Conversão de Habilitação em Gunma: Agendamento Online e Teste em 20 Idiomas
O centro de trânsito de Gunma em Maebashi lida com todos os gaimen kirikae. Agendamento online obrigatório desde fevereiro de 2025. Teste escrito em 20 idiomas, incluindo nepalês e português. A 14 minutos a pé da Estação Shin-Maebashi.

Informações atualizadas em março de 2026 com base na página de gaimen kirikae da Polícia da Prefeitura de Gunma e na página do sistema de agendamento online. Guias em PDF multilíngues estão disponíveis em inglês, português, chinês e vietnamita no site oficial da prefeitura.
Gunma possui a quarta maior taxa de posse de veículos no Japão (1.558 carros por domicílio) e mais de 83.000 residentes estrangeiros — muitos em áreas de manufatura como Oizumi e Isesaki, onde o transporte público é limitado. Se você mora em Gunma, é quase certo que precisará dirigir. Este guia aborda o processo específico de Gunma para a conversão de sua habilitação estrangeira após as mudanças de regras de outubro de 2025.
Onde ir: Centro Geral de Trânsito da Prefeitura de Gunma
| Item | Detalhes |
|---|---|
| Nome | 群馬県総合交通センター (Centro Geral de Trânsito da Prefeitura de Gunma) |
| Endereço | 〒371-0846 群馬県前橋市元総社町80-4 |
| Guichê | 1º andar, Guichê nº 15 (1階15番窓口) |
| Telefone | 027-253-9300 |
| Horário | Seg–Sex 8:30–11:30, 13:00–16:00 (fechado em feriados, 29 dez–3 jan) |
| Acesso | Estação JR Shin-Maebashi (新前橋駅) saída oeste, aproximadamente 14 min a pé |
| Ônibus | Ônibus Gunma Chuo para "Shikenjomae" (試験場前) — serviço limitado durante a semana |
| Carro | Aproximadamente 5 min da Saída Maebashi IC (Kan-etsu Expressway). Estacionamento gratuito, aproximadamente 500 vagas |
Gunma tem apenas um centro para a conversão de habilitações estrangeiras. Todos os solicitantes de gaimen kirikae na prefeitura devem comparecer a este local.
Como agendar seu atendimento
Desde fevereiro de 2025, Gunma exige agendamento online através do site da Polícia da Prefeitura de Gunma. Atendimentos sem agendamento não são mais aceitos para gaimen kirikae.
- Acesse a página de agendamento online da Polícia de Gunma
- Selecione 外国免許切替 (conversão de habilitação estrangeira)
- Escolha uma data e horário disponíveis
- Insira seu nome e informações de contato
- Você receberá uma confirmação — leve-a no dia do seu agendamento
Tempos de espera atuais: Espere de 1 a 3 meses do agendamento ao atendimento devido à alta demanda após as mudanças nas regras de outubro de 2025. Agende o mais cedo possível.
Se o sistema online for difícil de navegar em japonês, poste no LO-PAL e um ajudante local poderá fazer a reserva para você.
O que levar
- Habilitação estrangeira válida — leve todas as habilitações atuais e antigas, se as tiver
- Tradução para o japonês de sua habilitação feita pela JAF (escritório de Gunma ou online), sua embaixada/consulado, ZIPLUS ou ALADDIN
- Passaporte(s) — atual e antigos, para comprovar que você permaneceu por mais de 3 meses no país que emitiu sua habilitação
- Cartão de residência (在留カード)
- Juminhyo (住民票) — deve incluir nacionalidade, status de residência, período de permanência. Obtenha-o na prefeitura antes do agendamento.
- Foto: 3cm × 2.4cm, tirada nos últimos 6 meses
- Permissão Internacional para Dirigir (se tiver uma — leve-a mesmo que esteja vencida)
O teste escrito (desde outubro de 2025)
Se o seu país não estiver na lista de 29 países isentos, você deve passar em um teste escrito:
| Antes de Out 2025 | Depois de Out 2025 |
|---|---|
| 10 questões baseadas em ilustrações | 50 questões baseadas em texto |
| 70% para aprovar (7/10) | 90% para aprovar (45/50) |
| Taxa de aprovação nacional: aproximadamente 92% | Taxa de aprovação nacional: aproximadamente 43% |
Idiomas disponíveis em Gunma (20 idiomas): Inglês, Espanhol, Persa, Coreano, Chinês, Português, Russo, Tailandês, Tagalog, Vietnamita, Indonésio, Khmer, Nepalês, Myanmar, Mongol, Ucraniano, Cingalês, Urdu, Árabe, Hindi.
Isso é notavelmente abrangente — as grandes comunidades de Gunma que falam nepalês, vietnamita e português são bem atendidas.
Como se preparar
As perguntas são baseadas nas regras de trânsito japonesas, que podem diferir significativamente das de seu país de origem. Áreas-chave para estudar:
- Regras de prioridade de estrada (優先道路) — diferentes de muitos países
- Regras de passagem de nível — você deve parar antes de cada passagem de nível no Japão
- Limites de velocidade — 30 km/h em áreas residenciais, 60 km/h em estradas regulares, 100 km/h em autoestradas
- Regras de estacionamento — o Japão tem zonas de proibição de estacionamento rigorosas
- Limite de álcool — efetivamente tolerância zero (0,03% de BAC)
Materiais de estudo: O manual "JAF Rules of the Road" (disponível em inglês) cobre todo o conteúdo testável. Para o guia completo do novo formato de teste, consulte nosso guia nacional de conversão de habilitação.
O teste de direção (verificação de habilidades)
Candidatos não isentos também fazem um teste de habilidades de direção na pista do centro. Desde outubro de 2025, este é pontuado com o mesmo padrão do exame de habilitação provisória do Japão (仮免許技能試験).
A pista inclui:
- Curva em S (S字カーブ) e curso em "manivela" (クランク)
- Partida em rampa (坂道発進)
- Parada em passagem de nível (踏切一時停止)
- Mudanças de faixa com verificação de espelhos
- Navegação em interseções com regras de prioridade
A Verificação de Cinco Pontos (五点確認): Antes de sair de qualquer parada, os examinadores japoneses esperam que você verifique: espelho esquerdo → ponto cego esquerdo → espelho central → espelho direito → ponto cego direito. Ignorar qualquer um deles resulta em uma dedução imediata. Isso pega a maioria dos candidatos estrangeiros.
Para estratégias detalhadas de teste de direção, consulte nosso guia de conversão de habilitação de Osaka — os critérios de pontuação são idênticos em todo o país.
Taxas
| Item | Valor |
|---|---|
| Taxa de exame/triagem (審査手数料) | aproximadamente ¥2.550 |
| Taxa de uso do veículo (試験車使用料) | aproximadamente ¥800 |
| Emissão da habilitação (交付手数料) | ¥2.250 |
| Apenas habilitação Myna | ¥1.550 |
| Ambas (regular + Myna) | ¥2.450 |
| Total (aprovação na primeira tentativa, habilitação regular) | aproximadamente ¥5.600–7.000 |
Pague com selos de receita (収入証紙), disponíveis no centro. Cada tentativa falha exige o pagamento novamente das taxas de exame e uso do veículo.
Japonês útil no centro
| Inglês | Japonês | Romaji |
|---|---|---|
| I'm here for foreign license conversion | 外免切替の手続きに来ました | Gaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita |
| I have an online reservation | ネット予約をしています | Netto yoyaku o shite imasu |
| Where is window 15? | 15番窓口はどこですか? | Jūgo-ban madoguchi wa doko desu ka? |
| I'd like the test in English | 英語で試験を受けたいです | Eigo de shiken o uketai desu | n
| When will I get the result? | 結果はいつわかりますか? | Kekka wa itsu wakarimasu ka? |
| Can I retake the test? | 再受験はできますか? | Sai-juken wa dekimasu ka? |
Artigos relacionados
- Converter Habilitação Estrangeira no Japão (2026): Novas Regras + Comprovação de 3 Meses
- Conversão de Habilitação em Osaka: Por Que as Taxas de Aprovação Chegaram a 30%
- Habilitação em Tóquio em Inglês (Guia de Agendamento 2026)
Precisa de ajuda para agendar ou se preparar em Gunma? Poste no LO-PAL gratuitamente — um ajudante local pode navegar no sistema de agendamento online, traduzir seus documentos ou acompanhá-lo ao centro de testes.
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


