How to Get a Japan Police Certificate Without a Wasted Trip
Quick, practical steps to get a Japan police certificate without being turned away for wrong offices, missing printouts, or pickup mistakes.

If you are in Japan, apply in person at your prefectural police headquarters - not a local police station or koban - and bring your original passport, residence or address ID, and printed proof from the foreign authority. Tokyo, Osaka, and Hyogo all require fingerprinting on site, and issuance is usually around two weeks, but pickup and document screening differ by prefecture. Bottom line: print everything, call ahead if your purpose is not obvious, and do not assume a phone screenshot or a private-employer request will work.
Information current as of March 2026 based on official pages from the Tokyo Metropolitan Police Department, Osaka Prefectural Police, Hyogo Prefectural Police, IRCC Canada, and Japan's Ministry of Foreign Affairs.
If you need a Japan police certificate, the legal basics are straightforward. The wasted trips happen in real life: wrong office, wrong prefecture, no printed proof, passport copy instead of original, or a sealed envelope opened when it should not have been. I also work in legal affairs in Japan, and this is one of those procedures where the biggest problem is usually not the rule itself. It is access to the right counter with the right paper.
I know how frustrating that feels. When I lived in the UK, I was once rejected for a bank account simply because I could not produce the exact utility bill they wanted. A Japan police clearance certificate often fails for the same reason: not because you are ineligible, but because your documents do not match what the counter expects on that day.
In Japan this document may be called a Certificate of Criminal Record (犯罪経歴証明書, Hanzai keireki shomeisho) or a Travel Certificate (渡航証明, Toko shomei). On Tokyo's official page, they are treated as the same certificate.
Who actually needs a Japan police certificate and who gets refused
This is not a general background check you order for yourself just in case.
Tokyo, Osaka, and Hyogo all say the certificate is issued when a foreign public authority requires it, such as an embassy, immigration office, or licensing authority. For Canada, the current IRCC page updated on February 24, 2026 says applicants in Japan should wait until IRCC sends the official request letter and then apply in person at the prefectural police headquarters.
- You usually qualify if you are applying for a visa, permanent residence, citizenship, work permit, long-term stay, or an official overseas license and the foreign authority has asked for the certificate.
- You may be turned away if the request comes only from a private company, recruiter, or agent and you cannot show the actual government requirement behind it.
- You will also waste the trip if you go to a local police station or koban. These applications are handled at prefectural police headquarters, not neighborhood counters.
- Wrong prefecture matters. If you live in Osaka, apply in Osaka. If you already left Japan, apply through the Japanese embassy or consulate abroad or the prefecture where your last Japanese registration was, depending on the official rules for your situation.
- You cannot send a proxy to apply for you because fingerprints are taken in person. Tokyo, Osaka, and Hyogo also all state that applicants under 14 cannot apply.
If you already left Japan, Tokyo, Osaka, and Hyogo all note that you can apply through a Japanese embassy or consulate abroad, and MOFA maintains the official overseas mission list. One important trap: if you already applied abroad, the prefectural police pages say you cannot make the same application again in Japan.
What to print before you go to prefectural police HQ
This is where most failed visits happen. Treat the proof-of-purpose documents as the main task, not the easy extra.
- Your original valid passport. Official pages in Tokyo, Osaka, and Hyogo all reject passport photocopies. They also warn that your passport number is printed on the certificate, so renewing your passport afterward can create problems.
- Your local ID or address proof. Depending on prefecture and status, this can be your residence card, My Number Card, driver's license, or a recent juminhyo. Osaka and Tokyo both list juminhyo issued within six months as an option.
- Printed proof that a foreign authority needs the certificate. Think embassy request letter, immigration request letter, printed visa application, school acceptance notice, assignment order, or employment notice tied to an official permit process.
- Printed online application materials. Osaka expressly says to bring them on paper, even if your visa or permit application was submitted online. Hyogo says the same in its FAQ and tells applicants not to rely on a phone screen.
- A simple translation or explanation if your proof is not in Japanese. Osaka says it may ask for a Japanese explanation of the summary. Hyogo says translated documents help and that applicants who struggle in Japanese should bring an interpreter if possible.
If you are no longer living in Japan, add the documents that show your former registration in Japan and your current overseas address. Tokyo asks overseas applicants for proof of former Tokyo registration and current overseas address. Osaka and Hyogo similarly ask for deleted resident record or family register-related proof for former residents.
These are the most useful phrases to have ready at the counter or on the phone:
- 犯罪経歴証明書を申請したいです (Hanzai keireki shomeisho o shinsei shitai desu) — I would like to apply for a criminal record certificate.
- 必要書類を確認したいです (Hitsuyo shorui o kakunin shitai desu) — I would like to confirm the required documents.
- この書類で申請できますか? (Kono shorui de shinsei dekimasu ka?) — Can I apply with these documents?
If this feels like the kind of errand that can fail on one missing printout, that is exactly why I built LO-PAL. You can post your question for free and get answers from local Japanese people in your area, or ask for hands-on help with printing, translation, or going with you to the office; you only pay when you accept a helper's completed task.
What happens at fingerprinting and pickup
Once your documents pass the first check, the procedure itself is usually simple.
- You go to the prefectural police headquarters reception. In Tokyo, it is the TMPD headquarters first floor front reception in Kasumigaseki. In Osaka, you start at the first-floor reception desk of Osaka Prefectural Police Headquarters. In Hyogo, you go to the first-floor reception at Hyogo Prefectural Police Headquarters in Kobe.
- The officer checks whether your purpose qualifies. This is the part that can stop the process if your proof is vague, digital-only, or from the wrong organization.
- You complete the application form. Tokyo says you can fill it out on site or bring it pre-filled. Osaka says pre-filling helps shorten the visit, although you can still fill it in there if you have no printer.
- Your fingerprints are taken in person. IRCC's page also reminds applicants that these fingerprints are for the police certificate and are not the same as immigration biometrics.
- You come back for pickup. Mail delivery is generally not available. All three prefectures issue the certificate free of charge.
| Item | Amount/Count | Notes | Source / as-of date |
|---|---|---|---|
| Tokyo | Apply weekdays 8:30-11:30 and 13:00-16:30; issue in about 2 weeks | Procedure is about 20 minutes per person; no mail; proxy pickup can be arranged if identified at application | TMPD, updated July 26, 2024; Tokyo page, updated October 30, 2024 |
| Osaka | Apply weekdays 9:00-11:30 and 13:00-17:00; procedure about 30 minutes; issue in about 2 weeks | No reservation; waits can exceed 1 hour when crowded | Osaka Prefectural Police, accessed March 2026 |
| Hyogo | Phone consult and apply weekdays 9:00-11:30 and 13:00-16:00; procedure about 30 minutes; issue in about 2 weeks | No reservation; same-place pickup; long waits are possible | Hyogo Prefectural Police, accessed March 2026 |
| Kanagawa | Issue in about 1 week | A useful reminder that processing speed is not nationally uniform | Kanagawa Prefectural Police, accessed March 2026 |
| Saitama | Issue in about 10-14 days | May take about 3 weeks around long holiday periods | Saitama Prefectural Police, accessed March 2026 |
The sealed envelope is where people get confused. Hyogo and Osaka both say the certificate is invalid if opened before submission, and Tokyo says it is issued sealed. But Canada's current IRCC instructions say that if you apply online, you should open the sealed envelope, scan it, and upload it, while keeping the original. So the safe rule is this: follow the written instructions of the destination country, not general internet advice. If your destination is Canada, IRCC also says you do not need to translate the certificate.
Real experiences from foreigners, supplementary only - official rules above control, and individual experiences may vary:
One foreign resident on Reddit described getting stuck between agencies in Hyogo and only later realizing the real issue was proving the exact visa purpose with the right paper documents, not just showing up and asking for a certificate.
A foreign resident on Reddit said the process became trouble because the police had very specific document needs and wanted original paper proof.Another user discussing a Canada application said they were worried because the certificate said not to open the envelope, but the online immigration system still required an upload.
A user asking about a Canada file said they could not submit the application without scanning the Japanese police certificate first.Tokyo, Osaka, and Hyogo differences that can save a trip
The core procedure is similar, but the counter experience is not.
Tokyo: If your reason is unusual, call first. The TMPD English page says there are cases where they may not accept the application on the spot and tells applicants to check in advance. The office is the first floor of TMPD headquarters, 2-1-1 Kasumigaseki, Chiyoda City, Tokyo, telephone 03-3581-4321. There is no parking, and pickup is in person unless you arrange a proxy when you apply.
Osaka: Osaka is the clearest example of the print-it-all rule. The official Osaka page says online visa materials must be brought on paper and warns that it may ask for a Japanese explanation of the overview. It is also the prefecture that most clearly warns about queue time: no reservation, about 30 minutes for the procedure itself, but more than an hour waiting if many applicants arrive together. The office is Osaka Prefectural Police Headquarters, 3-1-11 Otemae, Chuo-ku, Osaka, telephone 06-6943-1234.
Hyogo: Hyogo is the best example of a prefecture where a quick phone call before visiting can save the whole trip. The Hyogo English page specifically encourages preliminary telephone consultation, says printed documents are required even for online applications, and recommends bringing translated materials or an interpreter if communicating in Japanese will be difficult. The office is Hyogo Prefectural Police Headquarters, 5-4-1 Shimoyamate-dori, Chuo-ku, Kobe, telephone 078-341-7441.
If you want one final rule to remember, it is this: the real application starts before you leave home. If your passport is original, your proof-of-purpose is printed and clearly tied to a foreign public authority, and you are going to the correct prefectural headquarters, how to get a police certificate in Japan becomes much easier.
Related Articles
- Police Clearance Certificate in Yokohama (Kanagawa): How to Apply (2026)
- Best Translation Apps for Foreign Residents in Japan (2026)
- How to Apply for Japanese Citizenship Without a Wasted Trip
Book a Local Helper to Go with You
If you want to get this done on the first try, use LO-PAL to find a local Japanese helper who can go with you, translate at the counter, and help you confirm your documents before you leave home. Posting your question or task is completely free, and you only pay when you accept a helper's completed work.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


