6 min read
(Updated: ) Medical

สุขภาพจิตสำหรับชาวต่างชาติในญี่ปุ่น: คู่มือฉบับภาษาอังกฤษ (2026)

แผนที่ภาษาอังกฤษที่เข้าใจง่ายเกี่ยวกับจิตเวช, การให้คำปรึกษา, สายด่วน, ความคุ้มครองประกัน, กฎการนำเข้ายา และข้อกังวลเกี่ยวกับวีซ่าสำหรับชาวต่างชาติที่ต้องการการดูแลสุขภาพจิตในญี่ปุ่น — อัปเดตเดือนพฤษภาคม 2026

สุขภาพจิตสำหรับชาวต่างชาติในญี่ปุ่น: คู่มือฉบับภาษาอังกฤษ (2026)

การดูแลสุขภาพจิตในญี่ปุ่นเข้าถึงได้สำหรับชาวต่างชาติ แต่การหาสถานที่ที่ให้บริการเป็นภาษาอังกฤษนั้นเป็นเรื่องที่ท้าทายกว่า จิตเวชศาสตร์ (精神科) ได้รับความคุ้มครองภายใต้ประกันสุขภาพแห่งชาติ (National Health Insurance) แต่การให้คำปรึกษาทางจิตวิทยาแบบส่วนตัว (心理カウンセリング) มักจะต้องจ่ายเองในราคาประมาณ 10,000–20,000 เยนต่อครั้ง สายด่วนฉุกเฉิน เช่น TELL (03-5774-0992) และ Yorisoi Hotline (0120-279-338) ซึ่งให้บริการหลายภาษาโดยไม่มีค่าใช้จ่าย

  • ความจริงเกี่ยวกับการประกัน: ค่าใช้จ่ายสำหรับการพบแพทย์ครั้งแรก (初診) ที่คลินิกจิตเวช (精神科) ภายใต้ NHI มีค่าใช้จ่ายประมาณ 3,000–7,000 เยน; การนัดติดตามผลครั้งถัดไปประมาณ 2,000–5,000 เยน การปรึกษาที่ต้องจ่ายเองนั้นไม่สามารถเบิกคืนจากประกันได้
  • ข้อกังวลเกี่ยวกับวีซ่า: การวินิจฉัยภาวะสุขภาพจิตนั้น ไม่ ส่งผลกระทบต่อการต่ออายุวีซ่าทำงาน วีซ่าคู่สมรส หรือวีซ่าพำนักถาวรไม่ว่ากรณีใดๆ 精神障害者保健福祉手帳 (สมุดประจำตัวผู้พิการทางจิตเวช) เป็นเอกสารรับรองสิทธิ์ประโยชน์ที่แยกต่างหากและเป็นไปโดยสมัครใจ ซึ่งจะไม่ถูกรายงานไปยังสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง
  • คลินิกจิตเวชที่ให้บริการภาษาอังกฤษ: Roppongi Clinic, Tokyo Mental Health, TELL Counseling, ไดเรกทอรี IMHPJ รวมถึง Wellness Clinic Osaka นอกกรุงโตเกียว
  • การนำยาเข้าประเทศ: ยาประเภท SSRIs, benzodiazepines และยาประเภทกระตุ้นประสาทจำเป็นต้องมี 薬監証明 (Yakkan Shomei) หากมีปริมาณเกินกว่าที่กำหนดไว้สำหรับการใช้ส่วนบุคคล ซึ่งเป็นข้อบังคับที่ไม่สามารถผ่อนผันได้ ณ ด่านศุลกากร

ข้อมูลเป็นปัจจุบัน ณ เดือนพฤษภาคม 2026 อ้างอิงจาก พอร์ทัล MHLW まもろうよこころ, หน้าเว็บนโยบายการป้องกันการฆ่าตัวตายของ MHLW, การยื่นคำขอเพื่อยืนยันการนำเข้า (Yakkan Shomei) ของ MHLW, และนโยบายที่เผยแพร่ของ TELL, IMHPJ, Tokyo Mental Health, Roppongi Clinic และ Yorisoi Hotline

ผม ทาคุ คานายะ ผู้ก่อตั้ง LO-PAL ก่อนหน้านี้ผมทำงานเป็นผู้ประสานงานทางการแพทย์ ช่วยเหลือผู้ป่วยชาวต่างชาติในการเข้าถึงโรงพยาบาลญี่ปุ่น รวมถึงการส่งต่อผู้ป่วยจิตเวช รูปแบบที่พบบ่อยคือ ผู้คนมักจะเลื่อนการเข้ารับการรักษาออกไปหลายเดือนเพราะพวกเขาไม่สามารถหาผู้ที่พูดภาษาเดียวกับตนได้ และเมื่อพวกเขาพบปัญหา ปัญหาก็ยิ่งทวีความรุนแรงขึ้น คู่มือนี้คือสิ่งที่ผมปรารถนาให้ทุกคนที่ย้ายมาใหม่ได้รับตั้งแต่วันแรกที่มาถึง

ระบบสุขภาพจิตของญี่ปุ่นจัดโครงสร้างอย่างไร

ญี่ปุ่นได้แยกสามสิ่งที่มักจะรวมกันในประเทศอื่นออกจากกัน:

精神科 (จิตเวชศาสตร์) vs 心療内科 (เวชศาสตร์จิตกาย) vs 心理カウンセリング (การให้คำปรึกษา)

บริการผู้ให้บริการNHI คุ้มครองหรือไม่?การใช้งานทั่วไป
精神科 (เซย์ชินกะ)จิตแพทย์ (แพทย์)ใช่การวินิจฉัย, ยา, อาการรุนแรง (ซึมเศร้า, วิตกกังวล, ไบโพลาร์, PTSD)
心療内科 (ชินเรียวไนกะ)แพทย์อายุรกรรมที่มีความเชี่ยวชาญด้านจิตกายใช่อาการทางกายที่เกี่ยวข้องกับความเครียด (นอนไม่หลับ, IBS, ปวดหัว)
心理カウンセリングนักจิตวิทยาคลินิก (公認心理師 / 臨床心理士)โดยทั่วไปไม่ — จ่ายเองจิตบำบัด, CBT, ปัญหาชีวิต

หากคุณต้องการยา คุณจะต้องไปพบจิตแพทย์ (精神科) นักจิตวิทยาไม่สามารถสั่งยาได้ ผู้ให้บริการหลายแห่งที่พูดภาษาอังกฤษได้มักจะมีทั้งสองอย่างภายใต้ที่เดียวกัน — คือมีจิตแพทย์สำหรับการวินิจฉัยและสั่งยา และนักจิตวิทยาประจำคลินิกสำหรับการบำบัดด้วยการพูดคุย ซึ่งเป็นทางเลือกที่สะดวกที่สุดหากคุณต้องการจ่ายค่าบำบัดด้วยตัวเองแต่ต้องการให้ประกันครอบคลุมค่ายา

การค้นหาการสนับสนุนสุขภาพจิตที่พูดภาษาอังกฤษได้

สี่แหล่งข้อมูลนี้ครอบคลุมการเข้าถึงบริการที่พูดภาษาอังกฤษได้ส่วนใหญ่ในญี่ปุ่น:

ผู้ให้บริการบริการค่าใช้จ่ายแหล่งที่มา
Roppongi Clinicจิตเวช + บำบัดสองภาษา, รับ NHI, 7 วัน/สัปดาห์อัตรา NHI; ไม่คิดค่าบริการเพิ่มสำหรับการสนับสนุนภาษาอังกฤษหน้าภาษาอังกฤษ
Tokyo Mental Health (TMH)จิตเวชหลายภาษา, ให้คำปรึกษา, บริการ EAP; ชินโตมิ + ออนไลน์ส่วนใหญ่จ่ายเอง; จิตเวชรับ NHI ที่คลินิกพันธมิตรTMH counseling
TELL Counselingให้คำปรึกษาแบบตัวต่อตัวและออนไลน์สำหรับชุมชนนานาชาติจ่ายเองตามฐานรายได้TELL Counseling
IMHPJ Directoryไดเรกทอรีที่ค้นหาได้ของนักบำบัดที่พูดภาษาอังกฤษได้ที่ผ่านการคัดเลือกทั่วญี่ปุ่นแตกต่างกันไปตามผู้ให้บริการIMHPJ
Wellness Clinic Osakaจิตเวชภาษาอังกฤษนอกกรุงโตเกียวรับ NHIWellness Osaka
Ikegami Mental Clinicจิตเวชที่พูดภาษาอังกฤษได้, เขตโอตะ โตเกียวรับ NHIIkegami Clinic
Tokyo Himawariบริการส่งต่อไปยังสถาบันการแพทย์ที่พูดภาษาอังกฤษได้ทางโทรศัพท์ (รัฐบาลมหานครโตเกียว)บริการฟรีTokyo Himawari

นอกกรุงโตเกียว

หากคุณอาศัยอยู่ในโอซาก้า, โกเบ, นาโกย่า, ฟุกุโอกะ หรือซัปโปโร ไดเรกทอรี IMHPJ และสายส่งต่อ Tokyo Himawari (ซึ่งสามารถส่งต่อผู้ป่วยไปยังนอกเขตโตเกียวได้) เป็นจุดเริ่มต้นของคุณ นักบำบัดหลายคนตอนนี้ให้บริการแบบออนไลน์ทั่วประเทศ

สายด่วนฉุกเฉินในภาษาอังกฤษและภาษาอื่นๆ

สายด่วนหมายเลขเวลาทำการภาษา
TELL Lifeline03-5774-0992 / 0800-300-8355 (โทรฟรี)เสาร์ 9:00–จันทร์ 23:00; อังคาร–พฤหัสบดี 9:00–23:00; ศุกร์ 9:00–02:00อังกฤษ
Yorisoi Hotline (寄り添いホットライン)0120-279-338 (กด 2 สำหรับภาษาต่างประเทศ)10:00–22:00 ทุกวัน (แตกต่างกันไปตามสาย)อังกฤษ, จีน, เกาหลี, ตากาล็อก, สเปน, โปรตุเกส, ไทย, เวียดนาม, เนปาล, อินโดนีเซีย
JHELP / Japan Helpline0570-000-911 / ออนไลน์ผ่าน jhelp.com24/7อังกฤษ (ส่งต่อหลายภาษา)
Tokyo Himawari03-5285-81819:00–20:00 ทุกวันอังกฤษ, จีน, เกาหลี, ไทย, สเปน (ส่งต่อ, ไม่ใช่ภาวะวิกฤติ)

สำหรับเวลาทำการของ TELL และตารางที่อัปเดตล่าสุด โปรดตรวจสอบที่ หน้าแรกของ TELL ก่อนโทร — พวกเขาอัปเดตตามฤดูกาล สำหรับ Yorisoi โปรดดูที่ หน้าภาพรวมภาษาอังกฤษ

หากคุณหรือคนใกล้ตัวอยู่ในอันตรายทางกายภาพในทันที โปรดโทร 119 (รถพยาบาล) หรือ 110 (ตำรวจ) พอร์ทัล まもろうよこころ ของ MHLW มีรายชื่อระดับชาติที่อัปเดต และ หน้าเว็บนโยบายการป้องกันการฆ่าตัวตายของ MHLW เป็นข้อมูลอ้างอิงนโยบายอย่างเป็นทางการ

ประกันสุขภาพแห่งชาติคุ้มครองอะไรบ้าง

ความคุ้มครอง: การพบแพทย์จิตเวช (精神科) และใบสั่งยา

NHI (หรือ Shakai Hoken / ประกันสุขภาพนายจ้าง) ครอบคลุมการนัดหมายจิตเวชในอัตราการร่วมจ่าย 30% ทั่วไป ค่าใช้จ่ายที่ต้องจ่ายเองโดยประมาณ:

  • 初診 (การพบแพทย์ครั้งแรก) ที่ 精神科: 3,000–7,000 เยน
  • 再診 (การติดตามผล): 1,500–3,000 เยน
  • การร่วมจ่ายค่ายาตามใบสั่งแพทย์: 30% ของค่ายา; ยา SSRIs โดยทั่วไป 1,000–3,000 เยน/เดือน

หากค่ารักษาพยาบาลรายเดือนของคุณสูง โครงการ 自立支援医療 (การดูแลทางการแพทย์จิตเวชสำหรับผู้ป่วยนอก) จะช่วยลดการร่วมจ่ายของคุณเหลือ 10% สำหรับการดูแลจิตเวชอย่างต่อเนื่อง สามารถยื่นคำขอได้ที่สำนักงานเขตของคุณ; คุณสมบัติจะพิจารณาจากรายได้ ไม่ใช่สัญชาติ และชาวต่างชาติที่มี 在留カード (บัตรพำนัก) มีสิทธิ์

ไม่คุ้มครอง (โดยทั่วไป): 心理カウンセリング

การบำบัดด้วยการพูดคุยกับนักจิตวิทยาคลินิกมักจะต้องจ่ายเอง อัตราในโตเกียวสำหรับผู้ให้บริการที่พูดภาษาอังกฤษได้อยู่ที่ประมาณ 10,000–20,000 เยนสำหรับการบำบัด 50 นาที แผนประกันสุขภาพของนายจ้างบางแผนหรือ EAPs อาจคืนเงินค่าบริการจำนวนครั้งที่กำหนดต่อปี — โปรดตรวจสอบกับฝ่ายทรัพยากรบุคคลของคุณ

การวินิจฉัยภาวะสุขภาพจิตส่งผลกระทบต่อวีซ่าของฉันหรือไม่?

นี่คือข้อกังวลที่พบบ่อยที่สุดที่ผมได้ยินในฐานะผู้ประสานงานทางการแพทย์ คำตอบสั้นๆ คือ: ไม่ การได้รับการวินิจฉัยเพียงอย่างเดียวไม่ส่งผลกระทบต่อสถานะวีซ่าทำงาน วีซ่าคู่สมรส หรือวีซ่าพำนักถาวร สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองไม่มีสิทธิ์เข้าถึงบันทึกทางการแพทย์ของคุณโดยอัตโนมัติ และการต่ออายุ 在留資格 (สถานะการพำนัก) ไม่ได้ขึ้นอยู่กับการตรวจสุขภาพจิตสำหรับหมวดหมู่ทั่วไป

ข้อควรระวังที่สำคัญ:

  • การว่างงานเป็นเวลานาน หากการเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลเป็นเวลานานทำให้คุณสูญเสียการสนับสนุนจากนายจ้างเป็นเวลาหลายเดือน การขาดงานนั้น — ไม่ใช่การวินิจฉัย — อาจทำให้การต่ออายุยุ่งยาก
  • 精神障害者保健福祉手帳 (สมุดประจำตัวผู้พิการทางจิตเวช) เอกสารรับรองความพิการนี้จะนำมาซึ่งการลดหย่อนภาษี ส่วนลดค่าเดินทาง และตัวเลือกการจ้างงานผู้พิการ เป็นไปโดยสมัครใจและแยกต่างหากจากการตรวจคนเข้าเมือง; คุณสามารถถือเอกสารนี้ได้โดยไม่ต้องแจ้งให้สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองทราบ ดู ภาพรวมภาษาอังกฤษอย่างง่ายของ TMH
  • ผู้สมัครวีซ่าทางการแพทย์จากต่างประเทศ เป็นหมวดหมู่แยกต่างหากที่อยู่ภายใต้กระทรวงการต่างประเทศ (MOFA) ซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับผู้พำนักอาศัย

เกร็ดเล็กเกร็ดน้อยจากชาวต่างชาติ: ครูสอนภาษาอังกฤษในโตเกียว

ครู ALT ชาวอังกฤษในเซตากายะเริ่มมีอาการนอนไม่หลับและวิตกกังวลอย่างรุนแรงในปีที่สองของการทำงาน เธอหลีกเลี่ยงการรักษาเป็นเวลาเก้าเดือนเพราะเธอคิดเอาเองว่า (ก) มันจะไม่ได้รับความคุ้มครองจากประกัน และ (ข) วีซ่าทำงานของเธออาจมีความเสี่ยง ข้อสันนิษฐานทั้งสองของเธอผิด เธอได้จองคิวที่ Roppongi Clinic ในวันเสาร์; ค่าใช้จ่ายในการพบแพทย์ครั้งแรกคือ 4,200 เยนภายใต้ NHI เธอได้รับใบสั่งยา SSRI (ร่วมจ่าย 1,800 เยน/เดือน) และเริ่มการปรึกษาทางจิตวิทยาทุกสองสัปดาห์กับนักจิตวิทยาในเครือ TELL (12,000 เยน/ครั้ง, จ่ายเอง) วีซ่าของเธอได้รับการต่ออายุในปีถัดไปโดยไม่มีปัญหาใดๆ ค่าใช้จ่ายทั้งหมดต่อปี: ประมาณ 320,000 เยน — ส่วนใหญ่เป็นค่าปรึกษา ซึ่งสามารถเรียกคืนได้เต็มจำนวนตาม 医療費控除 (การหักลดหย่อนค่ารักษาพยาบาล) ของภาษีญี่ปุ่น หากค่าใช้จ่ายทางการแพทย์ในครัวเรือนของเธอเกิน 100,000 เยน

การนำยาตามใบสั่งแพทย์เข้าประเทศญี่ปุ่น

ญี่ปุ่นควบคุมการนำเข้ายาตามใบสั่งแพทย์อย่างเข้มงวด ยา SSRIs, ยาประเภทกระตุ้นประสาท (Adderall, Concerta) และ benzodiazepines หลายชนิดที่ใช้กันทั่วไปในที่อื่น ถูกควบคุมอย่างเข้มงวดหรือถูกห้าม โดยทั่วไปคุณต้องมี 薬監証明 (Yakkan Shomei / การยืนยันการนำเข้า) ก่อนเดินทางมาถึงพร้อมกับยาตามใบสั่งแพทย์เกินปริมาณสำหรับใช้ส่วนตัวหนึ่งเดือน หรือยาประเภทกระตุ้นประสาทที่ถูกควบคุม

  • สมัครผ่าน ระบบการยืนยันการนำเข้า ของ MHLW อย่างน้อยสองสัปดาห์ก่อนการเดินทาง
  • สำนักงานภูมิภาคออกใบรับรอง (สำนักงานคันโต-ชินเอ็ตสึ ครอบคลุมศุลกากรนาริตะ, ฮาเนดะ และโยโกฮาม่า)
  • ยา Adderall และยาประเภทกระตุ้นประสาทสำหรับ ADHD หลายชนิดถูกห้ามทั้งหมด ภายใต้กฎหมายญี่ปุ่น — แม้จะมี Yakkan Shomei ก็ตาม วางแผนที่จะเปลี่ยนไปใช้ยาเทียบเท่าที่มีจำหน่ายในญี่ปุ่น (Concerta มีจำหน่ายในญี่ปุ่นภายใต้กฎการสั่งยาที่เข้มงวด)

หากยาของคุณเป็นสิ่งจำเป็น โปรดทำงานร่วมกับจิตแพทย์ในญี่ปุ่น ก่อน ที่จะย้ายถิ่นฐาน เพื่อระบุยาทางเลือกที่สามารถหาซื้อได้อย่างถูกกฎหมายในที่นี่

การเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาล: สิ่งที่กฎหมายกล่าวถึงจริง

ภายใต้พระราชบัญญัติสุขภาพจิตและสวัสดิการ (精神保健及び精神障害者福祉に関する法律, กฎหมายหมายเลข 123 ปี 1950) การเข้ารับการรักษาในโรงพยาบาลจิตเวชในญี่ปุ่นแบ่งออกเป็นสามประเภท:

n
ประเภทภาษาญี่ปุ่นต้องได้รับความยินยอมจาก
การเข้าบำบัดโดยสมัครใจ任意入院ผู้ป่วย
การเข้าบำบัดเพื่อการคุ้มครองทางการแพทย์医療保護入院จิตแพทย์ที่กำหนดหนึ่งคน + สมาชิกในครอบครัว (ภายใต้การปฏิรูปปี 2022, คำจำกัดความของครอบครัวกว้างขึ้น)
การเข้าบำบัดฉุกเฉิน / โดยไม่สมัครใจ措置入院 / 緊急措置入院ผู้ว่าราชการจังหวัดตามคำแนะนำของจิตแพทย์ที่กำหนดสองคน (หนึ่งคนสำหรับ 緊急)

การแก้ไขกฎหมายปี 2022 ได้เสริมสร้างบทบัญญัติสิทธิผู้ป่วย — ดู สรุปการปฏิรูปปี 2022 ของ MHLW การเข้าบำบัดโดยสมัครใจยังคงเป็นทางเลือกที่พบบ่อยที่สุด และผู้ป่วยสามารถขอออกจากโรงพยาบาลเป็นลายลักษณ์อักษรได้ ผู้ป่วยชาวต่างชาติมีสิทธิเท่าเทียมกับพลเมืองญี่ปุ่น; ควรจัดหาล่ามเมื่อจำเป็น

EAPs ขององค์กร: สิทธิประโยชน์ภาษาอังกฤษที่ยังใช้ไม่เต็มที่

บริษัทข้ามชาติขนาดใหญ่ส่วนใหญ่และบริษัทญี่ปุ่นจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ เสนอโครงการช่วยเหลือพนักงาน (Employee Assistance Program - EAP) ซึ่งให้คำปรึกษาที่เป็นความลับและเป็นภาษาอังกฤษโดยไม่เสียค่าใช้จ่าย — โดยปกติ 3–8 ครั้งต่อปีต่อปัญหา รวมถึงการสนับสนุนทางโทรศัพท์ ผู้ให้บริการทั่วไปที่นายจ้างในญี่ปุ่นใช้บริการ:

สอบถามฝ่ายทรัพยากรบุคคลสำหรับรหัสเข้าถึง EAP นักจิตวิทยาจะไม่รายงานเนื้อหาการปรึกษาเฉพาะบุคคลกลับไปยังนายจ้างของคุณ — นี่เป็นข้อตกลงตามสัญญา

สิ่งที่ไม่ได้ผล — และเหตุผล

แนวทางเหตุผลที่ไม่สำเร็จ
Google Translate / DeepL ผ่านนักบำบัดที่พูดญี่ปุ่นเท่านั้นการบำบัดขึ้นอยู่กับความละเอียดอ่อน สำนวน และความไว้วางใจ — แอปแปลภาษาทำให้สิ่งเหล่านี้เสียไปทั้งหมด มีประโยชน์สำหรับงานเอกสาร แต่ไม่ใช่สำหรับการบำบัด
สถานทูต / สถานกงสุล เป็นแหล่งสนับสนุนหลักสถานกงสุลส่วนใหญ่ให้เพียงแค่รายชื่อการส่งต่อ (เช่น แหล่งความช่วยเหลือของสถานทูตสหรัฐฯ); พวกเขาไม่ได้ให้การดูแลอย่างต่อเนื่อง
การสนับสนุนจากเพื่อนเท่านั้นสำหรับอาการรุนแรงมีประโยชน์สำหรับความเครียดเล็กน้อย; ไม่เพียงพอสำหรับภาวะซึมเศร้า โรคแพนิก หรือบาดแผลที่สามารถวินิจฉัยได้ — จำเป็นต้องมีนักบำบัดที่ได้รับอนุญาต
การรอจนกว่าการต่ออายุวีซ่าจะ “เรียบร้อย”การล่าช้าทำให้อาการแย่ลงและมีค่าใช้จ่ายสูงขึ้นในภายหลัง การวินิจฉัยโรคเองไม่ได้ส่งผลกระทบต่อการตรวจคนเข้าเมือง

บทความที่เกี่ยวข้อง

ข้อจำกัดความรับผิดชอบ: บทความนี้เป็นข้อมูลทั่วไป ไม่ใช่คำแนะนำทางการแพทย์ กฎหมาย หรือการตรวจคนเข้าเมือง การตัดสินใจในการรักษาภาวะสุขภาพจิตจะต้องทำร่วมกับนักบำบัดที่ได้รับอนุญาต เวลาทำการของสายด่วนฉุกเฉิน นโยบายคลินิก กฎความคุ้มครอง NHI และกฎหมายวีซ่าอาจเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่มีการแจ้งให้ทราบล่วงหน้า — โปรดตรวจสอบที่หน้าแหล่งข้อมูลทางการที่ระบุไว้ข้างต้นก่อนดำเนินการ หากคุณอยู่ในอันตรายทันที โปรดโทร 119 (รถพยาบาล) หรือ 110 (ตำรวจ) ในญี่ปุ่นตอนนี้

ขอความช่วยเหลือในการหาคลินิกที่เหมาะสมในภาษาของคุณ

ขั้นตอนที่ยากที่สุดคือขั้นตอนแรก — การหาจิตแพทย์ที่พูดภาษาอังกฤษได้ใกล้สถานีของคุณ ในเครือข่ายประกันของคุณ และมีคิวว่างในสัปดาห์นี้ โพสต์สถานการณ์ของคุณบน LO-PAL ฟรี: คนญี่ปุ่นในพื้นที่ของคุณสามารถโทรสอบถามคลินิกในนามของคุณ ยืนยันการสนับสนุนภาษาอังกฤษ จองนัดหมาย และแม้กระทั่งไปกับคุณในการพบแพทย์ครั้งแรกในฐานะล่าม คุณจะจ่ายก็ต่อเมื่อคุณยอมรับความช่วยเหลือในการทำงานจริง

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

จ่ายค่ารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลญี่ปุ่นไม่ไหวหรือเปล่า? ทำความเข้าใจระบบ 高額療養費 และกลยุทธ์จากแผนกการเงิน
Medical

จ่ายค่ารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลญี่ปุ่นไม่ไหวหรือเปล่า? ทำความเข้าใจระบบ 高額療養費 และกลยุทธ์จากแผนกการเงิน

คู่มือการเจรจาค่ารักษาพยาบาลของโรงพยาบาลญี่ปุ่น: ช่วงรายได้ของ 高額療養費制度, การจำกัดวงเงินล่วงหน้า 限度額適用認定証, การยื่นเรื่องขอคืนเงินโดยโรงพยาบาล, การเจรจาการผ่อนชำระ, แหล่งข้อมูลจากนักสังคมสงเคราะห์ทางการแพทย์, และช่องทาง 生活保護 สำหรับผู้พำนักต่างชาติ

การต่ออายุวีซ่าญี่ปุ่นอาจไม่ได้รับการอนุมัติ หากค้างชำระเบี้ยประกันสุขภาพ เริ่มเดือนมิถุนายน 2027
Medical

การต่ออายุวีซ่าญี่ปุ่นอาจไม่ได้รับการอนุมัติ หากค้างชำระเบี้ยประกันสุขภาพ เริ่มเดือนมิถุนายน 2027

กฎการต่ออายุวีซ่าญี่ปุ่น + เบี้ยประกันค้างชำระที่เริ่มในเดือนมิถุนายน 2027: ใครได้รับผลกระทบ, ISA ตรวจสอบอะไร, หน้าต่างการแก้ไข 2 ปี, แนวทางการขอผ่อนผันย้อนหลัง (免除) และแผนการทีละขั้นตอนเพื่อแก้ไขเบี้ยประกันที่ค้างชำระก่อนการต่ออายุครั้งต่อไปของคุณ

ไมนาโฮเค็นโชในญี่ปุ่น 2026: ความเป็นจริงของการเปลี่ยนผ่านสำหรับชาวต่างชาติ
Medical

ไมนาโฮเค็นโชในญี่ปุ่น 2026: ความเป็นจริงของการเปลี่ยนผ่านสำหรับชาวต่างชาติ

คู่มือฉบับสมบูรณ์สำหรับชาวต่างชาติเกี่ยวกับบัตรประกันสุขภาพไมนา (マイナ保険証) ของญี่ปุ่นในปี 2026: ความเป็นจริงของการใช้งาน, 資格確認書 หลักฐานทดแทน, ปัญหาที่แผนกต้อนรับของโรงพยาบาล, ปัญหาการสะกดชื่อไม่ตรงกันเฉพาะของชาวต่างชาติ และกฎการเดินทางไปต่างประเทศ

โพสต์คำถามฟรี คนญี่ปุ่นในพื้นที่จะตอบ จ่ายเฉพาะเมื่องานเสร็จ

ถามคนญี่ปุ่น — ฟรี

ถามฟรี

ถามคนญี่ปุ่นฟรี

ถามฟรี