ไมนาโฮเค็นโชในญี่ปุ่น 2026: ความเป็นจริงของการเปลี่ยนผ่านสำหรับชาวต่างชาติ
ตั้งแต่เดือนธันวาคม 2025 บัตรประกันสุขภาพแบบกระดาษจะไม่สามารถใช้ได้อีกต่อไป แต่สี่เดือนผ่านไป อัตราการใช้งานอยู่ที่ประมาณ 60 กว่าเปอร์เซ็นต์ต้นๆ และปัญหาที่แผนกต้อนรับของโรงพยาบาลเป็นเรื่องปกติ — โดยเฉพาะสำหรับชาวต่างชาติที่มีชื่อไม่ตรงกันหรือเพิ่งเปลี่ยนประกัน คู่มือนี้ครอบคลุมเอกสารสามประเภทที่คุณอาจมี วิธีการลงทะเบียนที่ใช้งานได้จริง และสิ่งที่ควรพูดที่แผนกต้อนรับเมื่อเกิดปัญหา

สรุปโดยย่อ: ตั้งแต่วันที่ 1 ธันวาคม 2025 เป็นต้นไป บัตรประกันสุขภาพแบบกระดาษ (紙の健康保険証) จะไม่สามารถใช้ได้ในญี่ปุ่นอีกต่อไป ปัจจุบันคุณจำเป็นต้องมีบัตร Myna ที่ลงทะเบียนเป็นประกันสุขภาพ (マイナ保険証) หรือ 資格確認書 ซึ่งเป็นเอกสารกระดาษที่ผู้ให้บริการประกันของคุณออกให้ฟรี เพื่อใช้เป็นหลักฐานทดแทน
สถานการณ์จริง ณ เดือนเมษายน 2026:
- อัตราการใช้บัตรประกัน Myna: 63.24% ณ เดือนธันวาคม 2025 ตามข้อมูลของ MHLW — นั่นหมายความว่าการเข้ารับบริการมากกว่าหนึ่งในสามครั้งยังคงใช้ 資格確認書 เป็นทางเลือกสำรอง
- ปัญหาที่แผนกต้อนรับของโรงพยาบาลเป็นเรื่องปกติ — เครื่องอ่านบัตรขัดข้อง, สถานะประกันใช้เวลา 5 วันทำการในการอัปเดตหลังจากการเปลี่ยนงาน, และการสะกดชื่อไม่ตรงกันทำให้ผู้ป่วยชาวต่างชาติประสบปัญหา
- มาตรการผ่อนผันในช่วงเปลี่ยนผ่านจะยังคงอยู่จนถึงวันที่ 31 กรกฎาคม 2026 — โรงพยาบาลยังคงรับบัตรกระดาษที่หมดอายุ + 資格情報のお知らせ พร้อมการยืนยันออนไลน์
สิ่งที่ต้องทำหากคุณยังไม่ได้ลงทะเบียน: คุณยังไม่ถูกตัดสิทธิ์ คุณสามารถขอ 資格確認書 จากผู้ให้บริการประกันของคุณ (ฟรี ไม่ต้องยื่นคำขอสำหรับคนส่วนใหญ่) จากนั้นคุณสามารถเลือกที่จะลงทะเบียนบัตร Myna ของคุณที่เครื่องอ่านบัตร 顔認証付きカードリーダー ใดก็ได้ที่โรงพยาบาลในการเข้ารับบริการครั้งถัดไป
ข้อมูลปัจจุบัน ณ เดือนเมษายน 2026 โดยอ้างอิงจาก หน้าหลัก MHLW Myna Hokensho, แนวทาง 資格確認書 ของ MHLW, วิธีการยืนยันคุณสมบัติประกันของ MHLW, หน้าภาษาอังกฤษของ Digital Agency เกี่ยวกับ 資格確認書 และ ขั้นตอนการดำเนินการบัตร Myna ในต่างประเทศ/กรณีสูญหาย
การเปลี่ยนผ่านในเดือนธันวาคม 2025 มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นจุดสิ้นสุดของการปรับเปลี่ยนระบบระยะยาว นั่นคือ การยกเลิกการใช้บัตรประกันสุขภาพกระดาษแบบเก่า และเปลี่ยนมาใช้บัตร Myna — โดยมี 資格確認書 เป็นมาตรการผ่อนผันสำหรับผู้ที่ไม่สามารถหรือไม่ต้องการใช้บัตร Myna สี่เดือนผ่านไป ความเป็นจริงกลับซับซ้อนกว่าที่คาดการณ์ไว้ อัตราการใช้งานอยู่ที่ประมาณ 60 กว่าเปอร์เซ็นต์ต้นๆ ถึงกลางๆ เครื่องอ่านบัตรยังคงมีปัญหา การสะกดชื่อไม่ตรงกันยังคงเป็นปัญหาสำหรับข้อมูลของชาวต่างชาติที่พำนัก และโรงพยาบาลหลายแห่งยังคงรับบัตรกระดาษที่หมดอายุอย่างเงียบๆ ผ่านการขยายเวลาชั่วคราวที่จะมีผลจนถึงวันที่ 31 กรกฎาคม 2026 คู่มือนี้จะอธิบายว่าระบบทำงานจริงอย่างไรในปัจจุบัน สิ่งที่ควรทำที่แผนกต้อนรับเมื่อเกิดปัญหา และปัญหาเฉพาะของชาวต่างชาติที่ไม่มีระบุไว้ในคู่มือทางการ
เอกสารสามประเภทที่คุณอาจมี
หลังการเปลี่ยนผ่าน ชาวต่างชาติแต่ละคนอาจมีเอกสารดังต่อไปนี้หนึ่งอย่าง (หรือมากกว่า):
| เอกสาร | หน้าที่ | ผู้ถือ |
|---|---|---|
| マイナ保険証 | บัตร Myna ที่ลงทะเบียนประกันเสร็จสมบูรณ์ | ประมาณ 64.6% ของผู้มีประกัน ณ เดือนมกราคม 2026 |
| 資格確認書 (ใบรับรองการยืนยันคุณสมบัติ) | ทางเลือกสำรองแบบกระดาษ ทำหน้าที่เหมือนบัตรประกันเก่า | ออกให้โดยอัตโนมัติแก่ทุกคนที่ไม่มีบัตร Myna ที่ลงทะเบียนไว้ มีอายุสูงสุด 5 ปี |
| 資格情報のお知らせ (ใบแจ้งข้อมูลคุณสมบัติ) | ใบแจ้งกระดาษที่แสดงผู้ให้บริการประกันของคุณ, 記号/番号 — จำเป็นเมื่อเครื่องอ่านบัตรขัดข้อง หรือสำหรับขั้นตอนที่ไม่เกี่ยวข้องกับการรักษาพยาบาล | ออกให้แก่ผู้ใช้ประกัน Myna; ควรเก็บไว้พร้อมกับบัตร |
หากบัตรที่คุณใช้อยู่เป็นเพียง "บัตรกระดาษที่หมดอายุก่อนเดือนธันวาคม 2025" — บัตรนั้นจะหยุดใช้งานได้หลังวันที่ 31 กรกฎาคม 2026 (เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาผ่อนผันที่ขยายออกไป) ก่อนหน้านั้น ให้ขอ 資格確認書 ซึ่งเป็นหลักฐานทดแทนจากผู้ให้บริการประกันของคุณ
วิธีลงทะเบียนบัตร Myna ของคุณเพื่อใช้เป็นประกันสุขภาพ
คุณสามารถลงทะเบียนได้สามวิธี:
- แอปหรือเว็บไซต์ Myna Portal (mynaportal.go.jp) — ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัตร Myna + PIN ใช้เวลาประมาณ 5 นาที
- เครื่องอ่านบัตรที่รองรับการยืนยันตัวตนด้วยใบหน้า (顔認証付きカードリーダー) ที่โรงพยาบาล, คลินิก หรือร้านขายยา — สามารถลงทะเบียนได้ทันทีระหว่างการเข้ารับบริการครั้งถัดไป เครื่องจะแนะนำคุณผ่านขั้นตอนการใส่ PIN หรือการยืนยันตัวตนด้วยใบหน้า
- ตู้ ATM ของ Seven Bank — เลือก "マイナンバーカード利用" ที่เมนู ATM และทำตามคำแนะนำ
การลงทะเบียนนี้เป็นการถาวร เว้นแต่คุณจะยกเลิกอย่างชัดเจน เมื่อลงทะเบียนเสร็จสิ้น บัตร Myna ของคุณจะได้รับการยอมรับจากผู้ให้บริการประกันภัยทั้งหมด — รวมถึงหลังจากที่คุณเปลี่ยนงาน ย้ายเมือง หรือเปลี่ยนระหว่างประกันสังคม (SHI) และประกันสุขภาพแห่งชาติ (NHI)
資格確認書 — หลักฐานทดแทนที่คนส่วนใหญ่มี
หากคุณยังไม่ได้ลงทะเบียนบัตร Myna ของคุณเพื่อใช้เป็นประกันสุขภาพ ผู้ให้บริการประกันของคุณจะส่ง 資格確認書 ให้คุณโดยอัตโนมัติ ไม่มีการยื่นคำขอ ไม่มีค่าธรรมเนียม ไม่มีระยะเวลารอคอย เอกสารนี้เป็นเอกสารกระดาษที่ทำงานได้เหมือนกับบัตรประกันเก่าที่แผนกต้อนรับทุกประการ
ข้อเท็จจริงสำคัญ
- อายุการใช้งาน: สูงสุด 5 ปี กำหนดโดยผู้ให้บริการประกันแต่ละราย (บางรายออกให้ 1 ปี บางราย 5 ปี)
- ออกให้โดยอัตโนมัติ: แก่ทุกคนที่ไม่มีบัตร Myna หรือมีแต่ยังไม่ได้ลงทะเบียนเพื่อใช้เป็นประกัน หรือผู้ที่การลงทะเบียนหมดอายุเนื่องจากบัตร Myna หมดอายุ
- จำเป็นต้องยื่นคำขอเฉพาะกรณีพิเศษเท่านั้น: ผู้สูงอายุหรือผู้พิการที่ต้องการความช่วยเหลือ หรือผู้ถือบัตร Myna ที่บัตรสูญหายหรือกำลังต่ออายุ
- การต่ออายุ: อัตโนมัติ — เอกสารใหม่จะมาถึงก่อนที่เอกสารปัจจุบันจะหมดอายุ
สำหรับชาวต่างชาติที่พบว่าขั้นตอนการลงทะเบียน Myna ซับซ้อน 資格確認書 เป็นทางเลือกถาวรที่ถูกต้องสมบูรณ์ การใช้ 資格確認書 ไม่ได้หมายความว่าเป็นประสบการณ์ที่ด้อยกว่า — ยังคงใช้การแบ่งค่ารักษาพยาบาลแบบ 7:3 เท่ากัน และคุณจะได้รับการดูแลเช่นเดิม
資格情報のお知らせ — เอกสารที่คุณต้องไม่ทำหาย
หากคุณได้ลงทะเบียนบัตร Myna ของคุณสำหรับประกัน ผู้ให้บริการประกันของคุณได้ส่งเอกสารแยกต่างหากที่เรียกว่า 資格情報のお知らせ มาให้คุณ ซึ่งแสดงชื่อผู้ให้บริการประกันของคุณ, 記号 (สัญลักษณ์), 番号 (หมายเลข) และข้อมูลระบุตัวตนอื่นๆ เก็บไว้ — และนำติดตัวไปโรงพยาบาลพร้อมกับบัตร Myna ของคุณ
เหตุผล:
- เมื่อเครื่องอ่านบัตรของโรงพยาบาลขัดข้องหรือเครือข่ายล่ม เจ้าหน้าที่แผนกต้อนรับจะใช้ 記号・番号 จากเอกสารนี้เพื่อค้นหาบันทึกของคุณด้วยตนเอง
- ขั้นตอนของรัฐบาลที่ไม่เกี่ยวข้องกับการไปโรงพยาบาล (家族の国保脱退手続, 医療証申請, 介護認定, 保険給付申請) ยังคงต้องใช้ 記号・番号
- MHLW ได้ออกแนวทางใหม่ในเดือนพฤศจิกายน 2025 หลังจากที่ผู้ป่วยจำนวนมากมาพร้อมกับ เพียงอย่างเดียว — เอกสารนั้นเพียงอย่างเดียวไม่สามารถใช้ได้สำหรับการเข้าตรวจรักษา; ต้องใช้คู่กับบัตร Myna
ภาพหน้าจอในโทรศัพท์ของคุณ ไม่ใช่ สิ่งทดแทนที่ถูกต้อง — ต้องเป็นเอกสารต้นฉบับที่เป็นกระดาษ หรือสำเนาที่พิมพ์จาก Myna Portal
จะเกิดอะไรขึ้นที่แผนกต้อนรับของโรงพยาบาลเมื่อเกิดปัญหา
แม้จะผ่านไปสี่เดือนหลังจากการเปลี่ยนผ่าน ปัญหาทั่วไปที่แผนกต้อนรับยังคงมีดังนี้:
เครื่องอ่านบัตรเสียหรือเครือข่ายล่ม
เจ้าหน้าที่แผนกต้อนรับจะรับบัตร Myna และ 資格情報のお知らせ ของคุณ จากนั้นจะดำเนินการ 資格確認 ออนไลน์ด้วยตนเองจากเครื่องเทอร์มินัลหลังเคาน์เตอร์ ซึ่งใช้เวลา 2-5 นาที คุณจะได้รับใบแจ้งหนี้ตามปกติแบบ 7:3
คุณยังไม่ได้ลงทะเบียนบัตร Myna ของคุณ
หากคุณมีเพียงบัตร Myna ที่ยังไม่ได้ลงทะเบียนประกัน คุณอาจถูกขอให้ชำระเงินเต็มจำนวน (10 割) ล่วงหน้า หลังจากนั้น ให้ยื่นใบเสร็จรับเงินเพื่อขอรับเงินคืน 7 割 จากผู้ให้บริการประกันของคุณผ่าน 療養費支給申請 นอกจากนี้ยังสามารถหลีกเลี่ยงได้โดยการนำ 資格確認書 ของคุณติดตัวไปด้วย — เก็บแยกต่างหากจนกว่าการลงทะเบียนจะเสร็จสมบูรณ์
สถานะประกันของคุณยังไม่อัปเดตหลังจากเปลี่ยนงาน
เมื่อคุณเปลี่ยนนายจ้างหรือย้ายจากประกันสังคม (SHI) ไปยังประกันสุขภาพแห่งชาติ (NHI) บัตร Myna ของคุณจะสะท้อนผู้ให้บริการประกันใหม่โดย อัตโนมัติ — แต่ต้องหลังจากที่ผู้ให้บริการประกันใหม่ของคุณได้ยื่น 資格取得届 แล้ว ซึ่งโดยทั่วไปจะใช้เวลา 5 วันทำการ ในช่วงเวลานั้น บัตร Myna ของคุณจะปรากฏเป็น "ไม่ผ่านคุณสมบัติ" ที่แผนกต้อนรับ แนวทางแก้ไขปัจจุบัน: จนถึงวันที่ 31 กรกฎาคม 2026 โรงพยาบาลสามารถรับบัตร Myna ของคุณพร้อมกับบัตรกระดาษเก่า (ที่หมดอายุ) หรือ 資格情報のお知らせ และทำการ 資格確認 ออนไลน์เพื่อเชื่อมโยงข้อมูล หลังจากวันที่นั้น แนวทางแก้ไขนี้จะสิ้นสุดลง
子ども医療費受給者証 (เงินอุดหนุนค่ารักษาพยาบาลเด็ก) ของคุณไม่เชื่อมโยงกับ Myna
แพลตฟอร์ม PMH (Public Medical Hub) ของ Digital Agency กำลังถูกนำออกใช้ตลอดปีงบประมาณ 2026 ในเทศบาลที่เข้าร่วม (松山市, 姫路市, และกำลังขยายผล) บัตร Myna เพียงใบเดียวสามารถครอบคลุมทั้งประกันและเงินอุดหนุนเด็กได้ ในเทศบาลส่วนใหญ่ในปัจจุบัน บัตร 受給者証 แบบกระดาษยังคงจำเป็นต้องใช้คู่กับบัตร Myna
ชื่อบนบัตรของคุณไม่ตรงกับบันทึกของโรงพยาบาล
นี่คือปัญหาเฉพาะของชาวต่างชาติที่พบบ่อยที่สุด ใน 在留カード ของคุณจะแสดงชื่อของคุณเป็น ローマ字 บัตร Myna ของคุณจะใช้รูปแบบ ローマ字 นี้ แต่โรงพยาบาลหลายแห่งในอดีตได้ลงทะเบียนคุณภายใต้ 通称名 หรือเวอร์ชันคะตะคานะที่สะกดเต็ม เมื่อเครื่องอ่านบัตรแสดงชื่อของคุณ ระบบแผนกต้อนรับไม่สามารถจับคู่กับบันทึกผู้ป่วยเดิมของคุณได้ คุณจะถูกขอให้ยืนยันตัวตนด้วยตนเอง — และคุณอาจถูกลงทะเบียนเป็นผู้ป่วยใหม่ ทำให้ไม่สามารถเข้าถึงประวัติทางการแพทย์ในอดีตที่คลินิกนั้นได้
วิธีแก้ไข: ก่อนการไปพบแพทย์ครั้งต่อไป ให้สอบถามแผนกต้อนรับของโรงพยาบาลเพื่ออัปเดตบันทึกของคุณให้ตรงกับชื่อบน 在留カード ของคุณทุกประการ
บัตร Myna สูญหายหรือเดินทางไปต่างประเทศ
สูญหายหรือถูกขโมย
โทรศัพท์ไปยังศูนย์บริการ Myna Number Comprehensive Freedial: 0120-95-0178 — ตลอด 24 ชั่วโมง จากต่างประเทศ: +81-3-6734-0170 สายนี้จะระงับใบรับรองดิจิทัลของบัตรคุณทันที แจ้งการสูญหายของบัตรจริงต่อ 警察 ในพื้นที่ของคุณภายในไม่กี่วัน — คุณต้องใช้ 遺失届受理番号 เพื่อออกบัตรใหม่ที่ศาลากลาง การออกบัตรใหม่โดยทั่วไปใช้เวลา 1 เดือน; ในช่วงเวลานั้น ให้ขอ 資格確認書 ชั่วคราวจากผู้ให้บริการประกันของคุณ
เดินทางไปต่างประเทศ — ชาวต่างชาติ
นี่คือความไม่สมมาตรที่สำคัญ: ตั้งแต่เดือนพฤษภาคม 2024 ชาวญี่ปุ่น ที่ยื่น 国外転出届 สามารถยื่นคำขอใช้บัตร Myna ต่อไปในต่างประเทศได้ แต่ชาวต่างชาติไม่สามารถทำได้ เมื่อคุณยื่น 国外転出届 บัตร Myna ของคุณจะถูกยกเลิก ณ วันที่คุณวางแผนจะเดินทางออกไป เมื่อคุณกลับมาญี่ปุ่นและลงทะเบียน 住民票 ใหม่ คุณจะต้องยื่นคำขอทำบัตร Myna ใหม่
หากการเดินทางของคุณสั้น (ไม่ได้มาพร้อมกับ 国外転出届) บัตร Myna ของคุณยังคงมีอายุตลอดการเดินทาง
การดูแลทางการแพทย์ในต่างประเทศ
ไมนา 保険証 ไม่สามารถใช้ได้ที่โรงพยาบาลต่างประเทศ ชำระเงินเต็มจำนวนในพื้นที่ เก็บใบเสร็จรับเงินและเอกสารการวินิจฉัยทั้งหมดไว้ และยื่นคำร้อง 海外療養費 กับผู้ให้บริการประกันของคุณภายใน 2 ปีหลังจากเดินทางกลับ กระบวนการนี้ไม่มีการเปลี่ยนแปลงจากยุคก่อน Myna
ปัญหาเฉพาะของชาวต่างชาติที่ไม่มีระบุในคู่มือทางการ
หมายเลข 在留カード และหมายเลข Myna ไม่ตรงกัน
หมายเลข Myna 12 หลักจะไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อ 在留期間 ของคุณได้รับการต่ออายุและหมายเลข 在留カード ของคุณเปลี่ยนไป หมายเลขทั้งสองจะถูกติดตามแยกกัน กำลังมีการดำเนินการเพื่อรวมหมายเลขทั้งสองเข้าด้วยกันภายใต้ 一体化カード ใบเดียว (กฎหมายผ่านแล้ว อยู่ระหว่างการดำเนินการ — ยังไม่มีกำหนดที่ชัดเจน ณ เดือนเมษายน 2026) จนกว่าจะถึงเวลานั้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าหมายเลขทั้งสองเป็นปัจจุบันในบันทึกของคุณ
ชื่อไม่ตรงกันจากคำขอ 通称名 หรือ 漢字表記
หากคุณได้ลงทะเบียน 通称名 (ชื่อที่ใช้ทั่วไป) หรือ 漢字氏名表記 (มีให้สำหรับพลเมืองจีน เกาหลี และประเทศวัฒนธรรมคันจิอื่นๆ ผ่าน การยื่นคำขอชื่อคันจิของ ISA) บัตร Myna ของคุณสามารถแสดงรูปแบบใดรูปแบบหนึ่งได้ แต่บันทึกประกันที่เชื่อมโยงกับบัตรจะใช้ชื่อใดก็ตามที่ระบุใน 在留カード ของคุณ ณ เวลาที่ลงทะเบียน การได้รับบัตร Myna ใหม่ที่มี 漢字表記 ในขณะที่บันทึกโรงพยาบาลของคุณยังคงอ้างอิงชื่อ ローマ字 ของคุณรับประกันว่าข้อมูลจะไม่ตรงกัน ก่อนที่จะอัปเดต ให้แจ้งโรงพยาบาลของคุณ
บัตร Myna หมดอายุ = 在留期間 หมดอายุ
สำหรับชาวต่างชาติ อายุการใช้งานของบัตร Myna จะเท่ากับวันหมดอายุของ 在留期間 ของคุณ เมื่อคุณต่ออายุ 在留期間 คุณต้องต่ออายุบัตร Myna ที่ศาลากลางด้วย — อย่ารอจนกว่าจะถึงเวลาที่จำเป็นต้องใช้ที่โรงพยาบาล หากไม่มีบัตร Myna ที่ถูกต้อง การลงทะเบียนประกันของคุณจะถูกระงับ
การเปลี่ยนที่อยู่ — กฎ 14 วันยังคงใช้ได้
ภายใน 14 วันหลังจากย้ายที่อยู่ ให้อัปเดต 住民票 และอัปเดต 券面記載 บนบัตร Myna ของคุณที่สำนักงานเทศบาล จนกว่าจะมีการอัปเดต 資格確認 อาจแสดงที่อยู่เก่าของคุณ ทำให้เกิดความคลาดเคลื่อนที่โรงพยาบาลใหม่
มาตรการผ่อนผันในช่วงเปลี่ยนผ่าน — สิ่งที่จะหมดอายุในเดือนกรกฎาคม 2026
MHLW ได้ขยายระยะเวลาผ่อนผันหลังเดือนธันวาคม 2025 ไปจนถึง 31 กรกฎาคม 2026 ในช่วงเวลานี้ โรงพยาบาลสามารถรับ:
- 健康保険証 แบบกระดาษที่หมดอายุ
- บัตร Myna บวก 資格情報のお知らせ เก่า (เมื่อเครื่องอ่านขัดข้อง)
- 資格確認書 (ต่อเนื่อง — ไม่ขึ้นอยู่กับระยะเวลาผ่อนผัน)
หลังวันที่ 1 สิงหาคม 2026 การใช้บัตรกระดาษสำรองจะสิ้นสุดลงอย่างสมบูรณ์ ณ จุดนั้น ผู้ป่วยทุกคนจะต้องแสดง ไมนา 保険証 ที่ใช้งานได้ หรือ 資格確認書 ที่ถูกต้อง ชาวต่างชาติที่ยังไม่ได้ดำเนินการเรื่องนี้มีเวลาถึงสิ้นเดือนกรกฎาคม 2026 เพื่อให้มีการส่ง 資格確認書 ทางไปรษณีย์หรือลงทะเบียนบัตร Myna ของตน
สถิติการใช้งาน: ข้อมูลระบุว่าอย่างไร
จากตัวเลขล่าสุดที่ MHLW เผยแพร่:
- การใช้ Myna ในเดือนธันวาคม 2025: 63.24% (เกิดจากเส้นตายบัตรกระดาษหมดอายุ)
- อัตราการใช้งานยังคงสูงกว่า 63% ในช่วงต้นปี 2026 ตามการเปิดเผยข้อมูลรายเดือนของ MHLW
- ลดลงอย่างมากในกลุ่มผู้สูงอายุ — กลุ่มผู้สูงอายุมากยังคงใช้ 資格確認書 เป็นหลัก
- ช่องว่างที่สำคัญในแต่ละภูมิภาค ระหว่างจังหวัดที่มีอัตราการใช้งานสูงสุดและต่ำสุด
資格確認書 เป็นหลักฐานทดแทนที่ไม่ใช่เพียงมาตรการชั่วคราวสำหรับผู้ที่ปรับตัวช้า — แต่เป็นระบบคู่ขนานถาวร คุณไม่จำเป็นต้อง "เปลี่ยนไปใช้ Myna" หาก 資格確認書 เหมาะสมกับคุณ
กรอบการตัดสินใจสำหรับชาวต่างชาติ
- มีบัตร Myna และคุ้นเคยกับขั้นตอนดิจิทัลใช่หรือไม่? → ลงทะเบียนผ่าน Myna Portal หรือที่โรงพยาบาลในการเข้ารับบริการครั้งถัดไป เก็บเอกสาร 資格情報のお知らせ ไว้
- มีบัตร Myna แต่ต้องการหลักฐานทดแทนแบบกระดาษใช่หรือไม่? → ลงทะเบียนประกัน Myna และขอ 資格確認書 (มีให้เมื่อยื่นคำขอ)
- ไม่มีบัตร Myna / ไม่ต้องการลงทะเบียนใช่หรือไม่? → 資格確認書 ของคุณจะมาถึงโดยอัตโนมัติ ใช้อย่างบัตรกระดาษเก่า
- สถานะประกันของคุณเพิ่งเปลี่ยน (งานใหม่, ลาออกจากงาน, ย้ายเมือง) ใช่หรือไม่? → รอ 5 วันทำการ แล้วตรวจสอบว่า 資格情報のお知らせ ใหม่ของคุณมาถึงแล้ว จนกว่าจะถึงเวลานั้น ให้ใช้บัตรกระดาษเก่า + บัตร Myna ที่โรงพยาบาล (ใช้ได้จนถึงวันที่ 31 กรกฎาคม 2026)
- วางแผนที่จะออกจากญี่ปุ่นถาวรใช่หรือไม่? → ยกเลิก 住民票 ที่สำนักงานเขต; บัตร Myna จะถูกยกเลิกเมื่อเดินทางออกไป สมัครใหม่เมื่อ/หากคุณกลับมา
สรุป
การเปลี่ยนผ่าน ไมนา 保険証 ไม่ได้หมายความว่า "ทุกคนต้องใช้ Myna ตอนนี้" แต่หมายถึง "บัตรกระดาษจากผู้ให้บริการประกันเก่าถูกยกเลิกแล้ว แทนที่ด้วยเส้นทางดิจิทัล-Myna หรือเส้นทางกระดาษ-証明書 — คุณเลือกได้" สำหรับชาวต่างชาติที่มีสถานการณ์ชื่อซับซ้อน การเปลี่ยนงานบ่อย หรือวางแผนเดินทางไปต่างประเทศในระยะยาว เส้นทาง 資格確認書 มักจะทำงานได้ดีกว่าโดยมีปัญหาความไม่ตรงกันของระบบน้อยลง สำหรับผู้ที่มั่นใจในระบบดิจิทัลและอาศัยอยู่ในพื้นที่เดิม ไมนา 保険証 ช่วยประหยัดวงจรการออกบัตรใหม่ทุก 5 ปี
ไม่ว่าจะเลือกทางใด ระยะเวลาผ่อนผันถึงวันที่ 31 กรกฎาคม 2026 จะสิ้นสุดลงในฤดูร้อนนี้ หากคุณยังคงใช้ 保険証 แบบกระดาษก่อนการเปลี่ยนผ่าน ให้เลือกหนึ่งในสองเส้นทางข้างต้นก่อนเดือนสิงหาคม
สำหรับภาพรวมประกันสุขภาพฉบับเต็ม: ประกันสุขภาพในญี่ปุ่น: 5 ข้อผิดพลาดที่ทำให้ชาวต่างชาติเสียเงิน สำหรับกฎวีซ่าที่ไม่ชำระค่าเบี้ยประกันในปี 2027: เบี้ยประกันที่ค้างชำระและการต่ออายุวีซ่าของคุณในปี 2027
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


