3 min read
Procedures

Visto em Renovação: Mantenha Seu Cartão My Number Válido

Um guia rápido para estender a validade do Cartão My Number durante a renovação do visto — prazos, documentos e soluções em uma página.

Visto em Renovação: Mantenha Seu Cartão My Number Válido
Não espere pelo seu novo cartão de residência: se o seu período de estadia estiver a expirar e a renovação do seu visto ainda estiver em andamento, dirija-se ao seu escritório municipal antes que seu Cartão My Number expire para solicitar a extensão especial única de dois meses, e depois retorne após receber o novo cartão zairyū (residência) para estender a validade do cartão corretamente.

Este artigo faz parte do nosso guia Pedido de Cartão My Number para estrangeiros no Japão 2026: o guia rápido e nacional (mesmo se você perdeu o formulário).

Prazos Importantes (para que seu cartão não expire junto com o período de estadia)

Para muitos residentes estrangeiros, a validade do Cartão My Number está vinculada à expiração do período de estadia no cartão de residência, e não é atualizada automaticamente após a imigração renovar seu status de residência. (Ver: Orientação da Fundação de Intercâmbio Internacional de Mie.)

  1. Se o seu cartão de residência estiver prestes a expirar e a renovação estiver pendente: solicite a extensão especial no escritório municipal agora (antes que seu Cartão My Number expire).
  2. Quando receber o seu novo cartão de residência: retorne ao escritório municipal para ajustar a validade do seu Cartão My Number ao novo período de estadia.
  3. Se o seu Cartão My Number já expirou: você pode ser obrigado a solicitar uma reemissão (mais lento + taxas).
Situação Quando ir O que pedir no balcão O que você obtém
Renovação do visto em andamento; validade do cartão de residência próxima Antes que seu Cartão My Number expire “Extensão especial de dois meses do Cartão My Number” (extensão de prazo especial) Validade estendida por até 2 meses enquanto espera (concedida uma única vez; sem possibilidade de nova extensão). (Regra municipal de exemplo: Cidade de Kawasaki.)
Novo cartão zairyū emitido (período de estadia estendido/alterado) O mais rápido possível (algumas cidades exigem que você compareça a partir do dia seguinte) “Atualizar/estender a validade do Cartão My Number para corresponder ao meu cartão de residência” Validade do Cartão My Number atualizada para corresponder à do novo cartão de residência. (Exemplo: Folheto da Cidade de Sendai.)
Cartão My Number já expirou Imediatamente Pergunte se ainda é possível renovar, ou se deve solicitar uma reemissão Se não for renovado a tempo, o cartão pode ser considerado inválido e você pode precisar de uma reemissão. (Ver: Folheto da Cidade de Sendai.)

Verificação no balcão (atualização do Cartão My Number no escritório municipal + cartão de residência)

Esta é a visita de “atualização do Cartão My Number no escritório municipal” — diferente do processo de imigração, e geralmente tratada no balcão My Number da sua prefeitura/escritório distrital.

  • Cartão My Number (cartão físico)
  • Cartão de Residência (zairyū card)
    • Se já recebeu o novo: traga o cartão renovado.
    • Se a renovação ainda estiver pendente: traga o seu cartão atual mais uma prova aceitável (abaixo).
  • PINs: no mínimo o PIN de 4 dígitos é comumente exigido; traga quaisquer PINs adicionais que você tenha definido, pois eles também podem atualizar certificados eletrónicos. (Exemplo: Cidade de Sendai.)
  • Plano de agendamento/fila: alguns municípios exigem agendamento para procedimentos do My Number — verifique o site da sua cidade com antecedência. (Lembrete geral: Orientação da Agência Digital.)

Comprovação de que sua renovação está realmente “em andamento” (não compareça com o documento errado)

Prova geralmente aceita (exemplos) Notas
Cartão de residência com um carimbo oficial de “Solicitação de Renovação de Status de Residência” no verso Algumas cidades listam explicitamente isso como evidência válida para a extensão de 2 meses. (Ver: Cidade de Sendai.)
E-mail/mensagem de confirmação de aplicação online (se aplicou online) Algumas cidades aceitam a confirmação online como prova. (Ver: Cidade de Sendai.)
Outros recibos (recibos de “guarda” de agente, etc.) Pode ser recusado dependendo do município; não presuma que é suficiente. (Ver: Cidade de Sendai.)

Falhas Comuns e Soluções (resolução rápida de problemas)

O que deu errado Por que acontece Solução rápida
Cartão My Number expira antes da imigração finalizar a renovação A validade do cartão de residente estrangeiro pode se alinhar ao período de estadia e não será atualizada automaticamente Solicite a extensão especial de dois meses do Cartão My Number antes do vencimento, e depois retorne assim que receber o novo cartão zairyū. (Exemplo: Cidade de Kawasaki.)
Você trouxe apenas um “recibo” e foi recusado Alguns municípios exigem um carimbo específico no cartão de residência ou a mensagem de confirmação online Pergunte à imigração sobre como obter a anotação/carimbo correto no seu cartão de residência (ou traga a confirmação online), e depois revisite a prefeitura. (Exemplo de lista de evidências: Cidade de Sendai.)
Seu Cartão My Number já expirou/é inválido Se você perder a renovação dentro da validade, o cartão pode ser considerado inválido Confirme se você deve solicitar uma reemissão; considere as taxas típicas de reemissão (tabela de taxas de exemplo: Cidade de Kobe).
Você não consegue usar serviços online (Mynaportal, assinatura eletrónica, etc.) Seu certificado eletrónico pode estar expirado mesmo que o cartão ainda “pareça OK” Renove os certificados eletrónicos no escritório municipal; se expirados, a verificação de identidade online não funcionará. (Ver: Explicação da Agência Digital.)

Referências Rápidas Nacionais: Custos, Ajuda por Telefone, Horários

O que Custo Horário (hora do Japão) Telefone / Onde
Linha Direta Geral do My Number (Cartão My Number, certificados eletrónicos, etc.) Chamada gratuita Dias úteis 9:30–20:00; fins de semana/feriados 9:30–17:30 (suspensão por perda/roubo disponível 24/7) Agência Digital: Perguntas sobre o Sistema My Number
Linha Direta do My Number em Língua Estrangeira (menus variam por idioma) Chamada gratuita Varia por linha (ver a lista oficial de horários) Agência Digital: números para idiomas estrangeiros
Perguntas sobre procedimentos de imigração (centro de informações gerais) Aplicam-se tarifas de chamada (0570) Seg–Sex 8:30–17:15 (exceto feriados) Telefone e detalhes listados em Um Guia para Viver em Saitama (Centro de Informações Gerais para Residentes Estrangeiros)
Agendamentos no FRESC (Centro de Apoio a Residentes Estrangeiros) Varia por consulta Seg–Sex 9:00–17:00 (exceto feriados) Endereço/telefone listados em Um Guia para Viver em Saitama (FRESC: Yotsuya Tower, Shinjuku)
Reemissão típica do Cartão My Number (se o deixou expirar e precisa reemitir) Exemplo: ¥800 (cartão) + ¥200 (certificado eletrónico) Horário de balcão dependente do município Divulgação de taxas de exemplo: Cidade de Kobe

Mantenha este guia fixado no LO-PAL para que sua visita à prefeitura seja uma tarefa de 10 minutos, e não uma segunda viagem — Voltar ao guia completo.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

Publique sua pergunta de graça. Japoneses da sua região vão responder. Só pague quando uma tarefa for concluída

Pergunte a um japonês — É grátis

Perguntar grátis

Pergunte a um local grátis

Perguntar grátis
LO-PAL