LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Finance/Các khoản vay tiêu dùng tại Nhật Bản: Giới hạn pháp định, dấu hiệu cảnh báo 闇金, và cách xác minh
5 min read
2 tháng 5, 2026 Finance

Các khoản vay tiêu dùng tại Nhật Bản: Giới hạn pháp định, dấu hiệu cảnh báo 闇金, và cách xác minh

Ngành công nghiệp cho vay tiêu dùng của Nhật Bản được quản lý chặt chẽ — nhưng những kẻ cho vay bất hợp pháp (闇金) vẫn hoạt động mạnh mẽ ở các vùng rìa. Quy tắc quan trọng nhất: mọi tổ chức cho vay hợp pháp phải hiển thị số đăng ký, có thể xác minh tại cơ sở dữ liệu của FSA. Hướng dẫn này bao gồm các mức trần lãi suất theo luật định (利息制限法 / 出資法), 総量規制, 4 tổ chức cho vay hợp pháp chính, các hình thức điều khoản cho vay nặng lãi, và nơi báo cáo quấy rối.

Các khoản vay tiêu dùng tại Nhật Bản: Giới hạn pháp định, dấu hiệu cảnh báo 闇金, và cách xác minh
Back to Complete Guide:Tín dụng, Khoản Vay và Thế Chấp tại Nhật Bản dành cho người nước ngoài (2026): Lộ Trình Phê Duyệt

Table of Contents

  1. 1Các mức trần lãi suất theo luật định
  2. 2Các tổ chức tài chính tiêu dùng hợp pháp lớn
  3. 3Cách xác minh một tổ chức cho vay là hợp pháp
  4. 4Dấu hiệu cảnh báo 闇金
  5. 5Nếu bạn đã vay từ 闇金
  6. 6Các lựa chọn thay thế hợp pháp nếu bạn cần tiền khẩn cấp
  7. 7Báo cáo hoạt động cho vay bất hợp pháp
  8. 8Các cụm từ dùng cho cuộc gọi hỗ trợ khẩn cấp
  9. 9Các bài viết liên quan
  10. 10Nói chuyện với người địa phương về tình hình của bạn

Ngành công nghiệp cho vay tiêu dùng của Nhật Bản được quản lý chặt chẽ — nhưng những kẻ cho vay bất hợp pháp (闇金) vẫn hoạt động mạnh mẽ ở các vùng rìa, và một số sản phẩm hợp pháp rất dễ bị lạm dụng. Quy tắc quan trọng nhất: mọi tổ chức cho vay hợp pháp phải hiển thị số đăng ký ("関東財務局長(◯)第◯号" hoặc "◯◯県知事(◯)第◯号"). Hãy xác minh tại cơ sở dữ liệu của Cơ quan Dịch vụ Tài chính (FSA). Nếu tổ chức cho vay không xuất hiện, đó là bất hợp pháp — chấm hết.

  • Giới hạn lãi suất theo luật: 20%/15%/18% tùy theo quy mô khoản vay gốc (利息制限法). Trên 20% APR = hành vi phạm tội hình sự (出資法).
  • 総量規制: Các tổ chức cho vay đã đăng ký không được cấp tín dụng vượt quá 1/3 thu nhập hàng năm. Các khoản vay bằng thẻ ngân hàng được miễn trừ theo luật.
  • Các tổ chức cho vay hợp pháp chính: Acom, Promise, Aiful (không yêu cầu thường trú nhân), Lake (yêu cầu thường trú nhân) — tất cả đều đã đăng ký FSA, tất cả đều tuân thủ 総量規制
  • Nếu bạn đã vay tiền từ 闇金: 法テラス (đường dây đa ngôn ngữ 0570-078377) cung cấp dịch vụ hỗ trợ pháp lý ban đầu miễn phí. Cảnh sát 警察相談 #9110 cho các trường hợp quấy rối.

Thông tin cập nhật đến tháng 5 năm 2026 dựa trên tổng quan về Đạo luật Kinh doanh Cho vay tiền của Cơ quan Dịch vụ Tài chính, văn bản điện tử của Đạo luật Hạn chế lãi suất (利息制限法), giải thích của Hiệp hội Dịch vụ Tài chính Nhật Bản, và Trung tâm Tư vấn Người tiêu dùng Quốc gia.

Người nước ngoài cư trú tại Nhật Bản phải đối mặt với một hồ sơ rủi ro cụ thể trong lĩnh vực cho vay tiêu dùng: nhiều kẻ cho vay nặng lãi nhắm mục tiêu cụ thể vào những người không nói tiếng Nhật, vì biết rằng rào cản ngôn ngữ khiến việc xác minh khó khăn hơn và việc nộp đơn khiếu nại trở nên đáng sợ hơn. Hiểu biết về khuôn khổ pháp lý là sự bảo vệ tốt nhất duy nhất.

Các mức trần lãi suất theo luật định

Ba luật của Nhật Bản đặt ra các giới hạn về lãi suất tiêu dùng:

StatuteWhat it doesRate ceiling
Điều 1 Luật Hạn chế lãi suất (利息制限法)Mức trần dân sự — lãi suất vượt quá mức này không thể thực thi20% dưới 100.000 yên / 18% từ 100.000 – 1 triệu yên / 15% trên 1 triệu yên
Luật Đầu tư (出資法)Mức trần hình sự — việc tính phí cao hơn là một hành vi phạm tội hình sự20% (từ cải cách năm 2010; trước đó là 29,2%)
Luật Kinh doanh Cho vay tiền (貸金業法) — Tổng quy định (総量規制)Tổng số tiền vay tiêu dùng được giới hạn theo thu nhập1/3 thu nhập hàng năm đối với các tổ chức cho vay tiền đã đăng ký

Khu vực "vùng xám" giữa 利息制限法 và 出資法 đã bị bãi bỏ vào năm 2010. Ngày nay, bất kỳ khoản vay nào tính phí trên 20% APR là một vi phạm hình sự của người cho vay.

Quan trọng: Các trường hợp ngoại lệ của 総量規制

Theo Hiệp hội Dịch vụ Tài chính Nhật Bản, giới hạn 1/3 thu nhập phân biệt 除外貸付け (loại trừ — không bao giờ được tính) và 例外貸付け (ngoại lệ — được phép với kiểm tra khả năng thanh toán):

Loại trừ (không bao giờ được tính vào 1/3):

  • Khoản vay thế chấp nhà / Khoản vay để mua bất động sản (不動産購入のための貸付け)
  • Khoản vay mua ô tô có thế chấp bằng phương tiện đang mua
  • Khoản vay y tế chi phí cao (高額療養費)
  • Cho vay có thế chấp bằng chứng khoán

Ngoại lệ (được phép với kiểm tra khả năng thanh toán):

  • Tái cấp vốn chỉ vì lợi ích của người vay (lãi suất thấp hơn, thời hạn dài hơn, không rút tiền mới)
  • Chi phí y tế khẩn cấp khác ngoài 高額療養費
  • Khoản vay kinh doanh cho chủ doanh nghiệp cá thể (có nộp kế hoạch kinh doanh)
  • Vay chung với vợ/chồng (thu nhập kết hợp, có sự đồng ý)

Lưu ý thực tế quan trọng: thẻ tín dụng (カードローン) không có bảo đảm độc lập được sử dụng để mua ô tô không được loại trừ — chỉ khoản vay mua ô tô có bảo đảm mới được. Một số người hành nghề và tổ chức cho vay làm mờ ranh giới này; văn bản quy tắc trong 貸金業法施行規則 第10条の21・第10条の23 là văn bản có thẩm quyền.

Các tổ chức tài chính tiêu dùng hợp pháp lớn

Cả bốn đều đã đăng ký FSA (có thể xác minh tại clearing.fsa.go.jp/kashikin/) và tuân thủ 総量規制:

LenderGroupPR required?Foreign-resident eligibility
アコム (Acom)MUFGKhôngYêu cầu thẻ cư trú (在留カード) hoặc giấy chứng nhận thường trú đặc biệt (特別永住者証明書), thu nhập ổn định, số điện thoại Nhật Bản
プロミス (Promise)SMBC Consumer FinanceKhôngGiống như Acom
アイフル (Aiful)Độc lậpKhôngGiống như Acom
レイク (Lake)SBI 新生 FinancialCó — Yêu cầu PR (thường trú nhân) theo FAQ đã công bốVăn bản điều kiện của Lake loại trừ người nước ngoài không phải thường trú nhân

Không có tổ chức nào trong số bốn tổ chức này công bố thời gian cư trú tối thiểu bằng số (在留期間) — chỉ yêu cầu thẻ cư trú phải còn hiệu lực. Sự đồng thuận của những người hành nghề: khoảng 1 năm còn lại là ngưỡng không chính thức thực tế.

Thẻ tín dụng ngân hàng (カードローン) (Mizuho, MUFG, SMBC, Rakuten Bank) không phải tuân thủ 総量規制 theo luật định vì các ngân hàng được quản lý theo Đạo luật Ngân hàng. Tuy nhiên, các ngân hàng đã tự nguyện thắt chặt sàng lọc nội bộ kể từ năm 2017 theo hướng dẫn tự kiềm chế của FSA, và hầu hết các sản phẩm thẻ tín dụng ngân hàng (カードローン) lớn đều áp dụng không chính thức các cân nhắc tương tự về 1/3. Người nước ngoài cư trú phải đối mặt với sàng lọc ngân hàng nghiêm ngặt hơn bất kể điều gì.

Cách xác minh một tổ chức cho vay là hợp pháp

  1. Tìm số đăng ký trên trang web, danh thiếp hoặc hợp đồng của tổ chức cho vay — nó trông giống như "関東財務局長(◯)第○○号" (đối với các tổ chức cho vay hoạt động ở nhiều tỉnh thành) hoặc "東京都知事(◯)第○○号" (đối với các tổ chức cho vay hoạt động ở một tỉnh thành).
  2. Truy cập cơ sở dữ liệu các tổ chức cho vay đã đăng ký của FSA và tìm kiếm theo số đăng ký, tên công ty hoặc địa chỉ.
  3. Nếu tổ chức cho vay xuất hiện với thông tin đăng ký trùng khớp: hợp pháp.
  4. Nếu tổ chức cho vay không xuất hiện: bất hợp pháp. Đừng vay. Báo cáo đến đường dây nóng của FSA 0570-016811 (Thứ Hai–Thứ Sáu, 10:00–17:00).

Bước xác minh này chỉ mất 30 giây. Đây là kiểm tra bảo vệ người tiêu dùng quan trọng nhất trong lĩnh vực cho vay của Nhật Bản.

Dấu hiệu cảnh báo 闇金

Trung tâm Tư vấn Người tiêu dùng Quốc gia (国民生活センター) thường xuyên công bố các cảnh báo về các kế hoạch cho vay nặng lãi nhắm vào người nước ngoài cư trú và những người khác. Các hình thức cần nhận biết:

Các hình thức 闇金 phổ biến

  • "ソフト闇金" / "090金融": Người điều hành chỉ cung cấp số điện thoại di động, không có văn phòng cố định, không có số đăng ký. Thường xuyên nhắn tin/gọi điện trực tiếp cho người nộp đơn.
  • SMS / SNS / LINE mời chào: Hứa hẹn "ブラックOK / 審査なし / 即日融資" (chấp nhận nợ xấu / không xét duyệt / cấp vốn trong ngày) với lãi suất không được tiết lộ. Đôi khi mạo danh các công ty hợp pháp.
  • Cho vay cá nhân (個人間融資): "Kết nối trực tuyến" giữa người vay và "người cho vay cá nhân." Nhiều trường hợp trong số này là hoạt động của 闇金 sử dụng cá nhân làm bình phong, theo cảnh báo của trung tâm người tiêu dùng.
  • "Mua hàng trả sau lấy tiền mặt" (後払い現金化): Các kế hoạch mua các mặt hàng giá rẻ thông qua thẻ của bạn bằng cách trả góp, sau đó bán lại cho bạn để lấy tiền mặt với lãi suất thực tế cao. Cảnh báo của trung tâm người tiêu dùng.
  • "Ứng lương" (給与ファクタリング): Kế hoạch được cấu trúc như "mua lương tương lai của bạn" để lách Luật Kinh doanh Cho vay tiền (貸金業法). Trung tâm Tư vấn Người tiêu dùng Quốc gia đã gắn cờ những trường hợp này là cho vay tiền bất hợp pháp đội lốt.
  • Định giá theo ngày ("1日◯%" / "10日で◯%"): "1日1%" (1% mỗi ngày) nghe có vẻ nhỏ nhưng là 365% APR — vượt xa mức trần hình sự 20%.

Các điều khoản cho vay nặng lãi cần lưu ý

  • Phí trả trước / Phí bảo lãnh (保証料) khấu trừ từ khoản gốc: Được tính là lãi suất giả định (みなし利息) theo Điều 3 của Luật Hạn chế lãi suất (利息制限法) — đẩy lãi suất thực tế vượt quá mức trần là bất hợp pháp.
  • Yêu cầu bảo lãnh (保証人) / tài sản thế chấp (担保) — đặc biệt là giữ thẻ cư trú (在留カード) hoặc thẻ bảo hiểm y tế (健康保険証): Giữ giấy tờ tùy thân làm tài sản thế chấp là bất hợp pháp và là dấu hiệu cảnh báo nghiêm trọng về lạm dụng liên quan đến buôn người. Hãy từ chối và rời đi.
  • Từ chối cung cấp giấy tờ hợp đồng (契約書面) (tài liệu Điều 17) hoặc biên lai (受取証書) (biên lai Điều 18): Cả hai đều bắt buộc theo Luật Kinh doanh Cho vay tiền (貸金業法) — việc không tuân thủ cho thấy hoạt động bất hợp pháp.
  • Yêu cầu người bảo lãnh không được giải thoát sau khi hoàn tất khoản vay: Các tổ chức cho vay hợp pháp sẽ giải phóng nghĩa vụ của người bảo lãnh sau khi thanh toán đầy đủ. Các tổ chức cho vay nặng lãi thì không.
  • Quy tắc liên hệ hung hăng: Cuộc gọi hoặc đến thăm sau 21:00, liên hệ tại nơi làm việc mặc dù bị từ chối, liên hệ với gia đình hoặc hàng xóm — tất cả đều vi phạm Điều 21 Luật Kinh doanh Cho vay tiền (貸金業法).

Nếu bạn đã vay từ 闇金

Tin tốt: các hợp đồng 闇金 là vô hiệu và không thể thực thi theo luật pháp Nhật Bản. Bạn không có nghĩa vụ pháp lý phải trả tiền gốc vượt quá những gì luật pháp cho phép theo 利息制限法, và nhiều tòa án đã phán quyết rằng người vay 闇金 không nợ gì cả.

Các hành động:

  1. Đừng trả tiền trong hoảng loạn. 闇金 leo thang quấy rối cụ thể vì họ không có biện pháp pháp lý nào và dựa vào việc đe dọa.
  2. Gọi đường dây đa ngôn ngữ của 法テラス: 0570-078377 (hoặc 050-3754-5430 từ điện thoại IP). Thứ Hai–Thứ Sáu 9:00–17:00. Các ngôn ngữ bao gồm tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Việt, tiếng Tagalog, tiếng Nepal, tiếng Thái, tiếng Indonesia. Trang đa ngôn ngữ của JLSC
  3. Nếu bị quấy rối nghiêm trọng (đe dọa an toàn, liên hệ với gia đình/người sử dụng lao động): gọi 警察相談 #9110 để được tư vấn từ cảnh sát.
  4. Nếu 闇金 giữ thẻ cư trú hoặc giấy tờ tùy thân khác của bạn: lập tức nộp báo cáo cảnh sát. Đây là tội hình sự nghiêm trọng và cảnh sát sẽ hành động.
  5. Chỉ cân nhắc 自己破産 (phá sản cá nhân) như một phương sách cuối cùng với một 弁護士 (luật sư) (các giải pháp thay thế rẻ hơn như 任意整理 (sắp xếp tự nguyện) có thể đủ vì nợ 闇金 phần lớn không thể thực thi). Xem hướng dẫn phục hồi nợ của chúng tôi.

Các lựa chọn thay thế hợp pháp nếu bạn cần tiền khẩn cấp

  • Bảo hiểm y tế 高額療養費: Nếu nhu cầu cấp bách là y tế, 高額療養費 chi trả các chi phí vượt ngưỡng. Xem bài viết về bảo hiểm y tế của chúng tôi.
  • Hệ thống cho vay phúc lợi xã hội 生活福祉資金貸付制度: Khoản vay phúc lợi do 社会福祉協議会 (Hội đồng Phúc lợi Xã hội) quản lý. Lãi suất thấp hoặc không có lãi đối với 緊急小口資金 (quỹ khẩn cấp quy mô nhỏ) lên tới 100.000 yên với các điều khoản tương đối khoan dung. Người nước ngoài cư trú đủ điều kiện. Tìm kiếm "生活福祉資金 貸付" + đô thị của bạn.
  • Trợ cấp đảm bảo nhà ở 住宅確保給付金: Trợ cấp đảm bảo nhà ở nếu bạn mất việc. Xem hướng dẫn trợ cấp nhà ở của chúng tôi.
  • Tạm ứng lương từ người sử dụng lao động (会社の前借り): Nhiều nhà tuyển dụng Nhật Bản sẽ cấp tạm ứng lương cho các trường hợp khẩn cấp — hãy hỏi phòng nhân sự trước khi cân nhắc vay bên ngoài.
  • Thẻ tín dụng ngân hàng (カードローン) hoặc tài chính tiêu dùng đã đăng ký: Nếu khẩn cấp và bạn đủ điều kiện, Acom/Promise/Aiful với 18% (giới hạn hợp pháp) tốt hơn nhiều so với bất kỳ sản phẩm 闇金 nào.

Báo cáo hoạt động cho vay bất hợp pháp

IssueWhere to reportNumber
Nghi ngờ tổ chức cho vay bất hợp phápFSA Financial Services User Counseling0570-016811 (Thứ Hai–Thứ Sáu 10–17)
Khiếu nại/tranh chấp với tổ chức cho vayJapan Financial Services Association0570-051-051
Đường dây nóng người tiêu dùng (chung)消費者ホットライン188
Tư vấn cảnh sát警察相談専用#9110
Hỗ trợ pháp lý (đa ngôn ngữ)法テラス multilingual0570-078377

Các cụm từ dùng cho cuộc gọi hỗ trợ khẩn cấp

  • 「闇金からお金を借りてしまいました」 (Yamikin kara o-kane wo karite shimaimashita) — Tôi đã vay tiền từ một tổ chức cho vay tín dụng đen (闇金).
  • 「在留カードを取られました」 (Zairyuu kaado wo toraremashita) — Họ đã lấy thẻ cư trú của tôi.
  • 「家族や会社に連絡されています」 (Kazoku ya kaisha ni renraku sarete imasu) — Họ đang liên hệ với gia đình và nơi làm việc của tôi.
  • 「英語で相談できますか?」 (Eigo de soudan dekimasu ka?) — Tôi có thể tư vấn bằng tiếng Anh được không?

Các bài viết liên quan

  • Tín dụng, Khoản vay và Thế chấp tại Nhật Bản cho người nước ngoài (2026)
  • Phục hồi nợ và Xây dựng lại tín dụng
  • Hướng dẫn tiết lộ thông tin của Cục tín dụng
  • Trợ cấp đảm bảo nhà ở

Tuyên bố miễn trừ trách nhiệm: Bài viết này chỉ cung cấp thông tin chung, không phải tư vấn pháp lý hoặc tài chính. Các quy định bảo vệ người tiêu dùng và tình trạng đăng ký của tổ chức cho vay có thể thay đổi. Nếu bạn nghi ngờ hoạt động cho vay bất hợp pháp hoặc đang bị quấy rối, hãy liên hệ với 法テラス, FSA, hoặc cảnh sát ngay lập tức thay vì chỉ dựa vào bài viết này. Các mức trần lãi suất theo luật định và quy tắc 総量規制 được trích dẫn là chính xác tính đến năm 2026 nhưng hãy xác minh trên trang trực tiếp của FSA trước khi đưa ra bất kỳ quyết định quan trọng nào. Cơ sở dữ liệu đăng ký tổ chức cho vay (clearing.fsa.go.jp/kashikin/) là nguồn có thẩm quyền.

Nói chuyện với người địa phương về tình hình của bạn

Nếu bạn đã vay tiền từ một tổ chức cho vay mà bây giờ bạn không chắc chắn, hoặc nếu bạn đang bị áp lực bởi các cuộc gọi đòi nợ, hãy đăng câu hỏi của bạn trên LO-PAL miễn phí. Một người Nhật Bản địa phương có thể giúp bạn xác minh tổ chức cho vay, soạn thảo một khiếu nại bằng tiếng Nhật, hoặc đi cùng bạn đến một buổi tư vấn tại 法テラス. Miễn phí hỏi; bạn chỉ phải trả tiền nếu chấp nhận hỗ trợ thực hiện công việc cụ thể.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Các mức trần lãi suất theo luật định
  2. Các tổ chức tài chính tiêu dùng hợp pháp lớn
  3. Cách xác minh một tổ chức cho vay là hợp pháp
  4. Dấu hiệu cảnh báo 闇金
  5. Nếu bạn đã vay từ 闇金
  6. Các lựa chọn thay thế hợp pháp nếu bạn cần tiền khẩn cấp
  7. Báo cáo hoạt động cho vay bất hợp pháp
  8. Các cụm từ dùng cho cuộc gọi hỗ trợ khẩn cấp
  9. Các bài viết liên quan
  10. Nói chuyện với người địa phương về tình hình của bạn

Related Articles

Cách Rẻ Nhất để Chuyển Tiền Từ Nhật Bản (2026): Wise so với Ngân hàng và SBI Remit
Finance

Cách Rẻ Nhất để Chuyển Tiền Từ Nhật Bản (2026): Wise so với Ngân hàng và SBI Remit

Wise, Revolut, SBI Remit, hoặc ngân hàng lớn của bạn — tuyến đường chuyển tiền quốc tế rẻ nhất từ Nhật Bản vào năm 2026, với tính toán chi phí, bảng so sánh theo quốc gia và quy tắc 国外送金等調書.

4 tháng trước
Hoàn Trả Lương Hưu Nhật Bản 2026: Tránh Bẫy Khấu Trừ 20,42%
Finance

Hoàn Trả Lương Hưu Nhật Bản 2026: Tránh Bẫy Khấu Trừ 20,42%

Hoàn trả lương hưu Nhật Bản 2026: yêu cầu 脱退一時金, thu hồi khoản khấu trừ 20,42% thông qua 納税管理人, vượt qua thời hạn 2 năm, cân nhắc các yếu tố đổi chác trong hiệp ước tổng hợp.

3 tháng trước
Thuế cho Freelancer tại Nhật Bản (2026): Cẩm nang dành cho người nước ngoài kinh doanh cá thể
Finance

Thuế cho Freelancer tại Nhật Bản (2026): Cẩm nang dành cho người nước ngoài kinh doanh cá thể

Hướng dẫn trụ cột 2026: quy tắc thị thực, 開業届, tờ khai xanh so với trắng, khấu trừ ¥650K, インボイス 2割特例, lương hưu ¥17.920, フリーランス新法, hạn chót 16 tháng 3.

2 tháng trước

Đăng câu hỏi miễn phí. Người Nhật trong khu vực sẽ trả lời. Chỉ trả tiền khi hoàn thành nhiệm vụ

Hỏi người Nhật — Hoàn toàn miễn phí

Hỏi miễn phí
← Quay lại danh sách
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

Cần giúp đỡ tại Nhật?

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi miễn phí