LO-PAL
Living GuideTravel Guide
Ask for Free
Living GuideTravel Guide
🇯🇵 日本語🇺🇸 English🇨🇳 中文🇻🇳 Tiếng Việt🇧🇷 Português🇰🇷 한국어🇳🇵 नेपाली🇵🇭 Tagalog🇮🇩 Bahasa Indonesia🇪🇸 Español🇹🇭 ไทย🇲🇲 မြန်မာ
Guide/Nawalang Residence Card sa Tokyo: Sertipiko ng Pulis at Panuntunan ng 14 na Araw (2026)
6 min read
Marso 9, 2026(Updated: Mayo 15, 2026)

Nawalang Residence Card sa Tokyo: Sertipiko ng Pulis at Panuntunan ng 14 na Araw (2026)

Nawawala ang iyong 在留カード sa Tokyo — at ang 14 na araw na orasan ng Immigration ay umaandar na. Ginagabayan ka ng gabay na ito para sa 2026 sa panig ng pulisya sa Ueno Police Station, ang pagkakaiba sa pagitan ng isang 受理番号 at isang 遺失届出証明書, at ang muling pagpapalabas sa Shinagawa Immigration (libre sa ilalim ng 入管法 §19-12).

Nawalang Residence Card sa Tokyo: Sertipiko ng Pulis at Panuntunan ng 14 na Araw (2026)
Back to Complete Guide:Pag-renew ng Residence Card sa Japan (2026): Gabay sa Online at Appointment

Table of Contents

  1. 1Ang 14 na araw na orasan ay nagsisimula sa sandaling malaman mong nawawala ito
  2. 2Unang 30 minuto: i-freeze, balikan, tumawag
  3. 3Saan magsusumite: Ang Ueno Police Station ang tamang hurisdiksyon para sa Ueno Park
  4. 4受理番号 kumpara sa 遺失届出証明書 — ano talaga ang gusto ng Immigration
  5. 5Muling pagpapalabas sa Tokyo Immigration (Shinagawa, hindi Ueno)
  6. 6Kung nawala din ang iyong pasaporte: konsulado muna, pulis pangalawa, Immigration pangatlo
  7. 7Nanakaw sa halip na nawala: magsumite ng 盗難届
  8. 8Paano kung lumitaw mamaya ang nawawalang card?
  9. 9Buhay nang walang card sa panahon ng pagitan
  10. 10Mga tulong na linya sa maraming wika
  11. 11FAQ
  12. 12Mga kaugnay na artikulo
  13. 13Kumuha ng Tulong Sa Counter

Ang pinakamahalaga: Kung nawawala ang iyong 在留カード sa Tokyo, magsumite ng Ishitsu Todoke (遺失届) sa estasyon ng pulisya kung saan ito nawala, pagkatapos ay mag-aplay para sa muling pagpapalabas sa Tokyo Immigration (Shinagawa) sa loob ng 14 na araw. Ang muling pagpapalabas dahil sa pagkawala o pagnanakaw ay libre.

  • Panuntunan ng 14 na araw: Iniaatas ng 入管法 §19-12 ang aplikasyon para sa muling pagpapalabas sa loob ng 14 na araw mula nang matuklasan ang pagkawala; ang pagkabigo ay maaaring magresulta sa hanggang ¥200,000 na multa o 1 taong pagkakakulong (§75-2).
  • Bayad sa muling pagpapalabas: ¥0 kung ang sanhi ay 紛失/盗難/滅失. Ang ibang mga dahilan (pinsala, pagbabago ng pangalan, atbp.) ay nagkakahalaga ng ¥1,600.
  • Ang dokumento mula sa pulis na talagang kailangan mo: isang 受理番号 (numero ng pagtanggap) bilang minimum; minsan ay humihingi ang Immigration ng 遺失届出証明書 (sertipiko ng ulat ng nawawalang ari-arian).
  • Oras ng Ueno Police Station: sa mga araw ng linggo 8:30–16:30, sarado tuwing mga weekend at holiday.

Impormasyong napapanahon mula Mayo 2026, batay sa pamamaraan ng muling pagpapalabas ng residence card ng Immigration Services Agency, ang pahina ng Ueno Police Station ng Keishicho (Tokyo MPD), ang pamamaraan para sa sertipiko ng pulis ng Keishicho, at ang teksto ng e-Gov ng Immigration Control and Refugee Recognition Act.

Ang pinaikling senaryo ng hanami sa Ueno:

× Ang hindi gumana✓ Ang gumana
Nagsumite ng 遺失届 sa isang koban sa loob ng Ueno Park, umalis na may verbal na "受理番号" lamang na ibinigay ng opisyalBinisita ang main desk ng Ueno Police Station kinagabihan din, humiling ng 遺失届出証明書 na nakasulat
Sinubukang mag-book ng slot sa Shinagawa Immigration kinabukasan — ang pinakaunang bakanteng slot ay sa loob pa ng 4 na linggoNag-book online bandang 6am kinabukasan para sa slot pagkalipas ng dalawang araw ng negosyo (araw-araw nagkakaroon ng mga cancellation)
Inakala na ang muling pagpapalabas ay nagkakahalaga ng ¥1,300 tulad ng pagre-renew — nagdala ng peraKinumpirma sa Shinagawa na ¥0 ito para sa pagkawala/pagnanakaw — itinabi ang pera para sa paparating na 6-buwang renewal
Dinala lang ang pasaporte sa panahon ng pagitan; hiningan ng 在留カード sa isang bangko — tinanggihan ang serbisyoDinala ang pasaporte + 申請受付票 (slip ng pagtanggap ng Immigration) + larawan ng 受理番号 ng pulis; tinanggap ng bangko sa ikalawang pagsubok

Pattern na kinuha mula sa mga karaniwang karanasan ng mga dayuhang residente; hindi lahat ng sangay/opisyal ay pareho ang pagtrato.

Ang pagkawala ng iyong 在留カード ay isang YMYL emergency: sa ilalim ng 入管法 §23, kailangan mo itong laging dalhin, at ang §75 ay nagpapataw ng multa na hanggang ¥200,000 para sa hindi pagdadala nito kapag hiningi. Ang may-akda ay nagpapatakbo ng LO-PAL at nakatulong na sa mga dayuhang residente sa ganitong sitwasyon sa Ueno, Shinjuku, at Shibuya. Nasa ibaba ang aktuwal na pagkakasunod-sunod na dapat gawin — pulis muna, pagkatapos ay Immigration.

Ang 14 na araw na orasan ay nagsisimula sa sandaling malaman mong nawawala ito

Sa ilalim ng 入管法 §19-12, kailangan mong mag-aplay para sa muling pagpapalabas sa loob ng 14 na araw mula nang matuklasan ang pagkawala. Kung natuklasan mo ito habang nasa ibang bansa, ang 14 na araw ay magsisimula mula sa iyong unang muling pagpasok. Kung palampasin ang takdang panahon nang walang balidong dahilan, haharap ka sa hanggang ¥200,000 na multa o hanggang 1 taong pagkakakulong.

KatotohananHalagaPangunahing Pinagmulan
Takdang panahon ng aplikasyon para sa muling pagpapalabas pagkatapos ng pagkawala14 na arawPamamaraan ng ISA
Bayad sa muling pagpapalabas para sa pagkawala/pagnanakaw/pagkasira¥0 (libre)Pamamaraan ng ISA
Parusa para sa pagpapaliban ng panuntunan ng 14 na arawHanggang ¥200,000 / 1 taon pagkakakulong入管法 §75-2 (e-Gov)
Parusa sa hindi pagdadala ng card (§23)Hanggang ¥200,000入管法 §75 (e-Gov)
ISA Foreign Resident Information Center0570-013904 (17 wika)Pahina ng sentro ng ISA

Unang 30 minuto: i-freeze, balikan, tumawag

  1. I-freeze ang iyong mga card. Kung kasama ang iyong pitaka sa nawalang residence card, i-lock ang credit/debit card sa iyong banking app bago ang anuman.
  2. Balikan ang huling mga pinuntahan. Ang pagkawala habang hanami ay kadalasang nangyayari sa mga pagbabayad sa convenience store, banyo, pagkuha ng litrato, at pagtayo mula sa picnic sheets.
  3. Tawagan ang mga pinuntahan mo. Ang mga museo, café, at opisina ng istasyon ay tumatanggap ng mga nawawalang bagay bago ito makarating sa pulis; pinakamabilis ang pagkuha sa kanila.
  4. Kung nawala mo ito sa loob ng Ueno Park, tawagan ang opisina ng pamamahala ng parke: 03-3828-5644 (Ueno Onshi Park).
  5. Suriin ang paghahanap ng nawawalang bagay ng Keishicho nang ilang beses sa mga sumusunod na araw: Keishicho 落とし物検索.
  6. Sumulat ng malinaw na log ng memorya ngayon. Petsa, saklaw ng oras, eksaktong lugar, ruta, at kung ano ang nasa loob ng lalagyan ng card. Inilalarawan ng gabay sa Ulat ng Nawawalang Ari-arian ng NPA kung paano nakakatulong ang mga detalye sa pagtutugma.

Saan magsusumite: Ang Ueno Police Station ang tamang hurisdiksyon para sa Ueno Park

Maaari kang magsumite ng 遺失届 (Ishitsu Todoke / ulat ng nawawalang ari-arian) sa anumang 交番 (koban) o 警察署 (istasyon ng pulisya). Para sa mga bagay na nawala sa Ueno Park, ang hurisdiksyon ay ang Ueno Police Station (上野警察署), ayon sa sariling pahina ng hurisdiksyon ng Keishicho.

BagayHalagaPinagmulan
Address4-2-4 Higashi-Ueno, Taito-ku, Tokyo 110-0015Keishicho: Ueno PS
Telepono03-3847-0110Keishicho: Ueno PS
Pinakamalapit na istasyonUeno Station (~5 min lakad)Keishicho: Ueno PS
Oras ng counterMga araw ng linggo 8:30–16:30 (sarado tuwing weekend/holiday)Keishicho: Ueno PS
Keishicho Lost Property Center0570-550-142Paghahanap ng nawawalang bagay ng Keishicho

Koban kumpara sa istasyon ng pulisya: isang karaniwang bitag

Maaari mong isumite ang ulat sa isang koban, at makakakuha ka ng 受理番号 doon. Ngunit ang 証明書 (sertipiko) ay inisyu sa istasyon ng pulisya — hindi sa koban. Kung hilingin sa iyo ng Immigration mamaya ang paper certificate at ang koban slip lang ang mayroon ka, kailangan mong gumawa ng pangalawang biyahe.

Ano ang sasabihin sa counter (Japanese scripts)

  • Pambungad: 上野公園で在留カードを落としました。遺失届を出したいです。
    ("Nawala ko ang aking residence card sa Ueno Park. Gusto kong magsumite ng ulat ng nawawalang ari-arian.")
  • Kumuha ng numero: 受理番号をください。("Pakibigay sa akin ang numero ng pagtanggap.")
  • Humingi ng sertipiko: 入管で在留カード再交付申請に必要なので、遺失届出証明書を発行してください。("Kailangan ko ito para sa muling pagpapalabas ng residence card sa Immigration, kaya pakibigay ang sertipiko ng ulat ng nawawalang ari-arian.")

受理番号 kumpara sa 遺失届出証明書 — ano talaga ang gusto ng Immigration

Ang opisyal na pamamaraan ng ISA ay nangangailangan ng 紛失・盗難に係る陳述書 (sinumpaang pahayag) na kasama ang numero ng pagtanggap ng pulis. Nakasaad sa parehong pahina na maaaring humiling din ang Immigration ng karagdagang materyales tulad ng 遺失届出証明書 (sertipiko ng ulat ng nawawalang ari-arian) depende sa kaso.

Sa praktikal na paraan:

  • 受理番号 (numero ng pagtanggap) — ibinibigay sa isang slip o papel na kasing laki ng business card sa pulisya. Ito lang ay kadalasang sapat na sa Shinagawa Immigration.
  • 遺失届出証明書 (sertipiko ng ulat ng nawawalang ari-arian) — isang pormal na sertipiko na inisyu mula sa bintana ng istasyon ng pulisya, hindi sa koban. Humingi nito kung sabihin sa iyo ng Immigration na hindi sapat ang numero ng pagtanggap.

Online na ruta ng sertipiko ng pulisya ng Tokyo

Ang Keishicho ay nagpapatakbo ng isang online portal para sa pagpapalabas ng "届出証明", at malinaw na nakalista ang Residence Card → muling pagpapalabas ng Immigration → pagkawala/pagnanakaw bilang karapat-dapat: Keishicho 警察証明オンライン申請. Nagbabala ang parehong pahina na mas matagal ang online kaysa sa bintana ng istasyon. Kung nasa loob ka ng 14 na araw na orasan, maglakad patungo sa istasyon.

Muling pagpapalabas sa Tokyo Immigration (Shinagawa, hindi Ueno)

Walang satellite office ang ISA sa Ueno. Ang lahat ng muling pagpapalabas ng residence card sa Tokyo ay nangyayari sa pangunahing opisina ng Shinagawa (5-5-30 Konan, Minato-ku) o iba pang sangay sa Tokyo (Tachikawa, Hachioji). Mag-book sa pamamagitan ng sistema ng appointment ng Tokyo Immigration — may available na bersyon sa English at Chinese.

Checklist ng Dokumento

DokumentoTala
在留カード再交付申請書I-download mula sa pahina ng muling pagpapalabas ng ISA o kunin sa counter.
Larawan4cm × 3cm, kinunan sa loob ng huling 3 buwan (edad 16+).
PasaporteKinakailangan. Kung nawala mo rin ito, tingnan ang seksyon sa ibaba.
紛失・盗難に係る陳述書Sinumpaang pahayag na kasama ang numero ng pagtanggap ng pulis.
遺失届出証明書 (kung hiningi)Inisyu sa bintana ng istasyon ng pulisya.
Bayad¥0 para sa pagkawala/pagnanakaw/pagkasira.

Kung nawala din ang iyong pasaporte: konsulado muna, pulis pangalawa, Immigration pangatlo

Hindi ka maaaring mag-aplay para sa muling pagpapalabas ng residence card nang walang balidong pasaporte o alternatibong ID. Ang tamang pagkakasunod-sunod ay:

  1. Bisitahin ang konsulado o embahada ng iyong bansa upang simulan ang isang emergency na aplikasyon ng pasaporte.
  2. Isumite ang 遺失届 sa pulisya na sumasaklaw sa parehong bagay.
  3. Kapag nasa kamay na ang bagong pasaporte, mag-aplay sa Tokyo Immigration. Kung maantala ang iyong bagong pasaporte lampas sa 14 na araw, magdala ng ebidensya ng aplikasyon sa konsulado — ituturing ito ng Immigration bilang isang 正当な理由 (lehitimong dahilan) sa ilalim ng §19-12.

Nanakaw sa halip na nawala: magsumite ng 盗難届

Kung ang card ay ninakaw (pickpocket, snatched bag), magsumite ng 盗難届 — isang hiwalay, mas pormal na ulat — sa istasyon ng pulisya, hindi sa koban. Ang 盗難届受理番号 ay nagsisilbing parehong layunin ng Immigration bilang isang 遺失届出受理番号. Kung mayroon kang renters' o travel insurance, ang 盗難届出証明書 din ang hihingin ng iyong insurer para sa anumang replacement-card o claim ng ari-arian.

Paano kung lumitaw mamaya ang nawawalang card?

Kapag nabigyan ka ng Immigration ng kapalit, ang nawawalang orihinal ay walang bisa. Sa ilalim ng 入管法 §19-12 talata 4, kung makuha mo ang orihinal pagkatapos ng muling pagpapalabas, kailangan mo itong ibigay sa Immigration nang walang pagkaantala. Huwag itong panatilihin "bilang ekstrang gamit."

Buhay nang walang card sa panahon ng pagitan

Wala kang card nang hindi bababa sa ilang araw ng negosyo pagkatapos ng aplikasyon para sa muling pagpapalabas. Sa panahong iyon:

  • Dalhin ang iyong pasaporte bilang pangunahing ID, kasama ang larawan/kopya ng slip ng 受理番号 ng pulis.
  • Dalhin ang 申請受付票 na ibinigay sa iyo ng Immigration sa pagsumite — dinodokumento nito na ang iyong aplikasyon ay nasa proseso.
  • Kung pinahinto ng pulis sa ilalim ng §23, ipakita ang lahat ng tatlo. Ang obligasyon sa pagdadala ay hindi teknikal na inalis, ngunit sa mga dokumentong ito sa kamay, karaniwang tinatanggap ng mga opisyal ang sitwasyon.

Mga tulong na linya sa maraming wika

SerbisyoNumeroMga Wika
ISA Foreign Resident Information Center0570-01390417 wika kasama ang EN, ZH, KO, ES, PT, VI, TL, NE, ID, TH, KH, MY, MN, FR, SI, UR
Houterasu Multilingual Info Service0570-07837710 wika (Pahina ng Houterasu)
Keishicho Lost Property Center0570-550-142Japanese lang

FAQ

Tinatanggap ba ng Immigration ang numero ng pagtanggap ng koban?

Karaniwan, oo para sa mga walk-in sa Shinagawa. Nakasaad sa pahina ng ISA na kinakailangan ang numero at na maaaring hilingin ang isang sertipiko depende sa kaso. Kung mayroon kang oras, kunin ang sertipiko mula sa istasyon ng pulisya — aalisin nito ang pagkalito.

Libre ba talaga ang muling pagpapalabas?

Oo — para sa pagkawala, pagnanakaw, o pagkasira, ang bayad ay ¥0 ayon sa pahina ng pamamaraan ng ISA. Ang bayad na ¥1,600 na lumilitaw sa mas lumang mga gabay ay nalalapat sa muling pagpapalabas para sa "ibang mga dahilan" (pinsala na sanhi mo, pagbabago ng pangalan, atbp.).

Ano ang mangyayari kung mahuli akong walang dala sa panahon ng pagitan?

Sa ilalim ng 入管法 §23 at §75, ang hindi pagdadala ng balidong residence card ay mapaparusahan ng hanggang ¥200,000. Ang pagpapakita ng 申請受付票 kasama ang pasaporte ang praktikal na pagpapagaan; may diskresyon ang mga opisyal.

Maaari bang mag-aplay ang isang miyembro ng pamilya para sa akin?

Oo, kung ikaw ay wala pang 16 o may dahilan sa kalusugan. Ang isang miyembro ng pamilya na kasama sa bahay ay maaaring magsumite ng aplikasyon para sa muling pagpapalabas. Kung hindi, kailangan mong mag-aplay nang personal (o sa pamamagitan ng isang rehistradong 取次者).

Mga kaugnay na artikulo

  • Pagre-renew ng Residence Card sa Japan (2026): Gabay sa Online at Appointment
  • Pagre-renew ng Residence Card sa Tokyo: Appointment sa Shinagawa + Mapa ng Tanghalian
  • Pagre-renew ng Residence Card sa Japan: Mga Update sa Zairyu Card at Panuntunan ng 14 na Araw
  • Nag-expire ang Residence Card sa Japan? Ano ang Gagawin Ngayon (Gabay 2026)

Disclaimer: Ang artikulong ito ay pangkalahatang impormasyon, hindi legal na payo. Ang mga pamamaraan ng Immigration at pagkakaroon ng sertipiko ng pulisya ay nag-iiba ayon sa indibidwal na sitwasyon, sa opisyal sa counter, at sa anumang kasalukuyang update sa patakaran. Para sa mga desisyon ng YMYL (mga parusa, napalampas na deadline, pagkalantad sa criminal record), kumpirmahin sa ISA Foreign Resident Information Center o isang lisensyadong 行政書士 (gyoseishoshi / immigration lawyer). Ang mga sitasyon ng batas ay sa Immigration Control and Refugee Recognition Act na inilathala sa e-Gov.

Kumuha ng Tulong Sa Counter

Ang mga papeles ng pulis sa Japanese ay siksik, at ang Immigration ay isang setting ng YMYL kung saan ang isang maling dokumento ay magpapamahal sa iyo ng isa pang biyahe. Mag-post sa LO-PAL nang libre: maaaring i-translate ng isang lokal na Japanese helper ang salita ng 陳述書, samahan ka sa Ueno Police Station, at gabayan ka sa appointment sa Shinagawa. Magbabayad ka lang kung tatanggapin mo ang hands-on na tulong sa gawain.

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio →

Table of Contents

  1. Ang 14 na araw na orasan ay nagsisimula sa sandaling malaman mong nawawala ito
  2. Unang 30 minuto: i-freeze, balikan, tumawag
  3. Saan magsusumite: Ang Ueno Police Station ang tamang hurisdiksyon para sa Ueno Park
  4. 受理番号 kumpara sa 遺失届出証明書 — ano talaga ang gusto ng Immigration
  5. Muling pagpapalabas sa Tokyo Immigration (Shinagawa, hindi Ueno)
  6. Kung nawala din ang iyong pasaporte: konsulado muna, pulis pangalawa, Immigration pangatlo
  7. Nanakaw sa halip na nawala: magsumite ng 盗難届
  8. Paano kung lumitaw mamaya ang nawawalang card?
  9. Buhay nang walang card sa panahon ng pagitan
  10. Mga tulong na linya sa maraming wika
  11. FAQ
  12. Mga kaugnay na artikulo
  13. Kumuha ng Tulong Sa Counter

Related Articles

My Number Card para sa mga Dayuhan (2026): Paano Mag-apply, Pagkuha, at Update sa Hunyo 14
Daily Life

My Number Card para sa mga Dayuhan (2026): Paano Mag-apply, Pagkuha, at Update sa Hunyo 14

Mag-apply at gumamit ng マイナンバーカード bilang isang dayuhang residente sa Japan (2026). Mga deadline, 4 na password, ¥1,000 na muling pag-isyu, iPhone, Hunyo 2026 特定在留カード.

3 months ago
Hanko sa Japan 2026: Kailan Mo Ito Kailangan (at Kailan Hindi Na)
Daily Life

Hanko sa Japan 2026: Kailan Mo Ito Kailangan (at Kailan Hindi Na)

Hanko vs digital signature sa Japan, ipinaliwanag para sa mga dayuhan. Aling mga selyo ang kailangan mo, kung saan ang mga ito ay opsyonal na ngayon pagkatapos ng reporma noong 2020, mga gastos bawat ward, at kung paano pinalitan ng My Number Card ang isang rehistradong selyo.

4 months ago
Unang Taon sa Japan? 7 Bagay na Madalas Huli Nang Inaaksyonan ng mga Dayuhan
Daily Life

Unang Taon sa Japan? 7 Bagay na Madalas Huli Nang Inaaksyonan ng mga Dayuhan

Bank account, phone, city hall, My Number — magkamali sa pagkakasunod-sunod at masasayang mo ang mga buwan. Ang checklist ng mga gawaing pang-admin sa unang taon para sa mga dayuhang residente sa Japan.

2 months ago

Mag-post ng tanong nang libre. Ang mga Hapones sa iyong lugar ay sasagot. Magbayad lang kapag natapos ang task

Magtanong sa Hapones — Libre ito

Magtanong nang libre
← Bumalik sa listahan
LP
LO-PAL

Ask a local in Japan. Get help with daily life, travel, and more.

Guides

  • Living Guide
  • Travel Guide
  • About the Founder

Languages

  • 🇯🇵 日本語
  • 🇺🇸 English
  • 🇨🇳 中文
  • 🇻🇳 Tiếng Việt
  • 🇧🇷 Português
  • 🇰🇷 한국어
  • Content Terms & Disclaimer
  • Privacy Policy
  • Terms of Service

© 2026 INNIT LLC (LO-PAL). All rights reserved.

Kailangan ng tulong sa Japan?

Magtanong sa local nang libre

Magtanong sa local nang libre

Magtanong nang libre