在日本租房?外国人被拒的5个原因
近40%的外国人在日本面临住房歧视。以下是你被拒的原因以及如何获得批准的方法。
核心要点:近40%在日外国人曾面临住房歧视。主要被拒原因包括没有担保人、签证状态不稳定以及沟通问题。解决方案:使用担保公司(保証会社)、与对外国人友好的中介合作,并预留4到6个月的租金作为前期费用。
信息截至2026年4月,基于日本法务省调查和房地产行业数据。
如果你作为外国人在日本找过公寓,你对这种模式一定不陌生:你找到一个房源,联系中介,然后从“你的签证状态是什么?”到“你有日本担保人吗?”这类问题提出后,对话往往就此结束。这不总是因为偏见,很大一部分原因在于结构性问题。了解你被拒绝的原因,是避免再次被拒的第一步。
5个被拒原因
1. 没有日本担保人(連帯保証人 — rentai hoshōnin)
房东传统上要求一位日本公民为你的租约提供连带担保——当你不支付租金时,此人需承担法律责任。如果你刚到日本,不认识任何愿意承担此责任的人,你就会陷入困境。这是最大的障碍——日本法务省的一项调查发现,大约有40%的外国人因缺乏担保人而遭到拒绝。
2. 签证类型或剩余有效期
日本的租约通常是两年期。如果你的签证在六个月内到期且尚未续签,房东会认为存在风险。学生签证和“特定活动”签证被认为不如工作签证或永住签证稳定。
3. 沟通问题
房东担心在垃圾分类规定、噪音投诉和紧急事务处理方面产生误解。这通常被表述为“语言问题”,但实际上是指房东不确定在没有会日语的人协助下,问题是否能够得到有效解决。
4. 收入或就业不稳定
自由职业者、兼职工作者以及刚开始新工作的人也会面临额外审查。大多数房东希望申请人的月收入至少是租金的3倍,并持有稳定的雇佣合同。
5. 房东直接拒绝
有些房产所有者,无论申请人条件如何,都会拒绝所有外国申请人。这在日本法律上并非明确违法——住房领域没有可强制执行的反歧视法——尽管政府一直在推行指导方针以减少此类情况的发生。你的中介可能会告诉你“房东拒绝了”,但不会给出进一步的解释。
前期费用解释
在着手解决被拒问题之前,请先了解你需要预算哪些费用。与大多数国家相比,日本公寓的初始费用是出了名的高昂。
| 费用 | 通常金额 | 可退还? |
|---|---|---|
| 押金(敷金 — shikikin) | 1–2个月租金 | 部分(扣除清洁费) |
| 礼金(礼金 — reikin) | 0–2个月租金 | 否 |
| 中介费(仲介手数料) | 1个月租金 + 税 | 否 |
| 担保公司费 | 0.5–1个月租金 | 否 |
| 火灾保险 | ¥15,000–¥25,000 / 2年 | 否 |
| 换钥匙费 | ¥10,000–¥25,000 | 否 |
对于月租金为80,000日元的公寓,签约时预计需支付¥320,000–¥480,000(约合4到6个月的租金)。许多对外国人友好的房产现在提供零礼金的选项,以降低这一租房门槛。
担保人问题——以及解决方案
对大多数外国人来说,解决方案是使用担保公司(保証会社 — hoshō gaisha)。这些公司会作为你的连带担保人,并收取一定费用——通常是0.5到1个月的租金作为前期费用,此外每年还需支付约10,000到20,000日元的续费。
运作方式:
- 你的房地产中介向担保公司提交你的申请
- 担保公司会进行筛选(审核申请人的收入、签证状态和就业情况)
- 如果申请获批,担保公司会向房东担保你的租约
- 如果你拖欠租金,担保公司会先行支付给房东,然后再向你追讨这笔款项
主要接受外国人的担保公司包括GTN (Global Trust Networks)、JID和Casa。你的中介通常会推荐一个——你不需要自己寻找。
一位外国居民在某外国人论坛上分享道:“在我的中介改用专门服务外国人的担保公司之前,我曾被3套公寓拒绝。在那之后,我仅用一周时间就获得了批准。多花40,000日元这笔费用是值得的。”个人经历可能因人而异。
对外国人友好的中介和平台
最重要的决定因素是选择专门服务外国客户的中介。这些中介知道哪些房东愿意接受外国人,应该推荐哪些担保公司,以及如何提交申请才能最大限度地提高获批率。
- E-Housing — 专注于东京,所有房源均经核实对外国人友好,每日更新
- GaijinPot Apartments — 东京、大阪、京都、名古屋。双语工作人员,英文搜索
- wagaya Japan — 多语言支持(英语、中文、韩语、越南语等)
- PLAZA HOMES — 东京高端房产,提供全英文服务
- UR Housing (都市再生機構) — 政府运营的公寓,无礼金、无担保人、无中介费。房源有限,但非常适合符合条件的外国人(有收入要求)
如果找公寓感觉不可能——中介不回电话,房源在你还没去看之前就消失了,一次又一次地被拒——这种挫败感很常见,而这正是当地人脉能帮上忙的情况。在LO-PAL上,你可以免费向当地日本人咨询你所在区域的建议——哪些社区对外国人友好,哪些中介应该避免,你的申请出了什么问题。发布问题是免费的。
看房时该说什么
如果你能获得看房机会(内見 — naiken),这是你留下好印象的机会。以下是一些有用的短语:
この部屋を見せていただけますか (Kono heya o misete itadakemasu ka) — 请问我可以看看这个房间吗?
ゴミ出しのルールを教えてください (Gomi-dashi no rūru o oshiete kudasai) — 请告诉我垃圾分类的规定好吗?
保証会社を使うことはできますか (Hoshō gaisha o tsukau koto wa dekimasu ka) — 我可以使用担保公司吗?
询问垃圾分类规定表明你理解并尊重公寓的管理制度——这是一种出人意料的有效方式,可以解决房东对外籍租客的“沟通问题”顾虑。
相关文章
- 在日本的第一年?7件所有外国人都太晚才办理的事项 — 完整的第一年行政事务流程
- 日本搬家清单 — 一旦找到住所,这是20步的搬家时间表
- 日本垃圾分类App — 你的新公寓会要求你遵守的垃圾规定
问当地人——免费
在日本找公寓,即使会日语也已足够困难——作为外国人来做则更是增添了层层困惑和挫败感。在LO-PAL上,你可以免费发布你的住房问题,并获得熟悉你所在区域的当地日本人的建议。需要有人陪同你看房、帮助与房东协商,或者用日语审查你的租约吗?发布任务请求——你只需在任务完成时付款。
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


