ဂျပန်တွင် ကျန်းမာရေးအာမခံကတ် သက်တမ်းကုန်ဆုံးပါက ရှိကာကု ကာကုနင်ရှို (資格確認書) ကို အသုံးပြုနည်း
၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လ ဆေးခန်းလက်စွဲစာအုပ်: ဧည့်ကြိုကောင်တာတွင် အဆင်ပြေစေမည့်အရာများ၊ ရှိကာကု ကာကုနင်ရှို (Shikaku Kakuninsho) ကို အမြန်ဆုံးရယူနည်းနှင့် အတည်ပြုခြင်း မအောင်မြင်ပါက မည်သို့ပြောဆိုရမည်နည်း။

အနှစ်ချုပ် (၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လအထိ): မှတ်ပုံတင်ထားသော My Number Card (マイナ保険証 / Myna Hokensho) သို့မဟုတ် **အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho)** တစ်ခုခုကို ယူဆောင်သွားရပါမည်။ “အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ” (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase) ကိုသာ သီးသန့် အားမကိုးပါနှင့်။
ယာယီ ကာကွယ်ပေးထားသည့် ကာလ: သက်တမ်းကုန်နေသော ကျန်းမာရေးအာမခံကတ်ဟောင်း (健康保険証) သို့မဟုတ် အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase) ကိုသာ မထင်မှတ်ဘဲ ယူဆောင်လာခဲ့ပါက ဆေးခန်းအများစုသည် **၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လ ၃၁ ရက်**အထိ **オンライン資格確認** (Onrain shikaku kakunin — အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု) မှတစ်ဆင့် သင့်အား ဆက်လက် စစ်ဆေးအတည်ပြုပေးနိုင်ပါသည်။
အမြန်ဆုံး ဖြေရှင်းနိုင်မည့် နေရာများ: ကုမ္ပဏီအာမခံ → ကုမ္ပဏီ၏ HR/အာမခံ ရုံးခန်း။ အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ (国保) → သင်၏ မြို့တော်/ရပ်ကွက်ရုံးရှိ အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ ကောင်တာ (国民健康保険 / Kokumin Kenkou Hoken)။
ဧည့်ကြိုကောင်တာ၌: ၎င်းတို့အား “オンライン資格確認 (Onrain shikaku kakunin) — အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု” ပြုလုပ်ရန် တောင်းဆိုပြီး လိုအပ်ပါက Mynaportal မျက်နှာပြင်/PDF ကို ပြသရန် အဆင်သင့် ပြင်ဆင်ထားပါ။
အချက်အလက်များကို ဂျပန်နိုင်ငံ ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ၏ လမ်းညွှန်ချက်များ၊ ကျန်းမာရေး၊ အလုပ်သမားနှင့် လူမှုဖူလုံရေးဝန်ကြီးဌာန (MHLW) ၏ အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု မေးဖြေများ နှင့် အောက်တွင် ဖော်ပြထားသော မြို့ပြအုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့အစည်းများ/အာမခံကုမ္ပဏီတို့၏ လမ်းညွှန်ချက်များအရ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လအထိ နောက်ဆုံးအခြေအနေဖြစ်သည်။ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းများသည် အာမခံကုမ္ပဏီနှင့် မြို့ပြအုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့အစည်းအလိုက် ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။
သင်၏ ကျန်းမာရေးအာမခံကတ် ရုတ်တရက် “သက်တမ်းကုန်ဆုံး” သွားသည်ဟု ထင်ရသောကြောင့် **“shikaku kakuninsho Japan”** ဟု Google တွင် ရှာဖွေဖူးပါက သင်တစ်ဦးတည်း မဟုတ်သည်ကို တွေ့ရပါမည်။ ၂၀၂၆ ခုနှစ် မတ်လ၌ပင် နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများသည် မှားယွင်းသည့် စာရွက်စာတမ်းများ (ဥပမာအားဖြင့် အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase)) ဖြင့် ဆေးခန်းသို့ ရောက်ရှိလာခြင်း သို့မဟုတ် My Number ကတ်ဖတ်စက် ချို့ယွင်းမှုကြောင့် အခက်အခဲကြုံတွေ့ရပြီး ဆေးဘိုး ၁၀၀% ပေးဆောင်ရခြင်း၊ သို့မဟုတ် နောက်မှ ပြန်လာရန် တောင်းဆိုခံရခြင်းများကို ကျွန်ုပ် ဆက်လက် တွေ့မြင်နေရဆဲဖြစ်သည်။
ကျွန်ုပ်သည် အိုဆာကာမြို့ရှိ ဆေးရုံတစ်ခုတွင် နိုင်ငံခြားသားလူနာများအတွက် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ညှိနှိုင်းရေးမှူးအဖြစ် အလုပ်လုပ်ခဲ့ဖူးပြီး အကြီးမားဆုံး ပြဿနာမှာ “စနစ်မရှိခြင်း” ကြောင့် မဟုတ်ပါ။ လူနာများသည် ဧည့်ကြိုကောင်တာတွင် စနစ်ကို ချောမွေ့စွာ အသုံးပြုနိုင်ခြင်း မရှိကြခြင်း — အထူးသဖြင့် စာရွက်စာတမ်းများ၊ စည်းမျဉ်းများ၊ နှင့် ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ရှင်းပြချက်များသည် ၎င်းတို့မျှော်မှန်းထားသည်နှင့် မကိုက်ညီသည့်အခါတွင် ဖြစ်သည်။
| အကြောင်းအရာ | ပမာဏ / ရက်စွဲ | ရင်းမြစ် (ကိုးကား) |
|---|---|---|
| ရိုးရာ ကျန်းမာရေးအာမခံကတ် (健康保険証) အသစ်ထုတ်ပေးခြင်း ရပ်ဆိုင်းခဲ့သည် | ၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာ ၂ | ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ မေးဖြေ (နောက်ဆုံးမွမ်းမံမှု ၂၀၂၅ မတ်လ ၄) |
| ကတ်ဟောင်းများကို မည်မျှကြာကြာ အသုံးပြုနိုင်မည်နည်း (အကူးအပြောင်းကာလ စည်းမျဉ်း) | သင့်ကတ်သက်တမ်းကုန်သည်အထိ၊ ၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၁ အထိ | ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ မေးဖြေ (နောက်ဆုံးမွမ်းမံမှု ၂၀၂၅ မတ်လ ၄) |
| ဆေးခန်းများက “MyNa သို့မဟုတ် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ်” ကို ပုံမှန်အတိုင်း တောင်းခံလာမည်ဟု သင်မျှော်လင့်သင့်သည့်အချိန် | ၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၂ မှစ၍ | ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ မေးဖြေ တွင် ဖော်ပြထားသော “အများဆုံး ၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၁” စည်းမျဉ်းအရ အဓိပ္ပာယ်သက်ရောက်သည်။ |
| သက်တမ်းကုန်ကတ်ကို မှားယွင်းယူဆောင်လာပါက ယာယီအစီအမံ | အချို့အခြေအနေများတွင် ၂၀၂၆ မတ်လ ၃၁ အထိ လက်ခံသည်။ | ပြည်သူ့ကျောင်းများဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်ကူညီရေးအသင်း အသိပေးချက် (မွမ်းမံမှု ၂၀၂၅ နိုဝင်ဘာ ၂၀) |
| My Number အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ် သက်တမ်း (“မနှစ်က အလုပ်ဖြစ်ခဲ့၊ အခု မအောင်မြင်တော့” ၏ အကြောင်းရင်း) | ၅ နှစ် (သက်တမ်းကုန်လ ကုန်ဆုံးပြီးနောက် အာမခံအသုံးပြုရန် ၃ လ အချိန်ပိုပေးသည်။) | ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ: သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်များ (၂၀၂၆ မတ်လတွင် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုခဲ့သည့် ဆိုက်အချက်အလက်) |
| အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု (オンライン資格確認) အကောင်အထည်ဖော်ခြင်း | ~၉၇% သော အဆောက်အအုံများတွင် အကောင်အထည်ဖော်ပြီးစီး (၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာကုန်အထိ) | MHLW မေးဖြေ (“၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာအထိ” ဟု ဖော်ပြထားသည်) |
၂၀၂၄–၂၀၂၆ အကူးအပြောင်း ရှင်းလင်းချက် (ဘာတွေ ရပ်ဆိုင်းသွားလဲ၊ ဘာတွေ ပြောင်းလဲသွားလဲ၊ အဓိကရက်စွဲများ)
၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် “ကျန်းမာရေးအာမခံကတ် သက်တမ်းကုန်” ပြဿနာသည် သင်အာမခံဆုံးရှုံးသွားခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သည်မှာ ရှားပါသည်။ ၎င်းသည် ဂျပန်နိုင်ငံက ရိုးရာကတ်အသစ်များ ထုတ်ပေးခြင်းကို ရပ်ဆိုင်းပြီး My Number အခြေပြု စစ်ဆေးမှုသို့ ပြောင်းလဲပြီးနောက် **ဆေးခန်းများက အရည်အချင်းပြည့်မီမှုကို မည်သို့ စစ်ဆေးအတည်ပြုမည်နည်း** နှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။
၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာ ၂ တွင် ဘာတွေ ရပ်ဆိုင်းသွားသလဲ
ဂျပန်နိုင်ငံသည် ရိုးရာ ကျန်းမာရေးအာမခံကတ် (健康保険証) အသစ်များ ထုတ်ပေးခြင်းကို **၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာ ၂** တွင် ရပ်ဆိုင်းခဲ့သည်။ ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ၏ မေးဖြေအရ လက်ရှိကတ်များကို ၎င်းတို့၏ သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်အထိ အသုံးပြုနိုင်ခဲ့သော်လည်း အများဆုံး **၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၁** အထိသာ ဖြစ်ပါသည်။
၂၀၂၄ ဒီဇင်ဘာ ၂ ရက်နောက်ပိုင်းတွင် သင်၏ အခြေအနေပြောင်းလဲပါက (အလုပ်ပြောင်းခြင်း၊ နေရာပြောင်းခြင်း စသည်ဖြင့်) သို့မဟုတ် သင့်ကတ် သက်တမ်းကုန်ပါက အာမခံအဖြစ် မှတ်ပုံတင်ထားသော My Number Card (マイナ保険証 / Myna Hokensho) သို့မဟုတ် သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီမှ ထုတ်ပေးသည့် အခြားစာရွက်စာတမ်းတစ်ခုခုကို အသုံးပြုရန် မျှော်လင့်ထားပါသည်။
၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၂ တွင် ဘာတွေ ပြောင်းလဲသွားသလဲ (လူအများအပြား ဘာကြောင့် အခက်တွေ့ခဲ့ရသလဲ)
**၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၂** တွင် အကူးအပြောင်းကာလ “အချိန်ပိုပေးခြင်း” သည် လူတိုင်းအတွက် ကုန်ဆုံးခဲ့သည် — အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ကတ်ဟောင်းများကို နောက်ဆုံးထား၍ **၂၀၂၅ ဒီဇင်ဘာ ၁** အထိသာ အသုံးပြုနိုင်ခဲ့သောကြောင့် ဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် ဆေးခန်းများက လူများကို “အခုကစပြီး MyNa (マイナ保険証 / Myna Hokensho) သို့မဟုတ် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho) သာ လိုအပ်သည်” ဟု စတင်ပြောဆိုခဲ့ကြခြင်း ဖြစ်သည်။
ရိုးရှင်းစွာပြောရလျှင်: **သင်အာမခံ ဆက်လက်ထားရှိနေဆဲဖြစ်သော်လည်း** သင်ဧည့်ကြိုကောင်တာတွင် ပြသလေ့ရှိသည့်အရာသည် ပုံမှန်လုပ်ဆောင်မှုအတွက် တရားဝင် “အထောက်အထား” မဟုတ်တော့ပါ။
၂၀၂၆ မတ်လ ဘာကြောင့် အထူးခြားဆုံးလဲ
မှားယွင်းသော အရာကို ယူဆောင်လာခြင်းကြောင့် လူများ ၁၀၀% ပေးဆောင်ရခြင်းမှ ကာကွယ်ရန်အတွက် ယာယီအစီအမံတစ်ခု ထားရှိခဲ့သည်- ၎င်းတို့က အခြားစစ်ဆေးမှုများမှတစ်ဆင့် သင်၏ အရည်အချင်းပြည့်မီမှုကို အတည်ပြုနိုင်ပါက ဆေးခန်း/ဆေးဆိုင်အချို့က သင့်အား **၂၀၂၆ မတ်လ ၃၁ ရက်**အထိ အာမခံထားရှိသူအဖြစ် သတ်မှတ်ပေးနိုင်ခြင်း ဖြစ်သည်။ ပြည်သူ့ကျောင်းများဆိုင်ရာ အပြန်အလှန်ကူညီရေးအသင်း ၏ ပြည်သူ့အသိပေးစာတွင် ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည့် ဥပမာတစ်ခု ရှိပါသည်။
အရေးကြီးသည်: ၎င်းသည် “ကတ်ဟောင်း ပြန်အသက်ဝင်လာပြီ” ဟု ဆိုလိုခြင်းမဟုတ်ပါ။ “လူနာကို ပယ်ချခြင်းမပြုဘဲ အခြားနည်းလမ်းဖြင့် စစ်ဆေးပါ” ဟု ဆိုလိုခြင်း ဖြစ်သည်။ **၂၀၂၆ ဧပြီ ၁** ရက်နောက်ပိုင်းတွင် ဆေးခန်းက ပိုမိုတင်းကြပ်လာမည်ဟု သင်ယူဆသင့်ပါသည်။
သင်လိုအပ်သည့် စာရွက်/ကတ် အမျိုးအစား: MyNa Hokensho နှင့် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် vs အသိပေးစာ
စာရွက်စာတမ်းများက ဆင်တူယိုးမှားဖြစ်ပြီး ဂျပန်အမည်များက ရှုပ်ထွေးသောကြောင့် အချိန်နှောင့်နှေးမှုအများစု ဖြစ်ပွားတတ်သည်။ ဆေးခန်းသို့ ချက်ချင်းသွားရောက်လိုသည့်အခါ သင်သိရှိထားရမည့် လက်တွေ့ကျသော ကွာခြားချက်မှာ အောက်ပါအတိုင်း ဖြစ်သည်။
၁) MyNa Hokensho (マイナ保険証): အများဆုံး အသုံးပြုနိုင်သည့် ရွေးချယ်စရာ
MyNa Hokensho ဆိုသည်မှာ: သင်၏ **My Number Card** ကို ကျန်းမာရေးအာမခံကတ်အဖြစ် အသုံးပြုရန် မှတ်ပုံတင်ထားခြင်းကို ဆိုလိုသည်။ MHLW က မှတ်ပုံတင်ရန် လိုအပ်ကြောင်း ရှင်းပြထားသော်လည်း သင်ပထမဆုံး သွားရောက်သည့်အခါ ဆေးခန်း/ဆေးဆိုင် ကတ်ဖတ်စက်တွင်ပင် ကနဦးမှတ်ပုံတင်ခြင်းကို ပြုလုပ်နိုင်သည်ဟု MHLW မေးဖြေ တွင် ဖော်ပြထားသည်။
အဆင်ပြေပါက ၎င်းသည် မြန်ဆန်သည်: ကတ်ထည့်/ထိတွေ့၊ မျက်နှာမှတ်သားမှု သို့မဟုတ် PIN ထည့်သွင်း၊ ထို့နောက် ဆေးခန်းက အီလက်ထရောနစ်စနစ်ဖြင့် အရည်အချင်းစစ်ဆေးသည်။
၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် အဖြစ်များသော ချို့ယွင်းချက်: သင်၏ My Number **အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ်** သည် ကတ်ကိုယ်တိုင် သင့်လက်ထဲတွင် ရှိနေဆဲဖြစ်သော်လည်း ၅ နှစ်အကြာတွင် သက်တမ်းကုန်ဆုံးနိုင်ပါသည်။ ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ၏ သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်များစာမျက်နှာ က ၅ နှစ်သက်တမ်းရှိ လက်မှတ်နှင့် အချိန်ပိုပေးခြင်းအကြောင်းကို ရှင်းပြထားသည်။
၂) အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho): တကယ် အလုပ်ဖြစ်သော “စာရွက်/ပလတ်စတစ် အစားထိုး”
အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho) သည် My Number Card မရှိသူများ သို့မဟုတ် ၎င်းအား အာမခံအဖြစ် မှတ်ပုံမတင်ရသေးသူများအတွက် အစားထိုးအဖြစ် လုပ်ဆောင်သည့် အရည်အချင်းပြည့်မီမှု အတည်ပြုလက်မှတ် ဖြစ်သည်။ ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ၏ “အရည်အချင်းအတည်ပြုခြင်း” စာမျက်နှာ တွင် ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီက MyNa မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို အသုံးမပြုသူများအတွက် အရည်အချင်းအတည်ပြုပုံစံ/လက်မှတ်ကို သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီ (ကုမ္ပဏီအာမခံကုမ္ပဏီ၊ မြို့ပြအုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့အစည်း စသည်ဖြင့်) က **အခမဲ့** ပေးဆောင်ကြောင်း ရှင်းပြထားသည်။
သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီပေါ်မူတည်၍ ၎င်းသည် ကတ်ကဲ့သို့သော ပလတ်စတစ်စာရွက်စာတမ်း၊ ပိုစကတ်အရွယ် စာရွက် သို့မဟုတ် အခြားပုံစံတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။ အရေးကြီးသည်မှာ ၎င်းသည် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書) ဖြစ်ပြီး သင်၏ အာမခံအသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပါရှိရမည် ဖြစ်သည်။
၃) အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase): အသုံးဝင်သော်လည်း အလွဲသုံးစားလုပ်ရန် လွယ်ကူသည်။
အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase) သည် “အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ” ဖြစ်သည်။ ၎င်းသည် တရားဝင်ပုံပေါ်ပြီး “အသစ်” ဖြစ်သောကြောင့် လူများ မကြာခဏ ယူဆောင်လာတတ်ပြီး အချို့အာမခံကုမ္ပဏီများက အကူးအပြောင်းကာလတွင် ပေးပို့တတ်သည်။
သို့သော် ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီက ၎င်း၏ တရားဝင်ရှင်းပြချက် တွင် “အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ” တစ်ခုတည်းဖြင့် အာမခံထားရှိသော ဆေးကုသမှုကို **မရရှိနိုင်ကြောင်း** ရှင်းလင်းစွာ သတိပေးထားသည်။ (၂၀၂၆ မတ်လ ၃၁ ရက်အထိ အချို့အခြေအနေများတွင် ယာယီအစီအမံများ ရှိသော်လည်း ၎င်းသည် သင်၏ အဓိကအထောက်အထားအဖြစ် မှီခိုသင့်သည့် စာရွက်စာတမ်း မဟုတ်သေးပါ။)
အသိပေးစာက မည်သည့်အချိန်တွင် ကူညီနိုင်သလဲ: MHLW ၏ မေးဖြေတွင် အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု မရှိသည့် အဆောက်အအုံများတွင် သင်၏ My Number Card အပြင် Mynaportal မျက်နှာပြင်/PDF သို့မဟုတ် အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ) ကို တရားဝင်ကတ်/လက်မှတ်နှင့်အတူ ပြသရန် လိုအပ်နိုင်သည်ဟု MHLW မေးဖြေ တွင် ဖော်ပြထားသည်။
တွေ့ကြုံမှုများ- နိုင်ငံခြားသားများက မည်သည်ကို ရရှိခဲ့သည်ဟု ပြောဆိုသည် (ဘာကြောင့် ရှုပ်ထွေးနေသလဲ)
နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူတစ်ဦးက Reddit တွင် ၎င်းတို့ရရှိခဲ့သော “မီးခိုးရောင်ကတ်” သည် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း လက်မှတ်ဖြစ်ပြီး ၎င်းသည် “အပြည့်အစုံကတ်မဟုတ်” ကတ်ဟောင်းပုံစံကို မျှော်မှန်းထားပါက ရှုပ်ထွေးနိုင်သည်ဟု ရေးသားခဲ့သည်။
Reddit ဆွေးနွေးမှု: “ကျန်းမာရေးအာမခံနှင့် My Number ကတ်အကြောင်း ရှုပ်ထွေးခြင်း”
တစ်ဦးချင်းစီ၏ တွေ့ကြုံမှုများ ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။ သင်၏ စာရွက်စာတမ်းအမည်ကို အမြဲတမ်း အတည်ပြုပါ: စာရွက်စာတမ်းပေါ်တွင် “資格確認書 (Shikaku Kakuninsho)” နှင့် “資格情報のお知らせ (Shikaku Joho no Oshirase)” ကို ရှာဖွေပါ။
မှန်ကန်သော စာရွက်စာတမ်းကို အမြန်ဆုံး မည်သို့ ရယူမည်နည်း (ကုမ္ပဏီအာမခံ vs အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ)
ယနေ့ ဆေးခန်းသို့ သွားရောက်ရန် လိုအပ်သည့်အခါ “နောက်စာပို့ချိန်ကို စောင့်ပါ” ဟု ပြောဆိုရန် အချိန်မရှိပါ။ သင်၏ အမြန်ဆုံးလမ်းကြောင်းသည် သင်မည်သည့်အာမခံတွင် မှတ်ပုံတင်ထားသည်ပေါ်တွင် မူတည်သည်။
အဆင့် ၀ (လူတိုင်းအတွက်): သင်၏ အာမခံအမျိုးအစားကို ဖော်ထုတ်ပါ။
- ကုမ္ပဏီအာမခံ (社会保険 / 社会保険の健康保険): သင်သည် သင်၏ အလုပ်ရှင်မှတစ်ဆင့် မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း ဖြစ်သည် (協会けんぽ / Kyokai Kenpo, ကျန်းမာရေးအာမခံအသင်း / 健康保険組合 / Kenko Hoken Kumiai, သို့မဟုတ် အပြန်အလှန်ကူညီရေးအသင်း / 共済組合 / Kyosai Kumiai)။
- အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ (国民健康保険 / 国保): သင်သည် သင်၏ မြို့တော်/ရပ်ကွက်ရုံးတွင် မှတ်ပုံတင်ထားခြင်း ဖြစ်သည်။
သင်မသေချာပါက မကြာသေးမီက အာမခံနှင့်ပတ်သက်သော စာရွက်စာတမ်းများတွင် Kyokai Kenpo (協会けんぽ), Kenko Hoken Kumiai (健康保険組合), Kyosai Kumiai (共済組合), သို့မဟုတ် National Health Insurance (国民健康保険) ကဲ့သို့သော အမည်များကို စစ်ဆေးပါ။
သင့်တွင် ကုမ္ပဏီအာမခံ (အလုပ်မှတစ်ဆင့်) ရှိပါက
အမြန်ဆုံးဖြေရှင်းနည်း: သင်၏ ကုမ္ပဏီ HR/အကျိုးခံစားခွင့်ဌာနကို ဆက်သွယ်ပြီး ၂၀၂၆ ခုနှစ်တွင် ဆေးခန်းတွင် သင်ဘာတွေ ပြသသင့်သည်၊ MyNa မှတ်ပုံတင်ထားသော ကတ်ကို အသုံးမပြုပါက ၎င်းတို့က **အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho)** ကို ထုတ်ပေးနိုင်ခြင်း ရှိမရှိ မေးမြန်းပါ။ တရားဝင်လမ်းညွှန်ချက် တွင် ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီက ထုတ်ပေးသည့်နည်းလမ်းသည် အာမခံကုမ္ပဏီအလိုက် ကွဲပြားသောကြောင့် သင်၏ကိုယ်ပိုင် အာမခံကုမ္ပဏီ/အလုပ်ရှင်နှင့် အတည်ပြုရမည်ဟု ဖော်ပြထားသည်။
HR/အကျိုးခံစားခွင့်ဌာနအတွက် အသုံးဝင်သော စကားစုများ:
- 資格確認書を発行していただけますか? (Shikaku kakuninsho o hakkou shite itadakemasu ka?) — အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ်ကို ထုတ်ပေးနိုင်ပါသလား။
- 病院で保険資格を確認できず困っています。 (Byouin de hoken shikaku o kakunin dekizu komatte imasu.) — ဆေးရုံက ကျွန်ုပ်၏ အာမခံအရည်အချင်းကို အတည်မပြုနိုင်၍ ကျွန်ုပ်အခက်အခဲကြုံနေရသည်။
- 今日受診したいので、最短で受け取れる方法を教えてください。 (Kyou jushin shitai node, saisoku de uketoreru houhou o oshiete kudasai.) — ယနေ့ ဆရာဝန်နှင့် ပြသလိုသောကြောင့် အမြန်ဆုံးရယူနိုင်သည့် နည်းလမ်းကို ပြောပြပေးပါ။
သင်၏ My Number Card ရှိသော်လည်း ၎င်းအား အာမခံအဖြစ် မှတ်ပုံမတင်ရသေးပါက ပထမဆုံးအကြိမ် လာရောက်သည့်အခါ ဆေးခန်း/ဆေးဆိုင် ကတ်ဖတ်စက်တွင် မှတ်ပုံတင်နိုင်သည်ဟု MHLW မေးဖြေ တွင် ဖော်ပြထားသည်။ ၎င်းသည် အမြန်ဆုံး “စာရွက်စာတမ်းမလိုသော” ဖြေရှင်းနည်း ဖြစ်နိုင်သည် — အကယ်၍ ကတ်ဖတ်စက် အလုပ်လုပ်ပါက။
သင့်တွင် အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ (国保 / NHI) ရှိပါက
အမြန်ဆုံးဖြေရှင်းနည်း: သင်၏ မြို့တော်/ရပ်ကွက်ရုံး၏ အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံ ကောင်တာ (မကြာခဏဆိုသလို 国民健康保険課 / Kokumin Kenkou Hoken-ka ဟု တံဆိပ်ကပ်ထားသည်) သို့သွားပြီး ဆေးခန်းသို့သွားရောက်ရန် သင်၏လက်ရှိ တရားဝင်စာရွက်စာတမ်းအကြောင်း မေးမြန်းပါ။
မြို့ပြအုပ်ချုပ်ရေးအဖွဲ့အစည်းအများစုသည် NHI ကတ်များကို နှစ်စဉ် (မကြာခဏဆိုသလို နွေရာသီဝန်းကျင်တွင်) သက်တမ်းတိုးလေ့ရှိပြီး ယခုအခါ MyNa မှတ်ပုံတင်ခြင်းကို အသုံးပြုခြင်းရှိမရှိပေါ်မူတည်၍ မတူညီသော စာရွက်စာတမ်းများကို ပေးပို့ကြသည်။ ဥပမာအားဖြင့် Numazu မြို့၏ အင်္ဂလိပ်အသိပေးစာ က စာရွက်အာမခံကတ်များ ရပ်ဆိုင်းသွားပြီဖြစ်ပြီး အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ်ကို အစားထိုးပို့ပေးနိုင်ကြောင်း ရှင်းပြထားသည်။
မြို့တော်ခန်းမတွင် အသုံးဝင်သော စကားစုများ:
- 国民健康保険の資格確認書が必要です。 (Kokumin kenkou hoken no shikaku kakuninsho ga hitsuyou desu.) — အမျိုးသားကျန်းမာရေးအာမခံအတွက် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် လိုအပ်ပါသည်။
- マイナ保険証の登録ができているか確認したいです。 (Maina hokenshou no touroku ga dekite iru ka kakunin shitai desu.) — ကျွန်ုပ်၏ MyNa ကျန်းမာရေးအာမခံ မှတ်ပုံတင်ခြင်း အသက်ဝင်နေခြင်း ရှိမရှိ အတည်ပြုလိုပါသည်။
- 今日病院に行きたいのですが、窓口で使える書類はどれですか? (Kyou byouin ni ikitai no desu ga, madoguchi de tsukaeru shorui wa dore desu ka?) — ယနေ့ ဆေးရုံသို့သွားလိုသည်၊ ကောင်တာတွင် အသုံးပြုနိုင်မည့် စာရွက်စာတမ်း မည်သည်ဖြစ်သနည်း။
နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူဆိုင်ရာ အသေးစိတ်အချက် (အရေးကြီးသည်): သင်၏ စာရွက်စာတမ်းသက်တမ်းသည် သင်၏ နေထိုင်ခွင့်ကာလနှင့် ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည်။ အိုဆာကာမြို့က နေထိုင်ခွင့်ကာလ သတ်မှတ်ချိန်အထိ ကုန်ဆုံးမည့် နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများအတွက် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書) သက်တမ်းကို နေထိုင်ခွင့်ကာလ ကုန်ဆုံးရက်အထိ သတ်မှတ်ထားနိုင်ကြောင်း ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည် (အိုဆာကာမြို့၏ လမ်းညွှန်ချက် ကို ကြည့်ပါ)။ သင်၏ နေထိုင်ခွင့်အခြေအနေကို သက်တမ်းတိုးနေပါက ကြိုတင်စီစဉ်ပါ။
သင်၏ My Number Card ကိုယ်တိုင် (သို့မဟုတ် ၎င်း၏ သက်တမ်း) ကသာ အဓိက ပြဿနာဖြစ်နေပါက
နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများစွာအတွက် My Number Card ၏ သက်တမ်းသည် နေထိုင်ခွင့်အခြေအနေနှင့် ချိတ်ဆက်ထားသည်။ ဂျပန်လူဝင်မှုကြီးကြပ်ရေးဝန်ဆောင်မှုအေဂျင်စီက နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများအတွက် My Number Card သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်သည် နေထိုင်ခွင့်ကတ်၏ သက်တမ်းကုန်ဆုံးရက်နှင့် အတူတူပင်ဖြစ်ကြောင်း ၎င်း၏ တရားဝင် My Number Card စာမျက်နှာ တွင် ဖော်ပြထားသည်။
ထို့အပြင် သင်၏ My Number Card က တရားဝင်ပုံပေါ်နေသော်လည်း **အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ်** က သက်တမ်းကုန်ဆုံးနိုင်ပြီး MyNa အာမခံအသုံးပြုမှုကို ချို့ယွင်းစေနိုင်သည်။ ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ က အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ် သက်တမ်းတိုးခြင်းကို သင်၏ မြို့ပြရုံးတွင် လုပ်ဆောင်နိုင်ပြီး ယေဘုယျအားဖြင့် အခမဲ့ဖြစ်ကြောင်း ရှင်းပြထားသည်။
သင်ရုတ်တရက် အခက်အခဲကြုံတွေ့ပြီး ဖုန်းဖြင့် အင်္ဂလိပ်ဘာသာဖြင့် တရားဝင်လမ်းညွှန်မှု လိုအပ်ပါက ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီက My Number ဆက်သွယ်ရန် ရွေးချယ်စရာများကို ဤနေရာတွင် ဖော်ပြထားသည်: My Number စနစ်နှင့်ပတ်သက်သော မေးမြန်းစုံစမ်းမှုများ (အခမဲ့ဖုန်းနံပါတ်နှင့် နိုင်ငံခြားဘာသာစကား ရွေးချယ်စရာများ ပါဝင်သည်)။
ဆေးခန်းက သင့်အား အတည်မပြုနိုင်ပါက: ချက်ချင်း ဘာလုပ်သင့်သလဲ
ဤအပိုင်းသည် “သင်၏နေ့ကို အလဟဿမဖြစ်စေရန်” အပိုင်း ဖြစ်သည်။ သင်အာမခံထားရှိသူဖြစ်သော်လည်း ဆေးခန်းဧည့်ကြိုကောင်တာသည် မကြာခဏဆိုသလို တင်းကြပ်တတ်သည်၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းတို့က စနစ်တကျ ဘီလ်တင်ရသောကြောင့် ဖြစ်သည် — ထို့ကြောင့် သင်၏ပန်းတိုင်မှာ ၎င်းတို့အား သင့်အား အမြန်ဆုံး စစ်ဆေးအတည်ပြုနိုင်ရန် ကူညီပေးခြင်း ဖြစ်သည်။
ချက်ချင်း လုပ်ဆောင်ရမည့် စစ်ဆေးရမည့်စာရင်း (ဤအရာများကို အစီအစဉ်အတိုင်း လုပ်ဆောင်ပါ)
- အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှုကို ထပ်မံလုပ်ဆောင်ရန် ၎င်းတို့အား တောင်းဆိုပါ (တစ်ခါတစ်ရံ ကတ်ဖတ်စက်၏ လုပ်ဆောင်မှုပြဿနာသာ ဖြစ်နိုင်သည်)။ MHLW ၏ ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အဖွဲ့အစည်းများအတွက် ပစ္စည်းများတွင် လိုအပ်သည့်အခါ မျက်နှာမှတ်သားမှု၊ PIN ထည့်သွင်းမှု၊ နှင့် ပုံရိပ်ဖြင့် အတည်ပြုမှုပုံစံများအပါအဝင် နည်းလမ်းများကို ဖော်ပြထားသည်။
- သင့်တွင် MyNa (マイナ保険証 / Myna Hokensho) ရှိပါက: သင်၏ အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ် သက်တမ်းမကုန်သေးကြောင်း အတည်ပြုပြီး PIN/မျက်နှာမှတ်သားမှုကို ထပ်မံကြိုးစားပါ။ သင်၏ မျက်နှာမှတ်သားမှု မအောင်မြင်ပါက ၎င်းတို့က ပုံစံပြောင်းနိုင်ခြင်း ရှိမရှိ မေးမြန်းပါ။
- သင့်တွင် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書 / Shikaku Kakuninsho) ရှိပါက: ၎င်းကို ဦးစွာပေးလိုက်ပါ။ “ဤအရာသည် ကျွန်ုပ်၏ အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書) ဖြစ်သည်” ဟု ရှင်းလင်းစွာ ပြောပါ။
- သင့်တွင် အသိပေးစာ (資格情報のお知らせ / Shikaku Joho no Oshirase) သို့မဟုတ် သက်တမ်းကုန်ကတ်ဟောင်း (၂၀၂၆ မတ်လအတွက်သာ) သာ ရှိပါက: အွန်လိုင်းစစ်ဆေးမှုများမှတစ်ဆင့် သင်၏ အရည်အချင်းပြည့်မီမှုကို အတည်ပြုနိုင်ပြီး အာမခံဘီလ်ဖြင့် ဆက်လက်ဆောင်ရွက်နိုင်ခြင်း ရှိမရှိ ယဉ်ကျေးစွာ မေးမြန်းပါ။
- ဆေးခန်းက တကယ်အတည်မပြုနိုင်ပါက: သင်ယခု ၁၀၀% ပေးဆောင်ပြီးနောက် ပြန်အမ်းငွေ တောင်းခံမည်လား၊ သို့မဟုတ် မှန်ကန်သော စာရွက်စာတမ်းကို ရယူရန် သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီ/မြို့တော်ခန်းမသို့ ဦးစွာသွားမည်လား ဆုံးဖြတ်ပါ။
ဧည့်ကြိုကောင်တာတွင် မည်သို့ ပြောရမည်နည်း (ဂျပန်ဘာသာကို ကော်ပီ/ပေ့စ် လုပ်ပါ)
- オンライン資格確認で資格確認できますか? (Onrain shikaku kakunin de shikaku kakunin dekimasu ka?) — အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှုမှတစ်ဆင့် ကျွန်ုပ်၏ အရည်အချင်းကို အတည်ပြုနိုင်ပါသလား။
- 資格確認書を持っています。 (Shikaku kakuninsho o motteimasu.) — ကျွန်ုပ်တွင် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် ရှိပါသည်။
- マイナ保険証の読み取りがエラーになります。 (Maina hokenshou no yomitori ga eraa ni narimasu.) — MyNa အာမခံကတ်ဖတ်စက်က အမှားပြနေပါသည်။
- 今日は10割負担を避けたいです。確認できる方法はありますか? (Kyou wa juuwari futan o saketai desu. Kakunin dekiru houhou wa arimasu ka?) — ယနေ့ ၁၀၀% ပေးဆောင်ခြင်းကို ရှောင်ရှားလိုပါသည်၊ အတည်ပြုနိုင်သည့် အခြားနည်းလမ်းရှိပါသလား။
အချိန်ကုန်သက်သာစေရန် ဆေးခန်း/ဆေးဆိုင်သည် My Number ကတ်စစ်ဆေးမှုကို ထောက်ပံ့ခြင်း ရှိမရှိ MHLW ၏ တရားဝင်စာရင်းကို အသုံးပြု၍ စစ်ဆေးနိုင်သည်: My Number Card စစ်ဆေးမှုကို ထောက်ပံ့သည့် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အဖွဲ့အစည်းများ/ဆေးဆိုင်များ (စာမျက်နှာကိုယ်တိုင်က လက်တွေ့လုပ်ဆောင်မှုများသည် အဆောက်အအုံအလိုက် ကွဲပြားနိုင်ကြောင်း သတိပေးထားသည်)။
၎င်းတို့က “သင် ၁၀၀% ပေးဆောင်ရမည်” ဟု ပြောပါက (ပြန်အမ်းငွေ မည်သို့ လုပ်ဆောင်သည်)
တစ်ခါတစ်ရံ ဆေးခန်းက သင့်အား ချက်ချင်း စစ်ဆေးအတည်မပြုနိုင်ခြင်း သို့မဟုတ် ဝန်ထမ်းများက အစားထိုးလုပ်ထုံးလုပ်နည်းများကို မသိခြင်းတို့ ဖြစ်နိုင်သည်။ ထိုအခြေအနေတွင် သင်သည် ၁၀၀% ပေးဆောင်ပြီးနောက် ပြန်အမ်းငွေ (療養費 / Ryoyouhi) အတွက် နောက်မှလျှောက်ထားရန် ရွေးချယ်နိုင်သည်၊ ၎င်းသည် သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီနှင့် အခြေအနေပေါ်မူတည်သည်။
တိုကျို၏ နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများအတွက် တရားဝင်ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်ဆိုက်က အာမခံအထောက်အထားမပါဘဲ လာရောက်ပါက ကောင်တာတွင် ၁၀၀% ပေးဆောင်ရနိုင်သည် (ထို့နောက် ပြန်အမ်းငွေ/အာမခံလုပ်ငန်းစဉ်များကို လုပ်ဆောင်ရသည်) ဟု ဖော်ပြထားသည်: တိုကျို ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်ဆိုက် (အာမခံ)။
မြို့ပြ NHI မေးဖြေ (၎င်းတို့တောင်းခံမည့် စာရွက်စာတမ်းများအတွက် ကိုးကားရန် အသုံးဝင်သည်) မှ ကွန်ကရစ်ဥပမာတစ်ခုမှာ Ichinomiya မြို့၏ အရည်အချင်းစာရွက်စာတမ်းကို မေ့သွားသည့်အခါ အပြည့်အဝပေးဆောင်ပြီးနောက် ပြန်အမ်းငွေအကြောင်း ရှင်းပြချက် ဖြစ်သည်: Ichinomiya မြို့ မေးဖြေ (療養費)။
ပေးဆောင်ပြီး ပြန်အမ်းငွေအတွက် ပြင်ဆင်သည့်အခါ အသုံးဝင်သော စကားစုများ:
- 10割で支払いますので、領収書をください。 (Juuwari de shiharaimasu node, ryoushuusho o kudasai.) — ကျွန်ုပ် ၁၀၀% ပေးဆောင်ပါမည်၊ ထို့ကြောင့် ပြေစာပေးပါ။
- 診療報酬明細書(レセプト)の発行はできますか? (Shinryou houshuu meisai-sho (reseputo) no hakkou wa dekimasu ka?) — အသေးစိတ်ရှင်းတမ်း (ပြေစာ/တောင်းခံစာ) ကို ထုတ်ပေးနိုင်ပါသလား။
- あとで療養費の申請をしたいです。 (Atode ryoyouhi no shinsei o shitai desu.) — နောက်မှ ပြန်အမ်းငွေအတွက် လျှောက်ထားလိုပါသည်။
မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းကို ယူဆောင်သွားရမည်ကို မသေချာခြင်း၊ သို့မဟုတ် ၎င်းကို ယနေ့ ဂျပန်ဘာသာဖြင့် ကောင်တာတွင် ရှင်းပြပေးရန် တစ်စုံတစ်ဦး လိုအပ်ပါသလား။ LO-PAL တွင် မေးမြန်းပါ။
တွေ့ကြုံမှုများ- “ကျွန်ုပ်ကုမ္ပဏီက ကျွန်ုပ်၏ ကတ်ဟောင်းကို သိမ်းဆည်းသွားပြီးနောက် ကျွန်ုပ်တွင် အထောက်အထားမရှိတော့ပါ”
အခြားနိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူတစ်ဦးက ကုမ္ပဏီပြောင်းလဲ/ပြန်လည်ဖွဲ့စည်းစဉ် အလုပ်ရှင်က ကတ်ဟောင်းကို သိမ်းဆည်းသွားပြီး My Number နှင့် သက်ဆိုင်သည့် အဆင့်များကို မပြီးဆုံးမီ ယာယီစာရွက်စာတမ်းအထောက်အထားကို မှီခိုခဲ့ရကြောင်း ဖော်ပြခဲ့သည်။
Reddit ဆွေးနွေးမှု: “အနာဂတ်တွင် My Number ကတ်များနှင့် ဘာတွေဖြစ်လာမလဲ”
တစ်ဦးချင်းစီ၏ တွေ့ကြုံမှုများ ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။ မှန်ကန်သော “အမြန်ဆုံးဖြေရှင်းနည်း” သည် သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီ (ကုမ္ပဏီ vs မြို့ပြ) နှင့် သင့် နှင့် သင့်တွင်ရှိပြီးသား စာရွက်စာတမ်းများပေါ်တွင် မူတည်သည်။
အမြန် မေးလေ့ရှိသော မေးခွန်းများ
“အရည်အချင်းဆိုင်ရာ အချက်အလက်အသိပေးစာ” (資格情報のお知らせ) ကို သက်သက် အသုံးပြုနိုင်ပါသလား။
ပုံမှန်အားဖြင့် ၎င်းကို အာမခံထားရှိသော ကုသမှုအတွက် သီးခြားစာရွက်စာတမ်းအဖြစ် မသတ်မှတ်ပါဟု ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ၏ ရှင်းပြချက် တွင် ဖော်ပြထားသည်။ သို့သော် **၂၀၂၆ မတ်လ ၃၁ ရက်**အထိ အချို့ဆေးခန်းများသည် အွန်လိုင်းစစ်ဆေးမှုများမှတစ်ဆင့် သင့်အား ဆက်လက်အတည်ပြုနိုင်ပြီး ၁၀၀% ပေးဆောင်ရန် တွန်းအားပေးခြင်းမရှိဘဲ ဆက်လက်ဆောင်ရွက်နိုင်သည် (ယာယီအစီအမံ အသိပေးချက် ကို ကြည့်ပါ)။
ကျွန်ုပ်၏ My Number ကတ်ဖတ်စက် ရုတ်တရက် မအောင်မြင်တော့ပါ—ကျွန်ုပ် အာမခံဆုံးရှုံးသွားပြီလား။
မဟုတ်ပါ။ အဖြစ်များသော အကြောင်းရင်းများတွင် အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ် သက်တမ်းကုန်ခြင်း သို့မဟုတ် အလုပ်ပြောင်းခြင်း/နေရာပြောင်းခြင်းပြီးနောက် ဒေတာအချက်အလက်မွမ်းမံမှု အချိန်ကိုက်ခြင်းတို့ ပါဝင်သည်။ သင့်တွင် အရည်အချင်းပြည့်မီကြောင်း အတည်ပြုလက်မှတ် (資格確認書) ရှိပါက ၎င်းကို အသုံးပြုပြီး ဒစ်ဂျစ်တယ်အေဂျင်စီ က ရှင်းပြထားသည့်အတိုင်း သင်၏ မြို့ပြရုံးတွင် သင်၏ အီလက်ထရောနစ်လက်မှတ်ကို သက်တမ်းတိုးရန် စဉ်းစားပါ။
ဆေးခန်းတွင် MyNa အာမခံ မှတ်ပုံတင်နိုင်ပါသလား။
မကြာခဏဆိုသလို ရပါတယ်။ MHLW ၏ မေးဖြေတွင် ပထမဆုံးအကြိမ် လာရောက်သည့်အခါ မျက်နှာမှတ်သားမှု ကတ်ဖတ်စက်တွင် မှတ်ပုံတင်နိုင်သည်ဟု ဖော်ပြထားသည်: MHLW အွန်လိုင်း အရည်အချင်းစစ်ဆေးမှု မေးဖြေ။
ကျွန်ုပ် ၁၀၀% ပေးဆောင်ခဲ့သည်—ပထမဆုံး ဘာလုပ်သင့်လဲ။
ပြေစာအားလုံးကို သိမ်းထားပြီး သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီက ပြန်အမ်းငွေ (療養費) အတွက် မည်သည့်စာရွက်စာတမ်းများ လိုအပ်သည်ကို မေးမြန်းပါ။ သင် NHI ထားရှိပါက သင်၏ မြို့တော်/ရပ်ကွက်ရုံးက လုပ်ဆောင်ပေးမည်ဖြစ်ပြီး ကုမ္ပဏီအာမခံထားရှိပါက သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီ/HR ကို ဆက်သွယ်ပါ။ တိုကျို၏ နိုင်ငံခြားသားနေထိုင်သူများအတွက် တရားဝင်ဆိုက်က “အထောက်အထားမပါဘဲ ၁၀၀% ပေးဆောင်ခြင်း” လက်တွေ့အခြေအနေကို ဤနေရာတွင် အကျဉ်းချုပ်ဖော်ပြထားသည်: တိုကျို ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်ဆိုက် (အာမခံ)။
ဆက်စပ်ဆောင်းပါးများ
- ဗီဇာသက်တမ်းတိုးရန် ကျန်ရှိနေသေးလား။ သင်၏ My Number Card ကို တရားဝင်ဖြစ်နေပါစေ
- ဂျပန်နိုင်ငံရှိ နိုင်ငံခြားသားများအတွက် ၂၀၂၆ My Number Card လျှောက်ထားခြင်း- မြန်ဆန်ပြီး တစ်နိုင်ငံလုံးဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်
- ဂျပန်နိုင်ငံတွင် အစားအဆိပ်သင့်ခြင်း- ဆေးရုံသို့ မည်သည့်အချိန်တွင် သွားရောက်သင့်သလဲ (နိုင်ငံခြားသားလမ်းညွှန်)
အကူအညီ ထပ်မံလိုအပ်ပါသလား။ LO-PAL တွင် မေးမြန်းပါ
စာရွက်စာတမ်းပျောက်ဆုံးမှု သို့မဟုတ် ဘာသာစကားအခက်အခဲကြောင့် အလုပ်မှ အချိန်ယူပြီးနောက် အိမ်ပြန်ပို့ခံရမည့် အန္တရာယ်ကို မစွန့်စားပါနှင့်။ LO-PAL တွင် သင်၏ အာမခံကုမ္ပဏီ/HR သို့ ဖုန်းခေါ်ဆိုရန်၊ ရပ်ကွက်ရုံးသို့ လိုက်ပါရန်နှင့် ဆေးခန်းဧည့်ကြိုကောင်တာတွင် ကူညီပံ့ပိုးရန်အတွက် ဒေသခံ ဂျပန်အကူအညီပေးသူနှင့် တွေ့ဆုံနိုင်သောကြောင့် ပထမဆုံးအကြိမ် ကြိုးစားမှုဖြင့် ပြီးမြောက်အောင် ဆောင်ရွက်နိုင်မည် ဖြစ်သည်။
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


