LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Procedures/Ajuste de Fin de Año en Japón: El reembolso de ¥50,000 que podrías estar perdiendo
4 min read
31 de marzo de 2026(Updated: 31 de marzo de 2026) Procedures

Ajuste de Fin de Año en Japón: El reembolso de ¥50,000 que podrías estar perdiendo

LO-PAL Lingo

La app completa para aprender japonés

Kanji, gramática, conversación y JLPT: todo en una sola app.

Incluye los 2.136 kanji de uso común. Todas las funciones son gratuitas.

Empieza gratis

El ajuste de fin de año (年末調整) es la forma en que la mayoría de los empleados en Japón gestionan sus impuestos sobre la renta. Rellene de 3 a 5 formularios en noviembre, adjunte los certificados de seguro y su empleador le reembolsará la diferencia en diciembre.

Ajuste de Fin de Año en Japón: El reembolso de ¥50,000 que podrías estar perdiendo
Back to Complete Guide:Guía de dinero e impuestos en Japón para extranjeros (2026): El sistema que nadie te ha explicado

Table of Contents

  1. 1Qué es el ajuste de fin de año (y por qué existe)
  2. 2Cronograma: cuándo ocurre
  3. 3Los formularios que debe rellenar
  4. 4Reclamación de dependientes en el extranjero (国外居住親族の扶養控除)
  5. 5Cambios en los ingresos de 2025: novedades en los formularios de este año
  6. 6Cuando el ajuste de fin de año NO es suficiente (y necesita kakutei shinkoku)
  7. 7Errores comunes que cometen los extranjeros
  8. 8Qué hacer si olvidó el ajuste de fin de año
  9. 9Artículos Relacionados
  10. 10¿Necesita más ayuda? Pregunte en LO-PAL

Respuesta rápida: El ajuste de fin de año (年末調整 / nenmatsu chosei) es la forma en que la mayoría de los empleados en Japón gestionan sus impuestos sobre la renta. Su empleador recalcula su impuesto anual entre noviembre y diciembre, y la diferencia se refleja en su nómina de diciembre o enero, generalmente como un reembolso.

Lo que debe hacer: Rellenar de 3 a 5 formularios (en japonés) antes de mediados de noviembre. Adjuntar los certificados de las primas de seguro. Entregarlos a su empleador.

Si lo olvida: Deberá presentar una declaración de impuestos (kakutei shinkoku) por su cuenta entre febrero y marzo.

Información actualizada a marzo de 2026 basada en la página de formularios de ajuste de fin de año de la Agencia Tributaria Nacional (NTA), TaxMatch Japan, y la guía de deducción básica de la NTA (No.1199).

Cada noviembre, su empresa le entrega una pila de formularios japoneses. Sus colegas japoneses los completan con facilidad. Usted se queda mirando densos kanji, preguntándose si debería simplemente ignorarlos. No lo haga. Estos formularios determinan si pagó impuestos de más sobre la renta este año, y el ajuste de fin de año es la forma de recuperar ese dinero.

Qué es el ajuste de fin de año (y por qué existe)

Durante todo el año, su empleador retiene el impuesto sobre la renta de cada nómina basándose en una estimación. Esta estimación utiliza una tabla estándar y no tiene en cuenta sus deducciones reales (primas de seguro, dependientes, etc.). Para diciembre, la estimación suele ser demasiado alta.

El ajuste de fin de año es cuando su empleador recalcula el impuesto sobre la renta exacto que usted debe, y luego reembolsa la diferencia (o, rara vez, cobra un importe adicional en caso de déficit). La mayoría de los empleados reciben un reembolso de ¥10,000–¥50,000.

Cronograma: cuándo ocurre

CuándoQué sucede
Principios de noviembreEl empleador distribuye los formularios de ajuste de fin de año
Mediados de noviembreFecha límite para presentar los formularios completados (varía según la empresa)
Finales de noviembre – diciembreEl empleador calcula su impuesto real
Nómina de diciembreAparece el reembolso (o cargo adicional)
31 de eneroEl empleador emite su 源泉徴収票 (gensen choshuhyo) — su certificado fiscal anual

Los formularios que debe rellenar

Hay hasta 5 formularios. Todos deben presentarse en japonés. A continuación, se explica qué es cada uno y cómo rellenarlo:

Formulario 1: 扶養控除等(異動)申告書 — Declaración de Deducción por Dependientes

Todos deben presentarlo, incluso si no tiene dependientes. Determina su tasa de retención (甲欄 vs 乙欄). Sin él, se le aplicará la tasa más alta de "Clase B" durante todo el año.

Qué rellenar:

  • Su nombre, dirección, My Number
  • Información del cónyuge (si corresponde)
  • Dependientes (incluyendo familiares en el extranjero — ver más abajo)
  • Estado de discapacidad, estado de viudo/a, estado de estudiante

Formulario 2: 基礎控除申告書 + 配偶者控除等申告書 + 所得金額調整控除申告書

Estas tres están en una sola hoja. Rellene las secciones que le correspondan:

  • 基礎控除 (deducción básica): Estime su ingreso total de 2025. Según su nivel de ingresos, su deducción es de ¥580,000–¥950,000 (consulte la tabla progresiva en nuestra Guía de Dinero e Impuestos).
  • 配偶者控除 (deducción por cónyuge): Solo si el ingreso de su cónyuge está por debajo del umbral. Indique el ingreso estimado de su cónyuge.
  • 所得金額調整控除: Solo si su salario excede los ¥8.5M y tiene un hijo dependiente menor de 23 años o un familiar discapacitado.

Formulario 3: 保険料控除申告書 — Declaración de Deducción de Primas de Seguro

Aquí es donde está el dinero. Adjunte los certificados (控除証明書) de sus proveedores de seguros:

  • 生命保険 (seguro de vida): Su aseguradora envía un certificado en octubre. Deducción máxima: ¥120,000 (combinado para seguro de vida general, médico de cuidado y anualidad individual).
  • 地震保険 (seguro contra terremotos): Deducción máxima: ¥50,000.
  • iDeCo: La contribución completa es deducible. Adjunte el 小規模企業共済等掛金控除証明書 de su proveedor de iDeCo.
  • National Health Insurance (国民健康保険): Si pagó primas de NHI (por ejemplo, antes de la inscripción con el empleador), puede deducirlas aquí. No se necesita certificado, solo la cantidad total pagada.

Formulario 4: 住宅借入金等特別控除申告書 — Deducción por Préstamo Hipotecario

Solo a partir del segundo año de su deducción por préstamo hipotecario. El primer año debe reclamarse mediante kakutei shinkoku. La NTA le envía este formulario después de su presentación del primer año.

Reclamación de dependientes en el extranjero (国外居住親族の扶養控除)

Si usted apoya financieramente a familiares en el extranjero, puede reclamarlos como dependientes, pero los requisitos se endurecieron en 2023:

  • El miembro de la familia debe ganar menos de ¥480,000/año (o ¥580,000 a partir de 2025)
  • Para dependientes de 30 a 69 años que no sean discapacitados ni estudiantes, debe demostrar que envió ¥380,000+ al año en remesas a esa persona
  • Documentos necesarios: Prueba de parentesco (certificado de nacimiento, registro familiar con traducción al japonés) + prueba de remesa (registros de transferencia bancaria que muestren el nombre del destinatario)

Envíe estos a su empleador con su formulario de deducción de dependientes. El monto de la deducción oscila entre ¥380,000 y ¥630,000 por dependiente, según la edad.

Cambios en los ingresos de 2025: novedades en los formularios de este año

Mayor deducción básica

Para los ingresos de 2025, la deducción básica en el Formulario 2 se escala por nivel de ingresos:

  • Ingresos ≤ ¥1.32M: deducción de ¥950,000
  • Ingresos ¥1.32M–¥3.36M: ¥880,000
  • Ingresos ¥3.36M–¥4.89M: ¥680,000
  • Ingresos ¥4.89M–¥6.55M: ¥630,000
  • Ingresos ¥6.55M–¥23.5M: ¥580,000

Esto es temporal para los ingresos de 2025–2026. A partir de 2027, la mayoría de las personas utilizarán ¥580,000. Fuente: NTA No.1199.

Nuevo: 特定親族特別控除 (Deducción Especial por Familiar Específico)

Si tiene un dependiente de 19 a 22 años con ingresos de hasta ¥850,000, puede reclamar hasta ¥630,000 en deducción. Esta es una nueva deducción escalonada que reemplaza el antiguo sistema de "cliff-edge". Declare esto en su formulario de deducción por dependientes.

Cuando el ajuste de fin de año NO es suficiente (y necesita kakutei shinkoku)

El ajuste de fin de año cubre la mayoría de las deducciones, pero no todas. Aún necesita presentar una declaración de impuestos (確定申告) si:

  • Desea reclamar la deducción por gastos médicos (医療費控除) — esto no se puede hacer a través del ajuste de fin de año
  • Está reclamando la deducción por préstamo hipotecario del primer año
  • Tuvo ingresos adicionales superiores a ¥200,000
  • Trabajó para dos o más empleadores durante el año
  • Su salario superó los ¥20,000,000
  • Utilizó furusato nozei con más de 5 municipios
  • Dejó Japón a mitad de año

Vea nuestra guía completa: Kakutei Shinkoku 2026 →

Errores comunes que cometen los extranjeros

ErrorConsecuenciaSolución
No presentar el formulario de dependientes (Formulario 1)Impuesto con la tasa 乙欄 más alta todo el añoPreséntelo incluso si no tiene dependientes
Ignorar los formularios porque están en japonésPerder un reembolso de ¥10,000–¥50,000+Pregunte a RRHH. Utilice nuestra guía campo por campo anterior.
No adjuntar certificados de seguroLa deducción de la prima del seguro no se aplicaRecoja los certificados a partir de octubre; adjunte los originales al Formulario 3
No reclamar dependientes en el extranjeroPerder una deducción de ¥380,000–¥630,000 por personaPrepare la prueba de parentesco + registros de remesas antes de noviembre
Olvidar el certificado de iDeCoLa contribución completa no es deducibleEl certificado llega en octubre/noviembre. Adjúntelo al Formulario 3 en 小規模企業共済.

Qué hacer si olvidó el ajuste de fin de año

Si no presentó los formularios (o los presentó tarde/incompletos), su empleador no puede rehacer el ajuste. Sus opciones:

  1. Presentar un kakutei shinkoku entre el 16 de febrero y el 15 de marzo (o tarde, no hay penalización para presentaciones solo de reembolso)
  2. Usar su gensen choshuhyo (emitido antes del 31 de enero) como base para su declaración
  3. Reclamar todas las deducciones que perdió (seguro, dependientes, etc.) en la declaración de impuestos

Guía completa de e-Tax → | ¿Falta su Gensen Choshuhyo? →

Artículos Relacionados

  • Guía de Dinero e Impuestos en Japón para Extranjeros (2026)
  • Impuesto de Residencia en Japón Explicado
  • Kakutei Shinkoku 2026: Guía para la Declaración de Impuestos
  • ¿Falta su Gensen Choshuhyo? Qué Hacer

¿Necesita más ayuda? Pregunte en LO-PAL

Los formularios de ajuste de fin de año están todos en japonés, y su departamento de RRHH puede no ser capaz de ayudarle en inglés. Si necesita que alguien le guíe a través de los formularios, revise sus certificados de seguro o le ayude a reclamar dependientes en el extranjero, LO-PAL puede emparejarle con un asistente que conozca el proceso.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Qué es el ajuste de fin de año (y por qué existe)
  2. Cronograma: cuándo ocurre
  3. Los formularios que debe rellenar
  4. Reclamación de dependientes en el extranjero (国外居住親族の扶養控除)
  5. Cambios en los ingresos de 2025: novedades en los formularios de este año
  6. Cuando el ajuste de fin de año NO es suficiente (y necesita kakutei shinkoku)
  7. Errores comunes que cometen los extranjeros
  8. Qué hacer si olvidó el ajuste de fin de año
  9. Artículos Relacionados
  10. ¿Necesita más ayuda? Pregunte en LO-PAL

Related Articles

Testamentos y herencia en Japón para extranjeros: Evita dejar un caos (2026)
Procedures

Testamentos y herencia en Japón para extranjeros: Evita dejar un caos (2026)

Testamentos transfronterizos, impuesto de sucesiones en Japón y la regla de los 10 años que afecta a los titulares de 永住者. Guía en lenguaje sencillo para residentes extranjeros (2026).

hace 26 días
¿Perdiste tu empleo en Japón? Guía de beneficios por desempleo para extranjeros 2026
Procedures

¿Perdiste tu empleo en Japón? Guía de beneficios por desempleo para extranjeros 2026

¿Perdiste tu empleo en Japón? Guía completa 2026 sobre beneficios por desempleo, Hello Work, la regla de la visa de 90 días y cambios de seguro de salud/pensión para extranjeros.

hace 26 días
Violencia doméstica con visa de cónyuge en Japón: Cómo irse de forma segura (2026)
Procedures

Violencia doméstica con visa de cónyuge en Japón: Cómo irse de forma segura (2026)

¿Cónyuge extranjero que enfrenta violencia doméstica en Japón? Puede irse de forma segura y mantener su visa. Línea de ayuda 24/7: 0120-279-889 (10 idiomas). Guía legal paso a paso, 2026.

hace 26 días

Publica tu pregunta gratis. Los japoneses de tu zona te responderán. Solo pagas cuando se complete una tarea

Pregunta a un japonés — Es gratis

Preguntar gratis
← Volver a la lista
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

¿Necesitas ayuda en Japón?

Pregunta a un local gratis

Pregunta a un local gratis

Preguntar gratis