LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Procedures/Đổi Bằng Lái Xe Tại Shiga: Cần Có Bản Dịch Trước
2 min read
29 tháng 3, 2026 Procedures滋賀

Đổi Bằng Lái Xe Tại Shiga: Cần Có Bản Dịch Trước

LO-PAL Lingo

Ứng dụng học tiếng Nhật toàn diện

Kanji, ngữ pháp, hội thoại, JLPT — tất cả trong một ứng dụng.

Bao gồm toàn bộ 2.136 kanji thông dụng. Mọi tính năng đều miễn phí.

Bắt đầu miễn phí

Shiga yêu cầu bản dịch JAF của bạn phải có sẵn trước khi họ chấp nhận đặt lịch. Có một trung tâm ở Moriyama. Chỉ đặt lịch qua điện thoại. Số lượng đơn đăng ký đã 'tăng đáng kể' — hãy chuẩn bị tinh thần chờ đợi lâu.

Đổi Bằng Lái Xe Tại Shiga: Cần Có Bản Dịch Trước
Back to Complete Guide:Chuyển đổi Giấy phép Lái xe Nước ngoài tại Nhật Bản (2026): Quy định mới và tỷ lệ đậu kỹ năng chỉ 13%

Table of Contents

  1. 1Lưu ý quan trọng: Cần có bản dịch trước khi đặt lịch
  2. 2Địa điểm
  3. 3Cách đặt lịch
  4. 4Những gì cần mang theo
  5. 5Bài kiểm tra viết
  6. 6Bài kiểm tra lái xe
  7. 7Phí
  8. 8Cụm từ tiếng Nhật hữu ích
  9. 9Các bài viết liên quan
Thông tin chính: Shiga có 1 trung tâm: Trung tâm cấp phép lái xe tỉnh Shiga (Shiga Prefectural Driver's License Center) tại thành phố Moriyama. Điện thoại: 077-585-1255. Chỉ đặt lịch qua điện thoại — bạn phải có sẵn bản dịch JAF trước khi họ chấp nhận đặt lịch. Số lượng đơn đăng ký đã "tăng đáng kể" — hãy chuẩn bị tinh thần chờ đợi lâu. Xe buýt từ Ga JR Moriyama khoảng 20 phút. Có chỗ đậu xe miễn phí.

Thông tin cập nhật đến tháng 3 năm 2026 dựa trên trang gaimen kirikae của Cảnh sát tỉnh Shiga. Lưu ý: Cảnh sát Shiga không có trang web bằng tiếng Anh liên quan đến việc chuyển đổi bằng lái — hướng dẫn này nhằm bổ sung thông tin còn thiếu.

Shiga có khoảng 45.000 cư dân nước ngoài và tỷ lệ sở hữu ô tô là 1.361 xe trên mỗi hộ gia đình. Với phần lớn dân số sống quanh bờ phía nam Hồ Biwa và làm việc trong ngành sản xuất, ô tô thực sự là một nhu cầu thiết yếu. Trung tâm cấp phép của Shiga đã chứng kiến sự gia tăng đột biến về số lượng đơn đăng ký, và quy trình này có một yêu cầu đặc biệt thường khiến nhiều người gặp khó khăn.

Lưu ý quan trọng: Cần có bản dịch trước khi đặt lịch

Ở hầu hết các tỉnh, bạn có thể đặt lịch hẹn trước rồi mới chuẩn bị giấy tờ cho buổi hẹn. Shiga yêu cầu bạn phải có sẵn bản dịch JAF trước khi họ lên lịch hẹn cho bạn. Đừng gọi điện mà chưa có bản dịch — họ sẽ yêu cầu bạn gọi lại sau.

Lộ trình dịch thuật:

  1. Lấy bản dịch JAF trước (đăng ký trực tuyến tại jaf.or.jp hoặc đến văn phòng JAF — quá trình này mất 2-3 tuần nếu gửi qua đường bưu điện)
  2. Sau đó gọi 077-585-1255 để đặt lịch hẹn
  3. Chuẩn bị các giấy tờ còn lại trong khi chờ ngày hẹn

Địa điểm

MụcChi tiết
Tên滋賀県運転免許センター (Shiga Prefectural Driver's License Center)
Địa chỉ〒524-0104 滋賀県守山市木浜町2294
Điện thoại077-585-1255
Giờ làm việcChỉ các ngày trong tuần (đóng cửa thứ Bảy/Chủ Nhật/ngày lễ)
Xe buýtGa JR Moriyama (守山駅) Lối ra phía Tây → Xe buýt Ohmi ~20–30 phút → điểm dừng "運転免許センター"
Xe buýt thay thếGa JR Katata (堅田駅) → Xe buýt Kojaku ~20 phút → điểm dừng "免許センター"
Ô tôGần giao lộ phía Đông của cầu Biwako Ohashi (琵琶湖大橋)
Bãi đậu xeMiễn phí, khoảng 300 chỗ

Cách đặt lịch

Chỉ đặt lịch qua điện thoại. Gọi 077-585-1255. Cuộc gọi sẽ bằng tiếng Nhật.

Cảnh báo: Cảnh sát Shiga đã lưu ý rằng số lượng đơn đăng ký gaimen kirikae đã "tăng đáng kể" (大幅に増加), dẫn đến thời gian chờ đợi lâu hơn. Hãy đặt lịch càng sớm càng tốt ngay khi bạn đã có bản dịch.

Những gì cần mang theo

  • Bằng lái xe nước ngoài còn hiệu lực
  • Bản dịch tiếng Nhật (JAF, ZIPLUS, hoặc ALADDIN — phải có sẵn trước khi đặt lịch)
  • Tất cả các hộ chiếu — để chứng minh đã ở quốc gia cấp bằng hơn 3 tháng
  • Thẻ cư trú
  • Giấy Juminhyo — ghi rõ quốc tịch, tình trạng cư trú, và các thông tin chi tiết khác. Không kèm My Number. Chỉ bản gốc, không bản sao.
  • Ảnh: 3cm × 2.4cm

Bài kiểm tra viết

50 câu hỏi, cần đạt 90% để đỗ (áp dụng từ tháng 10 năm 2025). Có sẵn nhiều ngôn ngữ — đã xác nhận: tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Hàn, tiếng Tây Ban Nha, tiếng Ba Tư, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Nga, tiếng Tagalog, tiếng Thái, tiếng Việt. Có thể lên đến 20 ngôn ngữ theo chính sách quốc gia.

Bài kiểm tra lái xe

Theo tiêu chuẩn đánh giá toàn quốc. Đường cong chữ S, cua chữ U, khởi hành ngang dốc, đường sắt, giao lộ. Cần đạt 70/100 điểm để đỗ.

Để chuẩn bị, hãy xem hướng dẫn thi lái xe ở Osaka của chúng tôi.

Phí

MụcSố tiền
Phí thi~¥2,500
Phí cấp bằng¥2,350
Tổng cộng (nếu đỗ lần đầu)~¥4,850

Cụm từ tiếng Nhật hữu ích

Tiếng AnhTiếng NhậtRomaji
Tôi đến đây để làm thủ tục chuyển đổi bằng lái xe nước ngoài外免切替の手続きに来ましたGaimen kirikae no tetsuzuki ni kimashita
Tôi đã đặt lịch hẹn qua điện thoại電話で予約していますDenwa de yoyaku shite imasu
Tôi đã có bản dịch của JAF rồiJAFの翻訳はもう持っていますJAF no honyaku wa mō motte imasu
Tôi muốn làm bài kiểm tra bằng tiếng Anh英語で試験を受けたいですEigo de shiken o uketai desu

Các bài viết liên quan

  • Chuyển Đổi Bằng Lái Xe Nước Ngoài Tại Nhật (2026): Quy Định Mới + Bằng Chứng 3 Tháng
  • Chuyển Đổi Bằng Lái Ở Osaka: Tại Sao Tỷ Lệ Đỗ Đạt 30%

Bạn cần giúp đỡ ở Shiga? Đăng bài trên LO-PAL miễn phí — một người trợ giúp địa phương có thể đặt lịch hẹn qua điện thoại bằng tiếng Nhật, chuẩn bị giấy tờ cho bạn, hoặc đi cùng bạn đến trung tâm Moriyama.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Lưu ý quan trọng: Cần có bản dịch trước khi đặt lịch
  2. Địa điểm
  3. Cách đặt lịch
  4. Những gì cần mang theo
  5. Bài kiểm tra viết
  6. Bài kiểm tra lái xe
  7. Phí
  8. Cụm từ tiếng Nhật hữu ích
  9. Các bài viết liên quan

Related Articles

Di chúc và Thừa kế tại Nhật Bản cho Người Nước Ngoài: Để Tránh Rắc Rối (2026)
Procedures

Di chúc và Thừa kế tại Nhật Bản cho Người Nước Ngoài: Để Tránh Rắc Rối (2026)

Di chúc xuyên biên giới, thuế thừa kế Nhật Bản và quy tắc 10 năm ảnh hưởng đến những người có tình trạng 永住者 (PR). Hướng dẫn dễ hiểu cho người nước ngoài cư trú (2026).

23 ngày trước
Mất việc ở Nhật? Hướng dẫn trợ cấp thất nghiệp 2026 cho người nước ngoài
Procedures

Mất việc ở Nhật? Hướng dẫn trợ cấp thất nghiệp 2026 cho người nước ngoài

Mất việc ở Nhật? Hướng dẫn đầy đủ năm 2026 về trợ cấp thất nghiệp, Hello Work, quy tắc thị thực 90 ngày, và việc chuyển đổi bảo hiểm y tế/hưu trí cho người nước ngoài.

23 ngày trước
Bạo lực gia đình (DV) tại Nhật Bản: Người có visa vợ/chồng rời đi an toàn (2026)
Procedures

Bạo lực gia đình (DV) tại Nhật Bản: Người có visa vợ/chồng rời đi an toàn (2026)

Bạn là vợ/chồng người nước ngoài đang đối mặt với bạo lực gia đình (DV) ở Nhật Bản? Bạn có thể rời đi an toàn và vẫn giữ được visa của mình. Đường dây nóng 24/7: 0120-279-889 (10 ngôn ngữ). Hướng dẫn pháp lý từng bước, 2026.

23 ngày trước

Đăng câu hỏi miễn phí. Người Nhật trong khu vực sẽ trả lời. Chỉ trả tiền khi hoàn thành nhiệm vụ

Hỏi người Nhật — Hoàn toàn miễn phí

Hỏi miễn phí
← Quay lại danh sách
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

Cần giúp đỡ tại Nhật?

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi người Nhật miễn phí

Hỏi miễn phí