7 min read
(Updated: )

บัตรประจำตัวผู้พำนักหมดอายุในญี่ปุ่น: คู่มือการรายงานตัวโดยสมัครใจ

หากบัตรประจำตัวผู้พำนักของญี่ปุ่นของคุณหมดอายุ และคุณไม่ได้ยื่นเรื่องต่ออายุก่อนวันหมดอายุ คุณจะถือว่าอยู่ในสถานะ 不法残留 (อยู่เกินกำหนด) ตามพระราชบัญญัติควบคุมการเข้าเมือง คู่มือปี 2026 นี้จะอธิบายถึงสองสถานการณ์, โครงสร้างบทลงโทษภายใต้มาตรา 70 และมาตรา 24, ผลลัพธ์ที่เป็นไปได้สามประการของ ISA (การอนุญาตพิเศษ, การออกนอกประเทศโดยสมัครใจ, การเนรเทศ), ขั้นตอนการแก้ไขแบบวันต่อวัน, เอกสารที่จำเป็น, และบทสนทนาภาษาญี่ปุ่นที่เคาน์เตอร์

บัตรประจำตัวผู้พำนักหมดอายุในญี่ปุ่น: คู่มือการรายงานตัวโดยสมัครใจ

หาก 在留カード (บัตรประจำตัวผู้พำนัก) ของคุณหมดอายุ คุณจะถูกถือว่าเป็น "ผู้ที่อยู่เกินกำหนดอนุญาต" (不法残留) ทันทีที่พ้นวันหมดอายุไป แม้เพียงแค่วันเดียวก็ตาม หากคุณไม่ได้ยื่นคำขอต่ออายุไว้ก่อนหน้านั้น สิ่งสำคัญที่สุดคือการ รายงานตัวโดยสมัครใจ (出頭) ต่อสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองทันทีที่ทราบ การรายงานตัวโดยสมัครใจเป็นโอกาสให้ได้รับการพิจารณา ในกรณี 在留特別許可 (การอนุญาตให้อยู่ต่อเป็นกรณีพิเศษ) หรือ 出国命令 (คำสั่งให้ออกนอกประเทศโดยสมัครใจ) แทนที่จะเป็นการถูก 退去強制 (การเนรเทศโดยถูกบังคับพร้อมการห้ามกลับเข้าประเทศ 5-10 ปี)

  • คุณได้ยื่นเรื่องก่อนหมดอายุหรือไม่? 特例期間 (ระยะเวลาผ่อนผัน) ให้เวลาคุณสูงสุด 2 เดือนนับจากวันหมดอายุในระหว่างที่ ISA กำลังดำเนินการพิจารณา (入管法 มาตรา 20(5))
  • คุณลืมยื่นเรื่องไปโดยสิ้นเชิงใช่หรือไม่? ให้รีบรายงานตัวต่อสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองภูมิภาคทันที — อย่ารอช้า, อย่าทำงาน หรือเดินทาง
  • บทลงโทษ: ปรับสูงสุด ¥3,000,000 หรือจำคุก 3 ปี (入管法 มาตรา 70); และห้ามกลับเข้าประเทศ 5-10 ปีหลังจากการเนรเทศ
  • หากคุณมีคู่สมรสชาวญี่ปุ่น, บุตรชาวญี่ปุ่น, หรือบุตรที่ได้รับสถานะผู้พำนักถาวร: 在留特別許可 มีความเป็นไปได้ที่จะได้รับการพิจารณาในหลายกรณี

ข้อมูลปัจจุบัน ณ เดือนพฤษภาคม 2026, อ้างอิงจาก หน้าเว็บเกี่ยวกับการต่ออายุระยะเวลาพำนักของ ISA, หน้าเว็บเกี่ยวกับการอนุญาตให้อยู่ต่อเป็นกรณีพิเศษของ ISA, หน้าเว็บเกี่ยวกับระบบคำสั่งให้ออกนอกประเทศของ ISA, คู่มือการเพิกถอนสถานะของ ISA และ พระราชบัญญัติควบคุมการเข้าเมืองและการรับรองผู้ลี้ภัย (e-Gov).

นี่คือสถานการณ์ที่หลายคนมักพูดถึงและตื่นตระหนกกัน ผลทางกฎหมายนั้นจริงจัง แต่ระบบตรวจคนเข้าเมืองของญี่ปุ่นก็ยังมีทางออกสำหรับผู้ที่แสดงความซื่อสัตย์และเข้ามารายงานตัว คู่มือนี้จะอธิบายสองสถานการณ์, กฎหมายที่เกี่ยวข้อง, ขั้นตอนการแก้ไข และเอกสารที่คุณต้องเตรียมในวันแรก

สองสถานการณ์ที่แตกต่างกันทางกฎหมาย

"บัตรประจำตัวผู้พำนักของฉันหมดอายุ" อาจหมายถึงสองสถานการณ์ทางกฎหมายที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง ขั้นตอนแรกคือการระบุว่าสถานการณ์ใดที่ตรงกับกรณีของคุณ

สถานการณ์สถานะทางกฎหมายสิ่งที่ต้องทำ
A. คุณยื่นคำขอต่ออายุก่อนหมดอายุและยังอยู่ระหว่างการพิจารณาพำนักอย่างถูกกฎหมายภายใต้ 特例期間 — สูงสุด 2 เดือนนับจากวันหมดอายุ (入管法 มาตรา 20(5))พกใบเสร็จการยื่นเรื่องและบัตรที่หมดอายุไว้กับตัว; รอผลการพิจารณา; อย่าเดินทางออกนอกประเทศญี่ปุ่น
B. คุณไม่ได้ยื่นเรื่องก่อนหมดอายุ และตอนนี้บัตรหมดอายุไปแล้ว不法残留 (อยู่เกินกำหนด) — ความผิดทางอาญาตามมาตรา 70รายงานตัวต่อสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองทันที; นำบัตรที่หมดอายุ, หนังสือเดินทาง และหลักฐานการใช้ชีวิตในญี่ปุ่นมาด้วย
C. คุณยื่นเรื่องล่าช้า หลังบัตรหมดอายุยังคงอยู่ในสถานะอยู่เกินกำหนดจนกว่า ISA จะตัดสิน; ISA อาจพิจารณารับคำขอ แต่ในทางเทคนิคคุณยังคงทำผิดกฎหมายในระหว่างนี้เหมือนกับ B — รายงานตัว; อย่าคิดว่าการยื่นเรื่องจะช่วยแก้ปัญหาความผิดทางอาญาได้
D. คุณอยู่ต่างประเทศและบัตรของคุณหมดอายุみなし再入国 (การอนุญาตให้กลับเข้าประเทศเป็นกรณีพิเศษ) หมดอายุ; สถานะการพำนักเดิมจะถูกยกเลิกหากไม่กลับภายใน 1 ปียื่นขอวีซ่าใหม่ที่สถานทูต/สถานกงสุลญี่ปุ่น; สถานะผู้พำนักถาวร/ทำงานเดิมไม่สามารถกู้คืนได้

สถานการณ์ A: 特例期間 (ระยะเวลาผ่อนผันที่หลายคนพลาดไป)

มาตรา 20(5) ของพระราชบัญญัติควบคุมการเข้าเมืองระบุว่า: หากคุณยื่นคำขอ 在留期間更新 (การต่ออายุ) หรือ 在留資格変更 (การเปลี่ยนสถานะ) ก่อน วันหมดอายุ การพำนักของคุณยังคงถูกกฎหมายจนกว่า ISA จะออกคำตัดสิน หรือ 2 เดือนนับจากวันหมดอายุเดิมจะสิ้นสุดลง — อย่างใดอย่างหนึ่งที่เกิดขึ้นก่อน นี่คือระยะเวลาที่เรียกว่า 特例期間

ในทางปฏิบัติหมายความว่า: คุณสามารถพกบัตรที่หมดอายุตามเอกสารแต่ยังคงถูกกฎหมายได้ ตราบใดที่คุณมีใบเสร็จการยื่นเรื่อง (申請受付票) พกทั้งบัตรที่หมดอายุและใบเสร็จไว้ตลอดเวลา นายจ้างและธนาคารบางแห่งไม่เข้าใจกฎนี้ — การพิมพ์หน้าเว็บของ ISA ที่เกี่ยวข้อง (ตามลิงก์ด้านบน) สามารถช่วยให้คุณไม่ต้องเผชิญกับการสนทนาที่น่าอึดอัดได้

สถานการณ์ B: 不法残留 — คุณลืมยื่นเรื่อง

นี่คือสถานการณ์อันตราย เมื่อบัตรของคุณหมดอายุโดยไม่มีคำขอที่อยู่ระหว่างการพิจารณา คุณจะตกอยู่ในสถานะ 不法残留 ภายใต้มาตรา 70 ของพระราชบัญญัติควบคุมการเข้าเมือง การนับเวลาเริ่มต้นทันที — ไม่ใช่หลังจาก 14 วัน, ไม่ใช่หลังจากช่วงเวลาผ่อนผัน ตัวเลข "14 วัน" ที่แพร่หลายบนอินเทอร์เน็ตหมายถึงการแจ้งเปลี่ยนที่อยู่ (在留カード記載事項変更) ไม่ใช่การอยู่เกินกำหนด ไม่มีระยะเวลาผ่อนผันตามกฎหมายสำหรับการลืมยื่นเรื่อง

บทลงโทษภายใต้ 入管法 มาตรา 70 และมาตรา 24

บทบัญญัติครอบคลุมอะไรบ้างบทลงโทษ
入管法 มาตรา 70(1)vอยู่เกินระยะเวลาที่ได้รับอนุญาตจำคุกสูงสุด 3 ปี หรือ ปรับสูงสุด ¥3,000,000 (หรือทั้งจำทั้งปรับ)
入管法 มาตรา 24(iv)bสาเหตุที่ต้องถูกเนรเทศสำหรับการอยู่เกินกำหนด退去強制 (การเนรเทศโดยถูกบังคับ); ห้ามกลับเข้าประเทศ 5 ปี (10 ปีหากเคยถูกเนรเทศมาก่อน)
入管法 มาตรา 24-3 / ระบบ 出国命令การออกนอกประเทศโดยสมัครใจสำหรับผู้ที่อยู่เกินกำหนดที่รายงานตัวและมีคุณสมบัติตรงตามเงื่อนไขห้ามกลับเข้าประเทศ 1 ปี (เทียบกับ 5/10 ปี); ไม่มีการควบคุมตัว; ไม่มีประวัติอาชญากรรม
入管法 มาตรา 50 / 在留特別許可การอนุญาตพิเศษตามดุลยพินิจให้อยู่ต่อแม้จะอยู่เกินกำหนดได้รับสถานะการพำนักใหม่; คุณพำนักในญี่ปุ่นได้อย่างถูกกฎหมาย
入管法 มาตรา 22-4การเพิกถอนสถานะ (ให้ข้อมูลเท็จ, ไม่มีการดำเนินกิจกรรม ฯลฯ)สถานะถูกยกเลิก; กำหนดระยะเวลาเดินทางออก (สูงสุด 30 วัน)

ผลลัพธ์ที่เป็นไปได้สามประการจาก ISA

เมื่อผู้ที่อยู่เกินกำหนดมาที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง กรณีของพวกเขาจะถูกจัดเข้าในหนึ่งในสามประเภท ซึ่งขึ้นอยู่กับสถานการณ์ของคุณเป็นหลักและวิธีการที่คุณมา (รายงานตัวโดยสมัครใจเทียบกับการถูกจับกุม)

1. 在留特別許可 — การอนุญาตให้อยู่ต่อเป็นกรณีพิเศษ

เส้นทางตามดุลยพินิจภายใต้มาตรา 50 รัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรมสามารถให้สถานะการพำนักใหม่แก่ผู้ที่อยู่เกินกำหนดได้ แนวทางปฏิบัติอย่างเป็นทางการของ ISA (PDF) ระบุปัจจัยเชิงบวกและลบดังนี้:

  • เชิงบวกอย่างมาก: แต่งงานกับชาวญี่ปุ่น / ผู้ถือสถานะผู้พำนักถาวรโดยมีการอยู่ร่วมกันจริง; บิดามารดาผู้ให้กำเนิดของบุตรชาวญี่ปุ่นหรือบุตรที่ได้รับสถานะผู้พำนักถาวร; พำนักในญี่ปุ่นมานานพร้อมการใช้ชีวิตที่มั่นคง
  • เชิงบวก: เจ็บป่วยร้ายแรงที่ต้องได้รับการรักษาซึ่งไม่มีให้บริการในประเทศบ้านเกิด; ตกเป็นเหยื่อของการค้ามนุษย์
  • เชิงลบอย่างมาก: มีประวัติอาชญากรรม, อยู่เกินกำหนดซ้ำซาก, ให้การเท็จ, มีความเกี่ยวข้องกับอาชญากรรมจัดตั้ง
  • เป็นกลางแต่สำคัญ: ระยะเวลาที่อยู่เกินกำหนด, การที่คุณรายงานตัวโดยสมัครใจหรือไม่

2. 出国命令 — คำสั่งให้ออกนอกประเทศโดยสมัครใจ

ภายใต้มาตรา 24-3 หากคุณ (ก) รายงานตัวโดยสมัครใจ, (ข) ไม่ได้ทำงานโดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นระยะเวลานานหรือกระทำความผิดอื่น ๆ, (ค) ไม่มีประวัติอาชญากรรมที่เฉพาะเจาะจง, และ (ง) สามารถเดินทางออกนอกประเทศด้วยค่าใช้จ่ายของตนเองได้อย่างรวดเร็ว — ISA จะออก 出国命令 คุณจะต้องออกจากญี่ปุ่นภายใน 15 วัน, ไม่มีการควบคุมตัว, และการห้ามกลับเข้าประเทศจะเป็นเวลา 1 ปี แทนที่จะเป็น 5/10 ปี นี่คือความแตกต่างที่มีความหมายระหว่างการรายงานตัวด้วยตนเองกับการถูกจับกุม

3. 退去強制 — การเนรเทศ

หากคุณถูกจับกุม (ไม่ได้รายงานตัวด้วยตนเอง) หรือหาก 在留特別許可 ถูกปฏิเสธและไม่เป็นไปตามเงื่อนไขของ 出国命令 นี่คือผลลัพธ์ที่เป็นค่าเริ่มต้น การควบคุมตัวที่ศูนย์ตรวจคนเข้าเมือง, การเนรเทศอย่างเป็นทางการ, การห้ามกลับเข้าประเทศ 5 ปี (10 ปีสำหรับผู้กระทำผิดซ้ำหรือผู้ที่ถูกเนรเทศหลังจากการรับโทษทางอาญาตั้งแต่ 1 ปีขึ้นไป)

สิ่งที่เราพบเห็นที่ LO-PAL

รูปแบบที่เราเห็นที่ LO-PAL: ผู้พำนักชาวต่างชาติที่ถือวีซ่า Engineer/Specialist in Humanities เดินทางกลับประเทศบ้านเกิดเนื่องจากเหตุฉุกเฉินทางการแพทย์ในครอบครัว โดยตั้งใจจะกลับภายในหนึ่งเดือน การเดินทางยืดเยื้อไปสี่เดือน เมื่อพวกเขากลับมาที่นาริตะ 在留カード ของพวกเขาหมดอายุไปสามสัปดาห์ก่อนหน้านั้น และ みなし再入国 (การอนุญาตให้กลับเข้าประเทศเป็นกรณีพิเศษ) ก็หมดอายุลงด้วยเช่นกัน ที่สนามบิน พวกเขาได้รับคำสั่ง 上陸拒否 พวกเขากลับไปยังประเทศบ้านเกิด, รวบรวมจดหมายรับรองการทำงาน, บันทึกภาษี, และสัญญาจ้างงานฉบับจริง, แล้วยื่นขอสถานะเดิมจากสถานทูตญี่ปุ่นอีกครั้ง ซึ่งได้รับอนุมัติ — แต่พวกเขาสูญเสีย "ปีของการพำนัก" ที่เคยนับเพื่อวัตถุประสงค์ในการขอสถานะผู้พำนักถาวร และต้องเริ่มต้นสวัสดิการบางอย่างใหม่ บทเรียน: หากคุณจะอยู่ต่างประเทศนานกว่าที่คาดไว้ ให้ยื่นขอ ใบอนุญาตกลับเข้าประเทศ (再入国許可) ก่อนออกเดินทาง — みなし再入国 มีอายุเพียงสูงสุด 1 ปีเท่านั้นและไม่สามารถต่ออายุจากต่างประเทศได้

ขั้นตอนการแก้ไขรายวันสำหรับสถานการณ์ B

วันการดำเนินการที่ไหน
วันที่ 1 (วันนี้)หยุดทำงานทันที แจ้งครอบครัว รวบรวมเอกสารที่ระบุไว้ด้านล่างที่บ้าน
วันที่ 1–2รายงานตัว (出頭) ที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองภูมิภาคที่ดูแลที่อยู่ของคุณ (โตเกียว: ชินากาวะ; โอซาก้า: สุมิโนะเอะ; นาโกย่า: อัตสึตะ)สำนักงานตรวจคนเข้าเมืองภูมิภาค
วันที่ 1–2ที่เคาน์เตอร์ ให้พูดว่า: 「在留カードの有効期限が切れています。出頭しました。」 (บัตรประจำตัวผู้พำนักของฉันหมดอายุแล้ว ฉันมารายงานตัว)เคาน์เตอร์ ISA
วันที่ 2 ขึ้นไปการสัมภาษณ์ (違反調査) — ซื่อสัตย์เกี่ยวกับวันเวลา, การจ้างงาน, ความสัมพันธ์ในครอบครัว นำล่ามไปด้วยหากจำเป็นห้องสัมภาษณ์ ISA
วันที่ 7–30ISA จะประเมิน 在留特別許可 เทียบกับ 出国命令 เทียบกับ 退去強制 การควบคุมตัวเป็นไปได้ แต่การรายงานตัวโดยสมัครใจมักส่งผลให้ได้รับการ 仮放免 (การปล่อยตัวชั่วคราว) แทนISA
30–90 วันการตัดสินใจขั้นสุดท้าย หาก 在留特別許可: ออกบัตรใหม่ หาก 出国命令: เดินทางออกภายใน 15 วัน หาก 退去強制: ขั้นตอนการเนรเทศอย่างเป็นทางการISA

เอกสารที่จำเป็นตามสถานการณ์

เอกสารสถานการณ์ A (ยื่นเรื่องก่อนหมดอายุ)สถานการณ์ B (อยู่เกินกำหนด, รายงานตัว)สถานการณ์ D (อยู่ต่างประเทศเมื่อบัตรหมดอายุ)
在留カード ที่หมดอายุจำเป็นจำเป็นนำมาด้วยหากคุณมี
หนังสือเดินทางจำเป็นจำเป็นจำเป็น
申請受付票 (ใบเสร็จการยื่นเรื่อง)จำเป็นไม่มีไม่มี
住民票 (ฉบับล่าสุด)เป็นประโยชน์จำเป็นหากยังอยู่ในบันทึก
戸籍謄本 ของคู่สมรส/บุตรชาวญี่ปุ่นหากเกี่ยวข้องสำคัญอย่างยิ่งสำหรับ 在留特別許可หากยื่นในฐานะคู่สมรส
หลักฐานการจ้างงาน (在職証明書, 給与明細)จำเป็นจำเป็นหากยื่นขอการฟื้นฟูสถานะจำเป็นที่สถานกงสุล
บันทึกภาษี (住民税課税証明書, 納税証明書)เป็นประโยชน์จำเป็น — พิสูจน์การใช้ชีวิตที่มั่นคงหากมี
คำชี้แจงเหตุผล (理由書)ไม่มีจำเป็น — อธิบายว่าทำไมคุณถึงพลาดการต่ออายุจำเป็นที่สถานกงสุล
จดหมายรับรองการเข้าเรียนของบุตรหากเกี่ยวข้องสำคัญอย่างยิ่งหากบุตรเรียนโรงเรียนญี่ปุ่นหากเกี่ยวข้อง

ผลกระทบต่อธนาคาร การจ้างงาน และโรงพยาบาลในช่วงที่บัตรหมดอายุ

  • การทำงาน: การทำงานโดยไม่มีสถานะที่ถูกกฎหมายถือเป็นความผิดแยกต่างหากภายใต้มาตรา 73-2 (การทำงานผิดกฎหมาย) หยุดทำงานทันที นายจ้างสามารถถูกตั้งข้อหาภายใต้มาตรา 73-2-2 (นายจ้างของคนงานผิดกฎหมาย) บอกความจริงกับนายจ้างของคุณ — โดยทั่วไปแล้ว พวกเขาจะเลือกการหยุดงานชั่วคราวมากกว่าการถูกตั้งข้อหาตามมาตรา 73-2-2
  • ธนาคาร: ธนาคารตรวจสอบวันหมดอายุของ 在留カード ในการอัปเดตข้อมูลลูกค้า (customer-due-diligence) บัตรที่หมดอายุอาจทำให้ธุรกรรมถูกระงับภายใต้กฎระเบียบการต่อต้านการฟอกเงินของ FATF/MOF อย่าพยายามอัปเดต KYC ด้วยบัตรที่หมดอายุ
  • ประกันสุขภาพแห่งชาติ / โรงพยาบาล: สิทธิประกันสุขภาพแห่งชาติผูกติดอยู่กับการพำนักอย่างถูกกฎหมาย (住民票 ที่แนบกับสถานะที่ถูกกฎหมาย) ความคุ้มครองอาจถูกระงับย้อนหลัง โรงพยาบาลจะรักษาคุณในกรณีฉุกเฉินโดยไม่คำนึงถึง แต่คุณอาจถูกเรียกเก็บเงินในอัตราของผู้ที่ไม่มีประกัน
  • มือถือ / สาธารณูปโภค: บัญชีผู้ให้บริการโทรศัพท์มือถือและสาธารณูปโภคมักจะยังคงใช้งานได้ต่อไป แต่สัญญาใหม่ต้องใช้บัตรที่ถูกต้อง
  • การขับขี่: หากใบขับขี่ญี่ปุ่นของคุณผูกติดอยู่กับ 在留カード การต่ออายุบางประเภทจำเป็นต้องมีสถานะที่ถูกกฎหมาย

ข้อพิจารณาพิเศษสำหรับบิดามารดาของบุตรชาวญี่ปุ่น / บุตรผู้พำนักถาวร

ภายใต้ แนวทางปฏิบัติ 在留特別許可 การมีบุตรผู้เยาว์ชาวญี่ปุ่น (実子) หรือการเป็นบิดามารดาซึ่งเป็นผู้ดูแลหลักของบุตรชาวญี่ปุ่น ถือเป็นปัจจัยเชิงบวกที่สำคัญ หลักการเดียวกันนี้โดยทั่วไปใช้กับบิดามารดาของบุตรที่มีสถานะ 永住者 เมื่อมีการอยู่ร่วมกันจริงและการพึ่งพาอาศัยกัน

เอกสารที่ช่วยเสริมความแข็งแกร่งในกรณีเหล่านี้: 戸籍謄本 ที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างบิดามารดากับบุตร, จดหมายรับรองการเข้าเรียน, บันทึกคลินิกกุมารเวช, หลักฐานจากสมาคมผู้ปกครองและครู (PTA) ของโรงเรียน, รูปถ่ายและหลักฐานการใช้ชีวิตครอบครัว, และบางครั้ง 上申書 (คำแถลงอุทธรณ์) จากคู่สมรสชาวญี่ปุ่น

หากคุณอยู่ต่างประเทศในขณะที่บัตรหมดอายุ

บทบัญญัติ みなし再入国 (การอนุญาตให้กลับเข้าประเทศเป็นกรณีพิเศษ) ภายใต้มาตรา 26-2 อนุญาตให้อยู่ต่างประเทศได้สูงสุด 1 ปี โดยไม่ต้องมีใบอนุญาตกลับเข้าประเทศ — แต่กำหนดเวลานี้ เข้มงวด และไม่สามารถขยายเวลาจากนอกประเทศญี่ปุ่นได้ หากคุณอยู่เกิน 1 ปี สถานะการพำนักของคุณ (รวมถึง 永住者) จะถูกยกเลิกในวันที่ครบกำหนด 1 ปี การกลับเข้าประเทศต้องยื่นขอวีซ่าใหม่จากสถานทูตญี่ปุ่นในต่างประเทศ

หากคุณยื่นขอ 再入国許可 (ใบอนุญาตกลับเข้าประเทศเต็มรูปแบบ, สูงสุด 5 ปี; 6 ปีสำหรับ 永住者) ก่อนออกเดินทาง กฎจะยืดหยุ่นกว่า แต่ตรรกะการหมดอายุของบัตร/ใบอนุญาตก็ยังคงใช้ได้ ตรวจสอบทั้งสองวันเสมอ ก่อนจองเที่ยวบินขากลับ

บทสนทนาภาษาญี่ปุ่นที่เคาน์เตอร์

  • เมื่อมาถึงเคาน์เตอร์: 「在留カードの有効期限が過ぎてしまいました。出頭しました。在留特別許可をお願いしたいです。」 (บัตรประจำตัวผู้พำนักของฉันหมดอายุแล้ว ฉันมารายงานตัว ฉันอยากจะขอ 在留特別許可)
  • ใบเสร็จการยื่นเรื่องหาย: 「申請受付票を紛失しました。再発行をお願いします。」 (ฉันทำใบเสร็จการยื่นเรื่องหาย ขอให้ช่วยออกให้ใหม่ด้วย)
  • ขอให้ล่ามช่วย: 「[母国語] の通訳をお願いします。」 (ฉันขอให้ล่ามภาษา [ภาษาแม่] มาช่วยด้วย)
  • ถามเกี่ยวกับ 出国命令: 「出国命令制度の対象になりますか。」 (ฉันมีสิทธิ์ได้รับระบบ 出国命令 หรือไม่)
  • ยืนยันขั้นตอนต่อไป: 「次に来庁する日と必要書類を教えてください。」 (โปรดแจ้งวันที่ต้องมาสำนักงานครั้งต่อไปและเอกสารที่จำเป็น)

ความช่วยเหลือจากหน่วยงานราชการฟรี — ใช้สิ่งเหล่านี้ก่อนจ่ายเงินให้ใคร

สามสิ่งที่ผู้คนเข้าใจผิด

  1. "มีระยะเวลาผ่อนผัน 14 วัน" ไม่จริง กฎ 14 วันใช้สำหรับการแจ้งเปลี่ยนที่อยู่ ไม่ใช่สำหรับการอยู่เกินกำหนด เมื่อบัตรหมดอายุโดยไม่มีการยื่นเรื่องที่อยู่ระหว่างการพิจารณา คุณจะตกอยู่ในขอบเขตของมาตรา 70 ทันที
  2. "ถ้าฉันออกจากญี่ปุ่นไปเงียบๆ ไม่มีใครสังเกตหรอก" ระบบ IBIS/JISIS ของ ISA จะบันทึกการออกจากประเทศทุกครั้ง การเดินทางออกในฐานะผู้ที่อยู่เกินกำหนดโดยไม่รายงานตัวจะกระตุ้นการดำเนินการเนรเทศอัตโนมัติและการห้ามกลับเข้าประเทศเป็นเวลา 5 ปี
  3. "บริษัทของฉันสามารถแก้ไขเรื่องนี้ได้" นายจ้างไม่สามารถยื่นเรื่องต่ออายุย้อนหลังได้ พวกเขาสามารถสนับสนุนคำชี้แจงเหตุผลของคุณและให้หลักฐานการจ้างงานได้ แต่การแก้ไขปัญหาต้องทำโดยคุณเอง (โดยมี 行政書士 หรือทนายความหากคุณเลือก)

คู่มือ LO-PAL ที่เกี่ยวข้อง

ข้อสงวนสิทธิ์: บทความนี้เป็นข้อมูลทั่วไปเกี่ยวกับกฎหมายตรวจคนเข้าเมืองของญี่ปุ่น ณ เดือนพฤษภาคม 2026 ไม่ใช่คำแนะนำทางกฎหมาย ผลลัพธ์ในคดีการอยู่เกินกำหนดเป็นไปตามดุลยพินิจและขึ้นอยู่กับข้อเท็จจริงของแต่ละบุคคล ก่อนยื่นเรื่องหรือเยี่ยมชมสำนักงานตรวจคนเข้าเมือง โปรดปรึกษา 行政書士 (Gyoseishoshi) ที่เชี่ยวชาญด้านการตรวจคนเข้าเมือง, 弁護士 (bengoshi), ศูนย์ข้อมูลสำหรับผู้พำนักชาวต่างชาติของ ISA, หรือ Houterasu. Penalty ranges cited are statutory maxima; ผลลัพธ์จริงอาจแตกต่างกันไป การเพิกถอนสถานะและการตัดสินใจอนุญาตพิเศษกระทำโดยรัฐมนตรีว่าการกระทรวงยุติธรรมเป็นกรณีไป

ให้คนญี่ปุ่นท้องถิ่นอยู่เคียงข้างคุณที่สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง

การเดินเข้าไปในสำนักงานตรวจคนเข้าเมืองชินากาวะหรือสุมิโนะเอะเพียงลำพัง โดยมีบัตรหมดอายุและภาษาญี่ปุ่นที่บกพร่อง ถือเป็นสถานการณ์ที่เลวร้ายที่สุดของวันที่ยากลำบากอยู่แล้ว โพสต์สถานการณ์ของคุณบน LO-PAL ได้ฟรี — คนญี่ปุ่นท้องถิ่นสามารถช่วยคุณรวบรวมคำชี้แจงเหตุผล (理由書), เตรียมแฟ้มเอกสารของคุณให้เป็นระเบียบ และไปพร้อมกับคุณที่เคาน์เตอร์ในฐานะล่าม คุณสามารถสอบถามได้ฟรี; คุณจะจ่ายก็ต่อเมื่อคุณยอมรับความช่วยเหลือแบบลงมือทำ การดำเนินการแรกยังคงเป็นของคุณ: หยุดทำงาน, รวบรวมเอกสาร, และรายงานตัววันนี้

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

บัตรไมน์นัมเบอร์สำหรับชาวต่างชาติ (ปี 2026): การยื่นขอ, การรับบัตร, และข้อมูลอัปเดต
Daily Life

บัตรไมน์นัมเบอร์สำหรับชาวต่างชาติ (ปี 2026): การยื่นขอ, การรับบัตร, และข้อมูลอัปเดต

การยื่นขอและใช้งาน マイナンバーカード ในฐานะชาวต่างชาติที่พำนักในญี่ปุ่น (ปี 2026) กำหนดเส้นตาย, รหัสผ่าน 4 ชุด, ค่าธรรมเนียมออกใหม่ 1,000 เยน, iPhone, และ 特定在留カード เดือนมิถุนายน 2026.

ฮังโกะในญี่ปุ่นปี 2026: ชาวต่างชาติยังคงต้องใช้ตราประทับอยู่หรือไม่ และเมื่อใดที่ไม่จำเป็น
Daily Life

ฮังโกะในญี่ปุ่นปี 2026: ชาวต่างชาติยังคงต้องใช้ตราประทับอยู่หรือไม่ และเมื่อใดที่ไม่จำเป็น

ฮังโกะเทียบกับลายเซ็นดิจิทัลในญี่ปุ่น, อธิบายสำหรับชาวต่างชาติ ตราประทับใดที่คุณจำเป็นต้องใช้, ที่ใดบ้างที่กลายเป็นทางเลือกหลังการปฏิรูปปี 2020, ค่าใช้จ่ายตามเขต, และวิธีที่ My Number Card สามารถใช้แทนตราประทับที่ลงทะเบียนได้

ปีแรกในญี่ปุ่น: 7 เรื่องที่ชาวต่างชาติมักจัดการล่าช้า
Daily Life

ปีแรกในญี่ปุ่น: 7 เรื่องที่ชาวต่างชาติมักจัดการล่าช้า

บัญชีธนาคาร, โทรศัพท์, ศาลากลาง, My Number — หากทำผิดลำดับ คุณจะเสียเวลาหลายเดือน รายการตรวจสอบงานธุรการในปีแรกสำหรับผู้พำนักชาวต่างชาติในญี่ปุ่น

โพสต์คำถามฟรี คนญี่ปุ่นในพื้นที่จะตอบ จ่ายเฉพาะเมื่องานเสร็จ

ถามคนญี่ปุ่น — ฟรี

ถามฟรี

ถามคนญี่ปุ่นฟรี

ถามฟรี