच्चालाई जापान भिसा आवश्यक छ वा छैन?
  2. 2चरण १: १४ दिनभित्र सिटी हलमा जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहोस्
  3. 3चरण २: ३० दिनभित्र अध्यागमनमा आवेदन दिनुहोस्
  4. 4टोक्यो, ओसाका, र नागोयाका सुझावहरू जसले अनावश्यक यात्रा रोक्छ
  5. 5सम्बन्धित लेखहरू
  6. 6थप मद्दत चाहिएमा? LO-PAL मा सोध्नुहोस्

समयसीमा: अध्यागमन सेवा एजेन्सीको अंग्रेजी निर्देशिका अनुसार जापानी नागरिकता नभई जापानमा जन्मेको बच्चा जन्मपछि ६० दिनसम्म जापानमा बस्न पाउँछ, तर यदि बच्चा लामो समयसम्म जापानमा रहने हो भने, अभिभावकले ३० दिनभित्र निवासको स्थिति प्राप्त गर्न अनुमति (permission to acquire status of residence) को लागि आवेदन दिनुपर्ने हुन्छ। नगरको निर्देशन अनुसार, जन्म दर्ता सूचना (birth notification) स्वयं १४ दिनभित्र दर्ता गरिनुपर्छ।

अनुक्रम: पहिले सिटी हलको प्रक्रिया पूरा गर्नुहोस्, त्यसपछि दूतावास वा वाणिज्य दूतावासबाट राहदानी प्रक्रिया सुरु गर्नुहोस्, र यदि तपाईंको बच्चा जापानमै रहने हो भने ३० दिनअघि अध्यागमनमा आवेदन दिनुहोस्।

मुख्य काउन्टरहरू: वार्ड वा सिटी हलले जन्म दर्ता सूचना र जन्म प्रमाणपत्रहरू सम्बन्धी काम गर्छ। क्षेत्रीय अध्यागमन कार्यालयले निवासको स्थिति प्राप्त गर्न अनुमति (Application for Permission to Acquire Status of Residence) सम्बन्धी कार्य गर्छ।

निष्कर्ष: यदि ३० दिनको समयसीमा नजिकिँदैछ भने राहदानीको लागि कुर्नुहोस्। अध्यागमन सेवा एजेन्सीको कागजात सूचीले राहदानी आवश्यक पर्छ भनेर बताउँछ यदि यो पहिले नै जारी गरिएको छ भने मात्र।

अध्यागमन सेवा एजेन्सी, न्याय मन्त्रालय, र टोक्यो, ओसाका, नागोयाका नगर-सरकारका निर्देशनहरूमा आधारित मार्च २०२६ सम्मको जानकारी।

यदि तपाईंले जापानमा जन्मेको बच्चा भिसा खोज्नुभएको छ भने, चिन्ता सामान्यतया जन्मअघि भन्दा जन्मपछि सुरु हुन्छ। अभिभावकहरूलाई ३० दिनको अध्यागमन समयसीमाको जानकारी छ, तर वास्तविक समस्या प्रक्रियाको क्रम हो: पहिले सिटी हल, त्यसपछि दूतावास, त्यसपछि अध्यागमन, र यी सबै प्रक्रियाहरू थकित र निद्राविहीन अवस्थामा पनि जसरी भए पनि पूरा गर्नुपर्ने हुन्छ।

म जापानमा कानुनी मामिलाका व्यवसायीको रूपमा पनि काम गर्छु, त्यसैले म यो ढाँचा बारम्बार देख्ने गर्छु। समस्या विरलै कानूनमा स्वयंमा हुन्छ। सही काउन्टरमा, सही क्रममा, सही दिनमा सही कागजातसहित पुग्न सक्नु नै मुख्य कुरा हो।

तपाईंको बच्चालाई जापान भिसा आवश्यक छ वा छैन?

राष्ट्रियतालाई अध्यागमनको स्थितिबाट अलग राखेर सुरु गर्नुहोस्। जापानमा जन्मेपछि बच्चा स्वतः जापानी बन्दैन। राष्ट्रियता कानून अन्तर्गत, यदि जन्मको समयमा अभिभावकमध्ये कुनै एक जापानी नागरिक भएमा, बच्चा जन्मनेबित्तिकै जापानी हुन्छ।

यदि दुवै अभिभावक विदेशी नागरिक भएमा, तपाईंको बच्चालाई सामान्यतया जापानमा निवासको स्थिति आवश्यक पर्छ यदि बच्चा जन्मपश्चात ६० दिनभन्दा बढी जापानमा रहने भएमा मात्र। अध्यागमन सेवा एजेन्सीको निर्देशिका र आधिकारिक प्रक्रिया पृष्ठ दुवैले बताउँछन् कि यदि बच्चा ६० दिनभन्दा बढी जापानमा रहने हो भने तपाईंले जन्मको ३० दिनभित्र आवेदन दिनुपर्छ।

साथै, धेरैजसो अभिभावकहरूले यहाँ “भिसा” भन्न मन पराउने कुरा सामान्यतया विदेशमा रहेको जापानी दूतावासबाट जारी गरिने नयाँ भिसा स्टिकर होइन। जापानभित्र, प्रक्रिया सामान्यतया निवासको स्थिति प्राप्त गर्न अनुमति (Permission to Acquire Status of Residence) हो। यो भिन्नता महत्त्वपूर्ण छ, किनकि यसले तपाईंलाई वास्तवमा कुन कार्यालय आवश्यक छ भनी बताउँछ: जापानमा अध्यागमन, विदेशमा रहेको जापानी दूतावास होइन।

वस्तुमात्रा/संख्यास्रोत / मिति
वार्ड/सिटी कार्यालयमा जन्म दर्ता सूचनाजन्मको १४ दिनभित्रशिनजुकु नगर, ओसाका नगर, नागोया नगर / मार्च २०२६
यदि बच्चा जापानमा बस्ने हो भने निवासको स्थिति प्राप्त गर्न आवेदनजन्मको ३० दिनभित्रअध्यागमन सेवा एजेन्सी निर्देशिका / मार्च २०२६
उक्त आवेदन बिना अनुमति प्राप्त बसाइजन्मपछि ६० दिनसम्मअध्यागमन सेवा एजेन्सी निर्देशिका, नागोया विश्वविद्यालय / मार्च २०२६
नवजात शिशुहरूको लागि विशेष स्थायी निवासी मार्गजन्मको ६० दिनभित्रशिनजुकु नगर, ओसाका नगर / मार्च २०२६

त्यसैले छोटो उत्तर यो छ:

  • यदि कुनै एक अभिभावक जापानी हुन् भने, यो सामान्यतया नवजात शिशुको निवास-स्थिति मार्ग होइन। तपाईंले अझै पनि जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहुन्छ, तर तपाईं यस अध्यागमन आवेदनको सट्टा राष्ट्रियता र पारिवारिक-दर्ता प्रक्रियाहरूसँग व्यवहार गर्दै हुनुहुन्छ।
  • यदि दुवै अभिभावक विदेशी नागरिक हुन् र बच्चा जापानमा बस्नेछ भने, पहिले जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहोस् र त्यसपछि निवास-स्थिति प्राप्त गर्ने प्रक्रिया अन्तर्गत ३० दिनभित्र अध्यागमन आवेदन दिनुहोस्।
  • यदि बच्चा ६० दिनभित्र जापान छोड्नेछ भने, नागोया विश्वविद्यालयको निर्देशन अनुसार स्थिति आवेदन आवश्यक छैन।
  • यदि अभिभावक विशेष स्थायी निवासी हुन् भने, शिनजुकु नगर र ओसाका नगरले देखाएअनुसार, ६० दिनभित्र वार्ड वा सिटी कार्यालयमा विशेष स्थायी निवासी नवजात मार्गको पालना गर्नुहोस्।

चरण १: १४ दिनभित्र सिटी हलमा जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहोस्

यो त्यो चरण हो जसले अरू सबै कुराको लागि ढोका खोल्छ। शिनजुकु नगरको विदेशी निवासी पृष्ठ, ओसाका नगरको निर्देशिका, र नागोया नगरको पृष्ठ सबैले एउटै आधारभूत नियम दोहोर्याउँछन्: १४ दिनभित्र जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहोस्।

तपाईंले सामान्यतया यसलाई जन्म स्थानको नगरपालिका वा अभिभावकको ठेगानाको नगरपालिकामा फाइल गर्न सक्नुहुन्छ। शिनजुकु नगरको विस्तृत पृष्ठले उल्लेख गर्छ कि तपाईंको गृह नगरपालिका बाहिर फाइल गर्दा निवासी-रेकर्ड निर्माण र सम्बन्धित बाल लाभहरूमा ढिलाइ हुन सक्छ, त्यसैले सम्भव भएमा, तपाईंको वास्तविक ठेगानासँग सम्बन्धित कार्यालय प्रयोग गर्नुहोस्।

आधिकारिक नगरका पृष्ठहरूमा सूचीबद्ध कागजातहरूमा सामान्यतया चिकित्सक वा सुँडेनीको जन्म प्रमाणपत्र खण्ड पूरा गरिएको जन्म दर्ता सूचना फारम, मातृ तथा बाल स्वास्थ्य पुस्तिका, र लागू भएमा तपाईंको राष्ट्रिय स्वास्थ्य बीमा कार्ड समावेश हुन्छ। ओसाका नगर र नागोया नगरका चेकलिस्टहरू हेर्नुहोस्।

सिटी हलमा सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण व्यावहारिक कदम भनेको अध्यागमन र तपाईंको दूतावासमा लैजानको लागि प्रमाण माग्नु हो। नागोया अन्तर्राष्ट्रिय केन्द्रले या त जन्म दर्ता स्वीकृति प्रमाणपत्र (Certificate of Acceptance of Birth Registration) वा जन्म सूचना विवरण प्रमाणपत्र (Certificate of Birth Notification Details) प्राप्त गर्न सिफारिस गर्दछ। अध्यागमन सेवा एजेन्सी निर्देशिकाले पनि अध्यागमन फाइल गर्नुअघि जन्म-सम्बन्धित नगरपालिका प्रमाणपत्रका लागि अभिभावकहरूलाई निर्देशन दिन्छ।

काउन्टरमा उपयोगी वाक्यांशहरू:

  • 出生届を出したいです (Shussho todoke o dashitai desu) — म जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्न चाहन्छु।
  • 出生届受理証明書をください (Shussho todoke juri shomeisho o kudasai) — कृपया मलाई जन्म सूचना स्वीकृतिको प्रमाणपत्र दिनुहोस्।
  • 住民票をください (Juminhyo o kudasai) — कृपया मलाई निवासी रेकर्डको प्रतिलिपि दिनुहोस्।

चरण २: ३० दिनभित्र अध्यागमनमा आवेदन दिनुहोस्

जन्म दर्ता सूचना फाइल गरिसकेपछि, चाँडो अध्यागमनमा जानुहोस्। अध्यागमन सेवा एजेन्सी निर्देशिकाले मुख्य कागजातहरूमा आवेदन फारम, जन्मको प्रमाण, बच्चाको जापानमा योजनाबद्ध गतिविधि देखाउने कागजातहरू, र अभिभावकहरूको निवासी रेकर्डको प्रतिलिपि समावेश रहेको बताउँछ। आधिकारिक प्रक्रिया पृष्ठ र आधिकारिक आवेदन फारम बुकमार्क गर्नुपर्ने पृष्ठहरू हुन्।

यो त्यो पनि हो जहाँ अभिभावकहरू राहदानीको बारेमा चिन्तित हुन्छन्। महत्त्वपूर्ण कुरा यो छ: अध्यागमन सेवा एजेन्सी निर्देशिकाले राहदानी आवश्यक पर्ने कुरा सूचीबद्ध गर्छ “यदि यो पहिले नै जारी गरिएको छ भने”। अर्को शब्दमा, आधिकारिक चेकलिस्ट आफैंले बच्चाको राहदानी नभएका अवस्थाहरूको पनि अनुमान गर्छ।

यसको अर्थ तपाईंको अनुक्रम सामान्यतया यस्तो हुनुपर्छ: सिटी हलमा फाइल गर्नुहोस्, तपाईंको दूतावास वा वाणिज्य दूतावाससँग राहदानी प्रक्रिया सुरु गर्नुहोस्, र यदि पर्खाइले तपाईंलाई ३० दिनको समयसीमाभन्दा बढी धकेल्न सक्छ भने राहदानी जारी हुन नपर्खनुहोस्। नागोया अन्तर्राष्ट्रिय केन्द्रले भन्छ कि अभिभावकहरूले बच्चाको राहदानी जारी हुनुअघि नै निवासको स्थितिको लागि आवेदन दिनुपर्ने हुन सक्छ।

व्यवहारमा, अभिभावकहरूले अक्सर राहदानी प्रक्रिया सुरु भएको अतिरिक्त प्रमाणहरू ल्याउँछन्, जस्तै दूतावासको अपोइन्टमेन्ट इमेल, रसिद, वा छोटो स्पष्टीकरण पत्र। त्यो थप कुरा मुख्य आधिकारिक नियम होइन, तर यो केस अगाडि बढिरहेको देखाउने स्मार्ट तरिका हो। तपाईंको केसको बारेमा निश्चित हुनुहुन्न? LO-PAL मा सोध्नुहोस्।

स्थिति श्रेणी आफैं सामान्यतया जापानमा अभिभावकको स्थितिको आधारमा निर्धारण हुन्छ। नागोया अन्तर्राष्ट्रिय केन्द्रले उल्लेख गर्छ कि अभिभावकहरूको स्थितिको आधारमा आश्रित, स्थायी निवासीको जीवनसाथी वा बच्चा, दीर्घकालीन निवासी, वा स्थायी निवासी जस्ता श्रेणीहरू लागू हुन सक्छन्। यदि एक अभिभावक स्थायी निवासी हुन् भने, फाइल गर्नुअघि तपाईंको क्षेत्रीय कार्यालयसँग सही नवजात मार्गको पुष्टि गर्नुहोस्।

उपयोगी अध्यागमन वाक्यांशहरू:

  • 子どもの在留資格取得許可申請をしたいです (Kodomo no zairyu shikaku shutoku kyoka shinsei o shitai desu) — म मेरो बच्चाको लागि निवासको स्थिति प्राप्त गर्न अनुमतिको लागि आवेदन दिन चाहन्छु।
  • 旅券はまだ申請中です (Ryoken wa mada shinseichu desu) — राहदानी अझै आवेदन प्रक्रियामा छ।
  • 必要書類を確認したいです (Hitsuyo shorui o kakunin shitai desu) — म आवश्यक कागजातहरू पुष्टि गर्न चाहन्छु।

राहदानी ढिलाइ हुँदा अन्य अभिभावकहरूले के रिपोर्ट गर्छन्

अनुभव नोट: व्यक्तिगत अनुभवहरू कार्यालय र राष्ट्रियता अनुसार फरक हुन्छन्। तलका उदाहरणहरूलाई आधिकारिक नियमको रूपमा नभई व्यावहारिक सन्दर्भको रूपमा प्रयोग गर्नुहोस्।

एक विदेशी निवासीले Reddit मा साझा गर्नुभयो:

“पहिले सिटी हलमा जानुपर्छ किनभने तपाईंले पहिले आफ्नो बच्चा दर्ता गर्नुपर्छ।”

त्यही छलफलमा अर्को अभिभावकले लेख्नुभयो:

“हामीले बच्चाको राहदानी आवेदनमा रहेको कुराको स्पष्टीकरण दिँदै एउटा सामान्य पत्र बुझायौँ।”

टोक्यो, ओसाका, र नागोयाका सुझावहरू जसले अनावश्यक यात्रा रोक्छ

सबैभन्दा ठूलो नगर-विशिष्ट गल्ती भनेको तपाईंको वार्ड कार्यालयलाई तपाईंको अध्यागमन कार्यालयसँग मिसाउनु हो। तपाईंको स्थानीय वार्ड वा सिटी कार्यालयले जन्म सूचना ह्यान्डल गर्छ, तर अध्यागमन तपाईं बस्ने क्षेत्रको अधिकार क्षेत्र भएको क्षेत्रीय कार्यालयमा फाइल गरिनुपर्छ, जसरी शिनजुकु जस्ता नगरका निर्देशिकाहरूले व्याख्या गर्छन्।

वस्तुमात्रा/संख्यास्रोत / मिति
टोक्यो क्षेत्रीय अध्यागमन सेवा ब्यूरो (शिनागावा)साप्ताहिक दिनहरू ९:००-१६:००; JR शिनागावा स्टेसनबाट बसमा लगभग १३ मिनेट; फोन ०५७०-०३४२५९टोक्यो क्षेत्रीय अध्यागमन / मार्च २०२६
ओसाका क्षेत्रीय अध्यागमन सेवा ब्यूरोसाप्ताहिक दिनहरू ९:००-१६:००; कस्मो स्क्वायर स्टेसनको निकास ३ बाट हिँडेर लगभग ३ मिनेट; फोन ०५७०-०६४२५९ओसाका क्षेत्रीय अध्यागमन / मार्च २०२६
नागोया क्षेत्रीय अध्यागमन सेवा ब्यूरोसाप्ताहिक दिनहरू ९:००-१६:००; कोको स्टेसनबाट हिँडेर लगभग १ मिनेट; फोन ०५७०-०५२२५९नागोया क्षेत्रीय अध्यागमन / मार्च २०२६
  • टोक्यो: शिनागावा मान्नुअघि अधिकार क्षेत्र जाँच गर्नुहोस्। टोक्यो ब्यूरो पृष्ठले मुख्य कार्यालय र शाखाहरू समावेश गर्दछ। टोक्योमा सार्वजनिक आवेदन आरक्षण प्रणाली पनि छ, तर यसका प्रकाशित सर्तहरू प्राविधिक भएकाले तपाईंले यसमा भर पर्नुअघि नवजातका केसहरू ध्यानपूर्वक जाँच गरिनुपर्छ। यदि तपाईंलाई भ्रमणपूर्व स्पष्टीकरण आवश्यक छ भने, योत्सुयामा रहेको FRESC परामर्श सेवा उपयोगी छ।
  • ओसाका: ओसाका नगरको निर्देशिका क्रमबद्धतामा स्पष्ट छ: पहिले वार्ड कार्यालय, त्यसपछि यदि बच्चा जापानमै रहने हो भने ३० दिनभित्र ओसाका अध्यागमन। ओसाका अध्यागमन पृष्ठले पार्किङ सीमित भएको चेतावनी दिन्छ, त्यसैले सार्वजनिक यातायात प्रयोग गर्नुहोस्।
  • नागोया: नागोया नगरले १४ दिनभित्र जन्म रिपोर्ट आवश्यक पर्ने बताउँछ, र नागोया विश्वविद्यालयको निर्देशिकाले एउटा धेरै व्यावहारिक स्मरण गराउँछ: यदि बच्चा ६० दिनभित्र जापान छोड्नेछ भने, स्थिति आवेदन आवश्यक छैन। यदि तपाईंलाई अंग्रेजी भाषाको सल्लाहकार स्रोत चाहिएमा, नागोया अन्तर्राष्ट्रिय केन्द्र अनलाइनमा सबैभन्दा स्पष्ट व्याख्याहरू मध्ये एक हो।

जानुअघि कागजात प्रश्नहरूको लागि, आधिकारिक विदेशी निवासी सूचना केन्द्र सबैभन्दा सुरक्षित पहिलो कल हो। यसले राष्ट्रव्यापी परामर्श नम्बर ०५७०-०१३९०४, IP फोन वा विदेशबाट कलको लागि ०३-५७९६-७११२ प्रकाशित गर्दछ।

पर्खाइको कुरा गर्दा, अरू कसैको भाग्यशाली उही-दिनको नतिजाको आधारमा आफ्नो समयसीमा योजना नबनाउनुहोस्। Reddit मा केही अभिभावकहरूले कम व्यस्त कार्यालयहरूमा वा कम व्यस्त दिनहरूमा धेरै छिटो प्रक्रिया भएको रिपोर्ट गरे, तर प्रमुख नगरहरूका व्यस्त काउन्टरहरू धेरै फरक हुन सक्छन्। सुरक्षित तरिका सरल छ: चाँडो जानुहोस्, सही दिनमा जानुहोस्, र पूरा फाइल लिएर जानुहोस्।

सम्बन्धित लेखहरू

  • विदेशीका रूपमा ओसाका नगरमा बच्चा जन्माउँदा (२०२६ चेकलिस्ट)
  • जापानमा परिवार स्वास्थ्य बीमामा छिट्टै सामेल हुनुहोस्
  • जापानमा आफ्नो बच्चालाई सार्वजनिक विद्यालयमा कसरी छिट्टै भर्ना गर्ने

थप मद्दत चाहिएमा? LO-PAL मा सोध्नुहोस्

कागजात हराएका वा भाषाको अवरोधका कारण घर पठाइने जोखिम नउठाउनुहोस्। LO-PAL मा, तपाईं प्रश्न सोध्न सक्नुहुन्छ वा सिटी हल वा अध्यागमनमा तपाईंलाई साथ दिन, काउन्टरमा अनुवाद गर्न, र पहिलो पटकमा प्रक्रिया पूरा गर्न मद्दत गर्न स्थानीय जापानी सहायक बुक गर्न सक्नुहुन्छ।

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. तपाईंको बच्चालाई जापान भिसा आवश्यक छ वा छैन?
  2. चरण १: १४ दिनभित्र सिटी हलमा जन्म दर्ता सूचना फाइल गर्नुहोस्
  3. चरण २: ३० दिनभित्र अध्यागमनमा आवेदन दिनुहोस्
  4. टोक्यो, ओसाका, र नागोयाका सुझावहरू जसले अनावश्यक यात्रा रोक्छ
  5. सम्बन्धित लेखहरू
  6. थप मद्दत चाहिएमा? LO-PAL मा सोध्नुहोस्

Related Articles

जापानमा विदेशीहरूका लागि इच्छापत्र र सम्पत्ति उत्तराधिकार: गञ्जागोल स्थितिबाट बच्नुहोस् (२०२६)
Procedures

जापानमा विदेशीहरूका लागि इच्छापत्र र सम्पत्ति उत्तराधिकार: गञ्जागोल स्थितिबाट बच्नुहोस् (२०२६)

सीमापार इच्छापत्रहरू, जापान उत्तराधिकार कर, र स्थायी आवासीय अनुमति (永住者) धारकहरूलाई असर गर्ने १०-वर्षको नियम। विदेशी बासिन्दाहरूका लागि सरल नेपालीमा निर्देशिका (२०२६)।

14 days ago
जापानमा रोजगारी गुमाउनुभयो? विदेशीहरूका लागि २०२६ को बेरोजगारी लाभसम्बन्धी विस्तृत जानकारी
Procedures

जापानमा रोजगारी गुमाउनुभयो? विदेशीहरूका लागि २०२६ को बेरोजगारी लाभसम्बन्धी विस्तृत जानकारी

जापानमा तपाईंको जागिर गुम्यो? विदेशीहरूका लागि बेरोजगारी लाभहरू, हेलो वर्क, ९०-दिने भिसा नियम, र स्वास्थ्य/पेन्सन परिवर्तनसम्बन्धी पूर्ण २०२६ को मार्गनिर्देशन।

14 days ago
जापानमा जीवनसाथी भिसामा घरेलु हिंसा (DV) मा परेकाहरूका लागि: सुरक्षित रूपमा कसरी बाहिर निस्कने (२०२६)
Procedures

जापानमा जीवनसाथी भिसामा घरेलु हिंसा (DV) मा परेकाहरूका लागि: सुरक्षित रूपमा कसरी बाहिर निस्कने (२०२६)

जापानमा घरेलु हिंसा (DV) सामना गरिरहेका विदेशी जीवनसाथी? तपाईं सुरक्षित रूपमा छोड्न सक्नुहुन्छ र आफ्नो भिसा कायम राख्न सक्नुहुन्छ। २४/७ हेल्पलाइन ०१२०-२७९-८८९ (१० भाषाहरू)। चरण-दर-चरण कानुनी गाइड, २०२६।

14 days ago

प्रश्न पोस्ट गर्न निःशुल्क। तपाईंको क्षेत्रका जापानीहरूले जवाफ दिन्छन्। कार्य पूरा भएपछि मात्र भुक्तानी

स्थानीय जापानीलाई निःशुल्क सोध्नुहोस्

निःशुल्क सोध्नुहोस्
← सूचीमा फर्कनुहोस्
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

जापानमा सहायता चाहिन्छ?

निःशुल्क सोध्नुहोस्

निःशुल्क सोध्नुहोस्

निःशुल्क सोध्नुहोस्