3 min read
Procedures群馬

Pagpapalit ng Lisensya sa Gunma: Online na Pagpapareserba at Pagsusulit sa 20 Wika

LO-PAL Lingo

Kompletong app sa pag-aaral ng Nihongo

Kanji, grammar, pakikipag-usap, JLPT — lahat nasa isang app.

Kasama ang lahat ng 2,136 pangkaraniwang kanji. Libre ang lahat ng feature.

Magsimula nang libre

Ang traffic center ng Gunma sa Maebashi ang humahawak sa lahat ng gaimen kirikae. Kinakailangan na ang online na pagpapareserba simula Pebrero 2025. Ang nakasulat na pagsusulit ay makukuha sa 20 wika, kabilang ang Nepali at Portuges. Humigit-kumulang 14-minutong lakad mula sa Shin-Maebashi Station.

Pagpapalit ng Lisensya sa Gunma: Online na Pagpapareserba at Pagsusulit sa 20 Wika
Pangunahing Impormasyon: Ang Gunma Prefectural General Traffic Center (群馬県総合交通センター) ay matatagpuan sa 80-4 Motosoja-machi, Maebashi, Gunma. Telepono: 027-253-9300. Oras ng Pagtanggap: Lunes–Biyernes 8:30–11:30 at 13:00–16:00. Kinakailangan na ang online na pagpapareserba simula Pebrero 2025. Ang nakasulat na pagsusulit ay makukuha sa 20 wika, kabilang ang Ingles, Portuges, Vietnamese, at Nepali. Humigit-kumulang 14-minutong lakad mula sa JR Shin-Maebashi Station. Libreng paradahan (~500 espasyo).

Impormasyong napapanahon hanggang Marso 2026 batay sa pahina ng Gunma Prefectural Police para sa gaimen kirikae at sa pahina ng online reservation system. Mayroong multilingual na PDF na gabay na makukuha sa Ingles, Portuges, Chinese, at Vietnamese mula sa website ng prefektura.

Ang Gunma ang may ika-4 na pinakamataas na bilang ng pagmamay-ari ng sasakyan sa Japan (1.558 sasakyan bawat sambahayan) at mahigit 83,000 dayuhang residente — marami sa kanila ay nasa mga lugar ng pagmamanupaktura tulad ng Oizumi at Isesaki kung saan limitado ang pampublikong transportasyon. Kung nakatira ka sa Gunma, halos siguradong kailangan mong magmaneho. Saklaw ng gabay na ito ang proseso ng pagpapalit ng iyong dayuhang lisensya na partikular sa Gunma, matapos ang mga pagbabago sa regulasyon noong Oktubre 2025.

Saan Pupunta: Gunma Prefectural General Traffic Center

ItemMga Detalye
Pangalan群馬県総合交通センター (Gunma Prefectural General Traffic Center)
Address〒371-0846 群馬県前橋市元総社町80-4
Window1F, Bintana #15 (1階15番窓口)
Telepono027-253-9300
OrasLunes–Biyernes 8:30–11:30, 13:00–16:00 (sarado tuwing pista opisyal, Disyembre 29–Enero 3)
AccessJR Shin-Maebashi Station (新前橋駅) kanlurang labasan, humigit-kumulang 14 na minutong lakad
BusGunma Chuo Bus patungong "Shikenjomae" (試験場前) — limitado ang serbisyo tuwing araw ng trabaho
KotseHumigit-kumulang 5 minuto mula sa Maebashi IC (Kan-etsu Expressway). Libreng paradahan, humigit-kumulang 500 espasyo

Mayroon lamang isang sentro sa Gunma para sa pagpapalit ng dayuhang lisensya. Lahat ng aplikante ng gaimen kirikae sa prefektura ay dito pupunta.

Paano Magpareserba ng Iyong Appointment

Simula Pebrero 2025, kinakailangan na sa Gunma ang online na pagpapareserba sa pamamagitan ng website ng Gunma Prefectural Police. Hindi na tinatanggap ang mga walk-in para sa gaimen kirikae.

  1. Pumunta sa pahina ng online reservation ng Gunma Police
  2. Piliin ang 外国免許切替 (pagpapalit ng dayuhang lisensya)
  3. Pumili ng available na petsa at oras
  4. Ilagay ang iyong pangalan at impormasyon sa pakikipag-ugnayan
  5. Makakatanggap ka ng kumpirmasyon — dalhin ito sa araw ng iyong appointment

Kasalukuyang Oras ng Paghihintay: Asahan ang 1–3 buwan mula sa pagpapareserba hanggang sa araw ng appointment dahil sa mataas na demand matapos ang mga pagbabago sa regulasyon noong Oktubre 2025. Magpareserba nang mas maaga hangga't maaari.

Kung mahirap i-navigate ang online system sa Hapon, mag-post sa LO-PAL at maaaring tulungan ka ng isang lokal na helper na makapagpareserba.

Ano ang Dadalhin

  • Valid na dayuhang lisensya sa pagmamaneho — dalhin ang lahat ng kasalukuyan at lumang lisensya kung mayroon ka
  • Salin sa Hapon ng iyong lisensya mula sa JAF (opisina ng Gunma o online), iyong embahada/konsulado, ZIPLUS, o ALADDIN
  • Pasaporte(s) — kasalukuyan at luma, upang patunayan na nanatili ka ng 3+ buwan sa bansang nag-isyu ng iyong lisensya
  • Residence card (在留カード)
  • Juminhyo (住民票) — dapat kasama ang nasyonalidad, status ng paninirahan, panahon ng pananatili. Kunin ito sa inyong city hall bago ang appointment.
  • Larawan: 3cm × 2.4cm, kinuha sa loob ng nakaraang 6 na buwan
  • International driving permit (kung mayroon ka — dalhin ito kahit expired na)

Ang Nakasulat na Pagsusulit (simula Oktubre 2025)

Kung ang iyong bansa ay wala sa listahan ng 29 na bansang exempted, kailangan mong pumasa sa nakasulat na pagsusulit:

Bago Oktubre 2025Pagkatapos Oktubre 2025
10 tanong na batay sa ilustrasyon50 tanong na batay sa teksto
70% para pumasa (7/10)90% para pumasa (45/50)
National pass rate: Humigit-kumulang 92%National pass rate: Humigit-kumulang 43%

Mga Wikang Makukuha sa Gunma (20 wika): English, Spanish, Persian, Korean, Chinese, Portuguese, Russian, Thai, Tagalog, Vietnamese, Indonesian, Khmer, Nepali, Myanmar, Mongolian, Ukrainian, Sinhala, Urdu, Arabic, Hindi.

Kapansin-pansin ang pagiging komprehensibo nito — mahusay na naserbisyuhan ang malalaking komunidad ng Nepali, Vietnamese, at Portuges na nagsasalita sa Gunma.

Paano Maghanda

Ang mga tanong ay batay sa mga panuntunan ng trapiko sa Hapon, na maaaring malaki ang pagkakaiba mula sa iyong bansang pinagmulan. Mga Pangunahing Lugar na Dapat Pag-aralan:

  • Mga panuntunan sa priority road (優先道路) — naiiba sa maraming bansa
  • Mga panuntunan sa railroad crossing — kailangan mong huminto bago ang bawat tawiran sa Japan
  • Mga limitasyon sa bilis — 30 km/h sa mga residential area, 60 km/h sa mga regular na kalsada, 100 km/h sa mga expressway
  • Mga panuntunan sa paradahan — ang Japan ay may mahigpit na no-parking zones
  • Limitasyon sa alkohol — halos zero tolerance (0.03% BAC)

Mga Materyales sa Pag-aaral: Ang JAF Rules of the Road handbook (available sa Ingles) ay sumasaklaw sa lahat ng nilalaman na maaaring lumabas sa pagsusulit. Para sa kumpletong gabay sa bagong format ng pagsusulit, tingnan ang aming nationwide license conversion guide.

Ang Driving Test (Pagsusuri ng Kasanayan)

Ang mga aplikanteng hindi exempted ay kukuha rin ng driving skills test sa kurso ng sentro. Simula Oktubre 2025, ito ay kino-score batay sa parehong pamantayan ng provisional license exam (仮免許技能試験) ng Japan.

Kasama sa kurso ang:

  • S-curve (S字カーブ) at crank course (クランク)
  • Hill start (坂道発進)
  • Railroad crossing stop (踏切一時停止)
  • Pagpapalit ng lane na may mirror checks
  • Intersection navigation na may priority rules

Ang Five-Point Check (五点確認): Bago umalis mula sa anumang paghinto, inaasahan ng mga Japanese examiner na susuriin mo ang: kaliwang salamin → kaliwang blind spot → gitnang salamin → kanang salamin → kanang blind spot. Ang paglaktaw ng alinman sa mga ito ay agarang bawas sa puntos. Ito ang nakakabagsak sa karamihan ng mga dayuhang aplikante.

Para sa detalyadong estratehiya sa driving test, tingnan ang aming gabay sa driving test sa Osaka — magkapareho ang pamantayan sa pagbibigay ng puntos sa buong bansa.

Mga Bayarin

ItemHalaga
Examination/screening fee (審査手数料)Humigit-kumulang ¥2,550
Vehicle usage fee (試験車使用料)Humigit-kumulang ¥800
License issuance (交付手数料)¥2,250
Myna license lang¥1,550
Parehong regular + Myna¥2,450
Kabuuang (unang subok na pumasa, regular na lisensya)Humigit-kumulang ¥5,600–7,000

Magbayad sa revenue stamps (収入証紙), makukuha sa sentro. Bawat bigong subok ay nangangailangan ng muling pagbabayad ng examination at vehicle usage fees.

Mga Kapaki-pakinabang na Salita sa Hapon sa Sentro

n
InglesHaponRomaji
I'm here for foreign license conversion外免切替の手続きに来ましたGaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita
I have an online reservationネット予約をしていますNetto yoyaku o shite imasu
Where is window 15?15番窓口はどこですか?Jūgo-ban madoguchi wa doko desu ka?
I'd like the test in English英語で試験を受けたいですEigo de shiken o uketai desu
When will I get the result?結果はいつわかりますか?Kekka wa itsu wakarimasu ka?
Can I retake the test?再受験はできますか?Sai-juken wa dekimasu ka?

Mga Kaugnay na Artikulo

Kailangan ng tulong sa pagpapareserba o paghahanda sa Gunma? Mag-post sa LO-PAL nang libre — maaaring i-navigate ng isang lokal na helper ang online reservation system, isalin ang iyong mga dokumento, o samahan ka sa test center.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

Mag-post ng tanong nang libre. Ang mga Hapones sa iyong lugar ay sasagot. Magbayad lang kapag natapos ang task

Magtanong sa Hapones — Libre ito

Magtanong nang libre

Magtanong sa local nang libre

Magtanong nang libre