ไม่มีแบบฟอร์ม? สมัคร My Number Card ได้ภายในวันเดียว
รายการตรวจสอบฉบับรวดเร็วเพื่อขอออกแบบฟอร์มคำขอ QR Code ใหม่ที่ศาลากลางและยื่นคำขอ My Number Card ได้ภายในวันเดียวกัน

ส่วนหนึ่งของคู่มือของเรา การสมัคร My Number Card สำหรับชาวต่างชาติในญี่ปุ่นปี 2026: คู่มือฉบับรวดเร็วทั่วประเทศ (แม้ว่าคุณจะทำแบบฟอร์มหาย)
สิ่งที่ต้องเตรียมไป (ชุดพื้นฐาน + หากคุณขาดเอกสารใดๆ)
- บัตรประจำตัวผู้พำนัก (在留カード) (ต้นฉบับ)
- หมายเลข My Number (12 หลัก) หากคุณทราบ (รูปถ่าย/ภาพหน้าจอใช้ได้)
- โทรศัพท์มือถือที่สามารถสแกน QR Code ได้ (ทางเลือกหนึ่ง, แต่จะช่วยให้รวดเร็วที่สุดหากคุณได้รับแบบฟอร์มคำขอที่มี QR Code)
- รูปถ่ายสำหรับทำบัตร 1 รูป (ทางเลือกหนึ่ง; คุณสามารถถ่ายได้ที่ตู้ถ่ายรูปหรือขอความช่วยเหลือจากเจ้าหน้าที่ของสำนักงาน)
| หากคุณขาด… | สิ่งที่คุณควรดำเนินการในวันนี้ |
|---|---|
| แบบฟอร์มคำขอ / QR Code / รหัส 23 หลัก | ขอแบบฟอร์มที่ออกใหม่ได้ที่สำนักงานเทศบาล/สำนักงานเขตของคุณ; คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการของ My Number Card ระบุว่าคุณสามารถขอรับแบบฟอร์มคำขอพร้อมรหัสแบบฟอร์มได้ที่สำนักงานเทศบาล/สำนักงานเขตในพื้นที่ของคุณ โดยไม่มีค่าใช้จ่าย (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
| คุณไม่ทราบหมายเลข My Number ของคุณ (12 หลัก) | ยังคงไปที่สำนักงานเทศบาล/สำนักงานเขตและขอให้เจ้าหน้าที่ออกแบบฟอร์มคำขอ QR Code ที่นั่น (ซึ่งแนะนำเป็นพิเศษในกรณีที่คุณไม่ทราบหมายเลขของคุณ) (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
| รูปถ่ายสำหรับทำบัตร | ใช้ตู้ถ่ายรูป หรือสอบถามว่าพวกเขามี “การสนับสนุนการยื่นคำขอ” (申請サポート) ที่จะถ่ายรูปของคุณและยื่นคำขอให้หรือไม่ การถ่ายรูปที่สำนักงานจะแตกต่างกันไปในแต่ละเทศบาล/เขตปกครอง (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
ก่อนที่คุณจะไป: ค้นหาเคาน์เตอร์ที่ถูกต้องภายใน 60 วินาที
คุณต้องไปที่เทศบาล/สำนักงานเขตที่คุณได้ลงทะเบียนที่อยู่ไว้ (住民登録) ในเมืองส่วนใหญ่ นี่คือ “เคาน์เตอร์ My Number Card” (マイナンバーカード窓口) โดยเฉพาะ
| สิ่งที่ต้องค้นหา | คัดลอก/วาง (ภาษาญี่ปุ่น) | สิ่งที่คุณกำลังมองหา |
|---|---|---|
| เมือง/สำนักงานเขตของคุณ + “เคาน์เตอร์ My Number” | ◯◯市 マイナンバーカード 窓口 / ◯◯区 マイナンバーカード 窓口 | ที่ตั้งเคาน์เตอร์, เอกสารที่ต้องใช้, มีบริการสนับสนุนการถ่ายรูป/การยื่นคำขอหรือไม่, กฎการจองคิว |
| หากจังหวัดของคุณเผยแพร่รายการ | ◯◯県 マイナンバーカード 交付窓口 一覧 | บางจังหวัดเผยแพร่รายการเคาน์เตอร์ของเทศบาล/สำนักงานเขต (ตัวอย่างหน้ารายการ) (ตัวอย่าง: จังหวัดคานากาว่า) |
ที่สำนักงานเขต/ที่ว่าการอำเภอ: สิ่งที่ต้องสอบถาม (สคริปต์ + คำสำคัญ)
ไปที่เคาน์เตอร์และใช้ข้อความเหล่านี้ให้สั้นที่สุดและชี้ไปที่บัตรประจำตัวผู้พำนักของคุณ
- ขอออกแบบฟอร์มคำขอ QR Code ใหม่ (แนะนำ)
- ภาษาญี่ปุ่น: 「マイナンバーカードの交付申請書(QRコード付き)を再発行してください。」
- ความหมายภาษาอังกฤษ: “Please reissue my My Number Card application form with a QR code.” (โปรดออกแบบฟอร์มคำขอ My Number Card ที่มี QR Code ให้ฉันใหม่)
- คำสำคัญ: 申請書ID(23桁) (รหัสใบสมัคร 23 หลัก) คู่มือการสมัครออนไลน์อย่างเป็นทางการแสดงว่าแบบฟอร์มคำขอใช้ รหัส 23 หลัก (PDF อย่างเป็นทางการ)
- ขอความช่วยเหลือในการยื่นคำขอภายในวันเดียวกัน
- ภาษาญี่ปุ่น: 「今日、窓口で申請までできますか?申請サポートはありますか?」
- ความหมายภาษาอังกฤษ: “Can I submit the application today at the counter? Do you have application support?” (วันนี้ฉันสามารถยื่นคำขอที่เคาน์เตอร์ได้เลยไหม? มีบริการสนับสนุนการยื่นคำขอหรือไม่?)
- หากถูกบอกว่า “คุณต้องมีแบบฟอร์ม”
- ภาษาญี่ปุ่น: 「申請書をなくしました。窓口でQRコード付きの申請書を発行できますか?」
- ความหมายภาษาอังกฤษ: “I lost the application form. Can you issue a QR code application form at the counter?” (ฉันทำแบบฟอร์มคำขอหาย ที่เคาน์เตอร์สามารถออกแบบฟอร์มคำขอพร้อม QR Code ให้ได้ไหม?)
- คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการระบุว่า การออกเอกสารใหม่สามารถทำได้ที่สำนักงานเทศบาล/สำนักงานเขตที่คุณลงทะเบียนที่อยู่ไว้ (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ)
ขั้นตอนการยื่นคำขอภายในวันเดียวกัน (เคาน์เตอร์ → รูปถ่าย → ยื่นคำขอ → ยืนยัน)
- เคาน์เตอร์: ขอออกแบบฟอร์มคำขอที่มี QR Code (QRコード付き交付申請書) ใหม่ ยืนยันว่าพวกเขาสามารถยื่นคำขอ ณ สถานที่ในวันนี้ได้หรือไม่
- รูปถ่าย: เลือกวิธีที่เร็วที่สุดด้านล่าง
- การยื่นคำขอ:
- บนโทรศัพท์มือถือของคุณ: สแกน QR Code บนแบบฟอร์มและสมัครออนไลน์ (นี่คือวิธีอย่างเป็นทางการ) (เว็บไซต์อย่างเป็นทางการ)
- ที่ตู้ถ่ายรูป: ตู้บางแห่งรองรับการสมัคร My Number Card โดยใช้ QR Code บนแบบฟอร์ม (ตัวอย่าง: คำแนะนำ ID-Spot)
- ที่สำนักงาน (หากมีให้บริการ): “การสนับสนุนการยื่นคำขอ” อาจถ่ายรูปของคุณและยื่นแบบอิเล็กทรอนิกส์ให้ (ความพร้อมให้บริการแตกต่างกันไป) (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ)
- การยืนยันก่อนที่คุณจะออกไป: สอบถามว่าจะเกิดอะไรขึ้นต่อไป (จดหมายรับบัตรทางไปรษณีย์, กฎการนัดหมาย, ใช้เวลานานแค่ไหนในเทศบาล/สำนักงานเขตของคุณในปัจจุบัน)
ตัวเลือกรูปถ่าย (เลือกหนึ่งอย่าง)
| ตัวเลือก | ดีที่สุดเมื่อ | ค่าใช้จ่าย | หมายเหตุ |
|---|---|---|---|
| นำรูปถ่ายมาเอง | คุณมีรูปถ่ายที่ตรงตามข้อกำหนดอยู่แล้ว | แตกต่างกันไป | เร็วที่สุดที่เคาน์เตอร์; หากรูปถ่ายถูกปฏิเสธในภายหลัง คุณอาจต้องยื่นใหม่ |
| ตู้ถ่ายรูป | คุณต้องการความรวดเร็วใกล้สำนักงาน/สถานีรถไฟ | แตกต่างกันไป | มองหาการรองรับ “マイナンバー申請” บนหน้าจอของตู้ (ขึ้นอยู่กับเครื่อง/รุ่น) |
| “申請サポート” ของเทศบาล/สำนักงานเขต | คุณไม่มีรูปถ่ายหรือต้องการความช่วยเหลือจากเจ้าหน้าที่ | มักจะฟรี | บางเทศบาล/สำนักงานเขตมีบริการถ่ายรูปและยื่นคำขอทางแท็บเล็ตฟรี แต่ไม่ได้มีให้ทุกที่ (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
ค่าใช้จ่าย, ระยะเวลา, และ “ภายในวันเดียว” หมายถึงอะไรจริงๆ
“ภายในวันเดียว” หมายถึง การยื่นคำขอภายในวันเดียวกัน ไม่ใช่การออกบัตรภายในวันเดียวกัน
| รายการ | ค่าใช้จ่ายโดยทั่วไป | แหล่งที่มา / หมายเหตุ |
|---|---|---|
| การสมัครครั้งแรก | ฟรี | คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ: ค่าธรรมเนียมการออกบัตรครั้งแรกฟรี (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
| การเปลี่ยนบัตรเนื่องจากสูญหาย/เสียหาย (ออกใหม่) | อาจมีค่าใช้จ่าย | คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการเตือนว่า การออกบัตรใหม่เนื่องจากสูญหาย/เสียหายอาจมีค่าใช้จ่าย (คำถามที่พบบ่อยอย่างเป็นทางการ) |
| นานแค่ไหนกว่าบัตรจะมาถึงเทศบาล/สำนักงานเขตของคุณ | หลายสัปดาห์ | เว็บไซต์อย่างเป็นทางการระบุว่า ระยะเวลาทั่วไปประมาณ 3–4 สัปดาห์ นับจากการสมัครจนถึงการจัดส่งไปยังเทศบาล/สำนักงานเขต (อาจแตกต่างกันไป) (หมายเหตุอย่างเป็นทางการ) |
หากคุณติดขัด (วิธีแก้ไขภายใน 2 นาที)
- พวกเขาบอกว่า “ต้องมีรูปถ่าย”: ถามว่า “申請サポートはありますか?” (มีบริการสนับสนุนการยื่นคำขอไหม?) หรือไปที่ตู้ถ่ายรูปใกล้เคียงแล้วกลับมาใหม่
- พวกเขาบอกว่า “ต้องจองคิว”: ถามว่าอย่างน้อยคุณสามารถขอออกแบบฟอร์มคำขอ QR Code ใหม่ได้ในวันนี้หรือไม่ จากนั้นจองคิวครั้งต่อไป
- คุณต้องการความช่วยเหลือเป็นภาษาอังกฤษทางโทรศัพท์: สายด่วนอย่างเป็นทางการระบุหมายเลขและเวลาทำการสำหรับบริการสนับสนุนภาษาต่างประเทศ (หน้าติดต่ออย่างเป็นทางการ)
| สายด่วน | โทรศัพท์ | เวลาทำการ (เวลาญี่ปุ่น) |
|---|---|---|
| My Number โทรฟรีทั่วไป | 0120-95-0178 | วันธรรมดา 9:30–20:00 น.; วันหยุดสุดสัปดาห์/วันหยุดนักขัตฤกษ์ 9:30–17:30 น. (บางตัวเลือกอาจแตกต่างกัน) (อย่างเป็นทางการ) |
| บริการสนับสนุนภาษาต่างประเทศ (รวมภาษาอังกฤษ) | 0120-0178-27 | อังกฤษ/จีน/เกาหลี/สเปน/โปรตุเกส: ทุกวัน 8:30–20:00 น. (การระงับชั่วคราวคือ 24 ชม.) (อย่างเป็นทางการ) |
ต้องการรายการตรวจสอบแบบกำหนดเองที่นำไปใช้ที่เคาน์เตอร์ได้ พร้อมประโยคภาษาญี่ปุ่นที่คัดลอกได้ใช่ไหม? ใช้ LO-PAL เพื่อเตรียมตัวในไม่กี่นาที — กลับสู่คู่มือฉบับเต็ม
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


