LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Procedures/Pagko-convert ng Lisensya sa Shiga: Unahin ang Pagsasalin
2 min read
Marso 29, 2026 Procedures滋賀

Pagko-convert ng Lisensya sa Shiga: Unahin ang Pagsasalin

LO-PAL Lingo

Kompletong app sa pag-aaral ng Nihongo

Kanji, grammar, pakikipag-usap, JLPT — lahat nasa isang app.

Kasama ang lahat ng 2,136 pangkaraniwang kanji. Libre ang lahat ng feature.

Magsimula nang libre

Hinihingi ng Shiga na handa na ang iyong JAF translation bago sila tumanggap ng reserbasyon. Isang sentro lang sa Moriyama. Sa telepono lamang ang pagpapa-book. Ang mga aplikasyon ay 'lubhang dumami' — asahan ang mahabang pila.

Pagko-convert ng Lisensya sa Shiga: Unahin ang Pagsasalin
Back to Complete Guide:Pagpapalit ng Banyagang Lisensya sa Hapon (2026): Bagong Panuntunan, 13% Lang ang Nakakapasa sa Kasanayan

Table of Contents

  1. 1Ang Kakaiba: Pagsasalin Muna, Saka Reserbasyon
  2. 2Kung Saan Pupunta
  3. 3Paano Mag-book
  4. 4Mga Kailangang Dalhin
  5. 5Ang Nakasulat na Pagsusulit
  6. 6Ang Pagsusulit sa Pagmamaneho
  7. 7Mga Bayarin
  8. 8Mga Kapaki-pakinabang na Parirala sa Japanese
  9. 9Mga Kaugnay na Artikulo
Mahahalagang Impormasyon: May isang sentro lang ang Shiga: ang Shiga Prefectural Driver's License Center (守山市). Telepono: 077-585-1255. Sa telepono lang ang reserbasyon — kailangan ay handa na ang iyong JAF translation bago nila tanggapin ang iyong reserbasyon. Ang mga aplikasyon ay "lubhang dumami" — asahan ang mahabang pila. Bus mula sa JR Moriyama Station ~20 min. Libreng paradahan.

Impormasyong kasalukuyan noong Marso 2026 batay sa pahina ng Shiga Prefectural Police para sa gaimen kirikae. Tandaan: Walang pahina sa Ingles ang pulisya ng Shiga para sa pagpapalit ng lisensya — pinupunan ng gabay na ito ang kakulangang iyon.

Ang Shiga ay may humigit-kumulang 45,000 dayuhang residente at may rate ng pagmamay-ari ng sasakyan na 1.361 bawat sambahayan. Dahil ang karamihan ng populasyon ay nakatira sa paligid ng katimugang baybayin ng Lake Biwa at nagtatrabaho sa manufacturing, ang sasakyan ay isang praktikal na pangangailangan. Ang license center ng Shiga ay nakaranas ng matinding pagtaas ng aplikasyon, at ang proseso ay may kakaibang kinakailangan na nakakalito sa mga tao.

Ang Kakaiba: Pagsasalin Muna, Saka Reserbasyon

Karamihan sa mga prepektura ay hinahayaan kang magpa-reserba at saka maghanda ng mga dokumento bago ang iyong appointment. Hinihingi ng Shiga na handa na ang iyong JAF translation bago nila iiskedyul ang iyong appointment. Huwag tumawag nang wala ito — sasabihin nilang tumawag ka na lang ulit.

Proseso ng Pagsasalin:

  1. Kunin muna ang iyong JAF translation (mag-apply online sa jaf.or.jp o bisitahin ang opisina ng JAF — aabutin ng 2–3 linggo sa pamamagitan ng koreo)
  2. Pagkatapos, tumawag sa 077-585-1255 para magpa-reserba
  3. Ihanda ang natitirang mga dokumento habang naghihintay sa petsa ng appointment

Kung Saan Pupunta

ItemMga Detalye
Pangalan滋賀県運転免許センター (Shiga Prefectural Driver's License Center)
Address〒524-0104 滋賀県守山市木浜町2294
Telepono077-585-1255
Oras ng OperasyonMga Araw ng Linggo lamang (sarado tuwing Sabado/Linggo/piyesta opisyal)
Sa pamamagitan ng BusJR Moriyama Station (守山駅) west exit → Ohmi Bus ~20–30 min → "運転免許センター" stop
Alternatibong BusJR Katata Station (堅田駅) → Kojaku Bus ~20 min → "免許センター" stop
Sa pamamagitan ng KotseMalapit sa silangang interseksyon ng Biwako Ohashi (琵琶湖大橋)
ParadahanLibre, ~300 espasyo

Paano Mag-book

Reserbasyon sa telepono lamang. Tumawag sa 077-585-1255. Ang tawag ay sa wikang Japanese.

Babala: Napansin ng Pulisya ng Shiga na ang mga aplikasyon para sa gaimen kirikae ay "lubhang dumami" (大幅に増加), na nagreresulta sa mas mahabang oras ng paghihintay. Mag-book nang mas maaga hangga't maaari kapag handa na ang iyong pagsasalin.

Mga Kailangang Dalhin

  • Valid na dayuhang driver's license
  • Pagsasalin sa Japanese (JAF, ZIPLUS, o ALADDIN — kailangan ay handa na bago magpa-reserba)
  • Lahat ng pasaporte — nagpapatunay ng 3+ buwan sa bansang nag-isyu
  • Residence card
  • Juminhyo — na may nasyonalidad, residence status, kumpletong detalye. Walang My Number. Orihinal lamang, walang kopya.
  • Larawan: 3cm × 2.4cm

Ang Nakasulat na Pagsusulit

50 tanong, 90% para makapasa (simula Oktubre 2025). Maraming wika ang magagamit — kumpirmado: English, Chinese, Korean, Spanish, Persian, Portuguese, Russian, Tagalog, Thai, Vietnamese. Posibleng hanggang 20 wika sa ilalim ng pambansang patakaran.

Ang Pagsusulit sa Pagmamaneho

Mga pamantayan na standard sa buong bansa. S-curve, crank, hill start, railroad crossing, mga interseksyon. 70/100 para makapasa.

Para sa paghahanda, tingnan ang aming gabay sa pagsusulit sa pagmamaneho sa Osaka.

Mga Bayarin

ItemHalaga
Bayad sa Pagsusulit~¥2,500
Pag-isyu ng Lisensya¥2,350
Kabuuang (sa unang subok na pagpasa)~¥4,850

Mga Kapaki-pakinabang na Parirala sa Japanese

InglesJapaneseRomaji
I'm here for foreign license conversion外免切替の手続きに来ましたGaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita
I have a phone reservation電話で予約していますDenwa de yoyaku shite imasu
I already have the JAF translationJAFの翻訳はもう持っていますJAF no honyaku wa mō motte imasu
I'd like the test in English英語で試験を受けたいですEigo de shiken o uketai desu

Mga Kaugnay na Artikulo

  • I-convert ang Dayuhang Lisensya sa Japan (2026): Bagong Panuntunan + Patunay na 3 Buwan
  • Pagpapalit ng Lisensya sa Osaka: Bakit Naabot ng mga Pass Rate ang 30%

Kailangan ng Tulong sa Shiga? Mag-post sa LO-PAL nang libre — ang isang lokal na katulong ay maaaring gumawa ng reserbasyon sa telepono sa Japanese, ihanda ang iyong mga dokumento, o samahan ka sa sentro ng Moriyama.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Ang Kakaiba: Pagsasalin Muna, Saka Reserbasyon
  2. Kung Saan Pupunta
  3. Paano Mag-book
  4. Mga Kailangang Dalhin
  5. Ang Nakasulat na Pagsusulit
  6. Ang Pagsusulit sa Pagmamaneho
  7. Mga Bayarin
  8. Mga Kapaki-pakinabang na Parirala sa Japanese
  9. Mga Kaugnay na Artikulo

Related Articles

Huling Habilin at Mana sa Japan para sa mga Dayuhan: Paano Iwasan ang Komplikasyon Pagkatapos ng Kamatayan (2026)
Procedures

Huling Habilin at Mana sa Japan para sa mga Dayuhan: Paano Iwasan ang Komplikasyon Pagkatapos ng Kamatayan (2026)

Mga cross-border na huling habilin, buwis sa mana ng Japan, at ang panuntunan sa 10 taon na nakakaapekto sa mga 永住者 holder. Isang simpleng gabay para sa mga dayuhang residente (2026).

23 days ago
Nawalan Ka Ba ng Trabaho sa Japan? Gabay sa Benepisyo para sa mga Nawalan ng Trabaho na Dayuhan sa 2026
Procedures

Nawalan Ka Ba ng Trabaho sa Japan? Gabay sa Benepisyo para sa mga Nawalan ng Trabaho na Dayuhan sa 2026

Nawalan ka ba ng trabaho sa Japan? Kumpletong gabay 2026 sa mga benepisyo sa kawalan ng trabaho, Hello Work, ang panuntunan sa visa na 90-araw, at mga paglilipat ng segurong pangkalusugan/pensyon para sa mga dayuhan.

23 days ago
Karahasan sa Tahanan (DV) sa Japan para sa mga Hawak ang Visa ng Asawa: Ligtas na Pag-alis (2026)
Procedures

Karahasan sa Tahanan (DV) sa Japan para sa mga Hawak ang Visa ng Asawa: Ligtas na Pag-alis (2026)

Dayuhang asawa na nakakaranas ng DV sa Japan? Maaari kang umalis nang ligtas at mapanatili ang iyong visa. 24/7 helpline 0120-279-889 (10 wika). Sunud-sunod na legal na gabay, 2026.

23 days ago

Mag-post ng tanong nang libre. Ang mga Hapones sa iyong lugar ay sasagot. Magbayad lang kapag natapos ang task

Magtanong sa Hapones — Libre ito

Magtanong nang libre
← Bumalik sa listahan
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

Kailangan ng tulong sa Japan?

Magtanong sa local nang libre

Magtanong sa local nang libre

Magtanong nang libre