源泉徴収票丢失或未收到?(2026年)应对指南
快速获取丢失的源泉徴収票的三步升级方案:敬语脚本、证据清单和国税厅不交付通知书。

发放期限:如果您在年中离职,您的雇主应在离职后1个月内发放您的源泉徴収票。否则,则应在次年1月31日之前发放。
如果情况紧急:首先向人事部门提出礼貌请求(keigo),记录跟进情况(报连相原则),然后向您当地的税务局(zeimusho)提交国税厅的“不交付通知书”。
要点:您无法从“市役所”获取源泉徴収票。如果您的雇主不配合,国税厅提供了正式的升级途径。
本文信息截至2026年3月,基于日本国税厅(NTA)关于不交付源泉徴収票的程序、国税厅的预审表和注意事项PDF以及国税厅的关于2025年收入(令和7年)的报税地点通知。本文旨在提供实用指导,并非个性化的税务/法律建议。
何时应收到源泉徴収票(及常见延误)
源泉徴収票是您的日本工资扣缴凭证。它总结了您的年薪、扣除额和已代扣的所得税。您通常在进行确定申告(kakutei shinkoku,即最终报税)或更换工作时需要它(您的新雇主可能需要它进行年终调整)。
日本国税厅发布了全国性的“不交付”程序,并规定了典型的发放期限。如果您在年中离职,发放期限是离职后1个月内;否则是在次年1月31日之前。如果已超过这些时间点,您的跟进并非“催促”,而只是在索取一份法定文件。
| 事项 | 金额/数量 | 来源/截至日期 |
|---|---|---|
| 雇主年中离职后发放期限 | 离职后1个月内 | 国税厅不交付程序(2026年3月查阅) |
| 雇主发放期限(标准年度发放) | 次年1月31日前 | 国税厅不交付程序(2026年3月查阅) |
| 所得税申报咨询及受理期(2025年收入于2026年申报) | 2026年2月16日–3月16日 | 国税厅报税地点通知(2026年3月查阅) |
| 税务局窗口办公时间(一般) | 8:30–17:00(工作日) | 国税厅不交付程序(2026年3月查阅) |
您尚未收到此文件常见的、非恶意的原因包括:人事部门仍在进行年终调整(nenmatsu chōsei),您离职后地址发生变化,公司将其发布在内部人事门户网站,或者派遣/外包安排导致您不确定谁是“雇主”。
重要陷阱1:源泉徴収票通常针对雇佣工资。国税厅特别警告,如果您收到的不是“雇佣工资”(例如,分包/外包协议下的承包商付款),您可能无法获得工资扣缴凭证。在这种情况下,您的下一步不是“强制人事部门”,而是弄清楚该笔付款您究竟是雇员还是承包商。
重要陷阱2:国税厅的“不交付”程序并非用于补发您已经收到但丢失的凭证。如果您需要补发,必须直接向雇主申请。
此外:不要在市役所浪费时间。市役所/区役所发放住民税证明(kazei/nozei shōmeisho),但源泉徴収票本身是由您的雇主发放的。即使外国居民支援组织也强调这一点:扣缴凭证来自您的工作单位,而市政厅处理的是不同的税务证明。
第1步 — 以正确的方式(敬语邮件+电话脚本供您复制)向人事部门提出请求
如果您急需您的文件(确定申告、跳槽、奖学金文件等),您的首要目标是让人事部门轻松地帮助您。在日本,“轻松”意味着:信息简短、截止日期明确,以及使用礼貌用语(keigo),即使您感到沮丧。
作为一名在日本从事法律事务的人,我经常看到延误发生仅仅因为请求含糊不清。最快的途径是请求(1)您需要的年份,(2)交付方式(PDF、邮件、门户网站),以及(3)发送到哪里。
快速敬语手册(在邮件或电话中使用)
- お世話になっております。(Osewa ni natte orimasu)— “感谢您的持续支持/感谢您的帮助。”
- 源泉徴収票(2025年分)をいただけますでしょうか。(Gensen chōshūhyō (Nisen nijūgo-nen bun) o itadakemasu deshou ka)— “能给我源泉徴収票(2025年)吗?”
- お忙しいところ恐れ入りますが、いつ頃ご対応いただけますでしょうか。(Oisogashii tokoro osoreirimasu ga, itsu goro go-taiō itadakemasu deshou ka)— “抱歉在您百忙之中打扰,请问大概什么时候能处理呢?”
- 何卒よろしくお願い申し上げます。(Nanitozo yoroshiku onegai mōshiagemasu)— “拜托了(非常正式)。”
复制/粘贴:人事部门友好的邮件模板(日语)
主题(二选一):
・源泉徴収票(2025年分)ご送付のお願い
・源泉徴収票(2025年分)交付のお願い
邮件正文(编辑括号内内容):
お世話になっております。[Department]の[Your Name]です。
お忙しいところ恐れ入りますが、確定申告/各種手続きのため、2025年分の源泉徴収票の交付(PDFまたは郵送)をお願いできますでしょうか。
送付先: [your address](郵送の場合)/送付先メール: [your email](PDFの場合)
可能でしたら[desired date]までにご対応いただけますと幸いです。
何卒よろしくお願い申し上げます。
[Your Name] / [Phone]
这意味着什么(中文):您正在礼貌地请求人事部门发放您2025年的扣缴凭证,提供交付详情,并给出明确的截止日期。
复制/粘贴:电话脚本(日语+罗马字+含义)
- お忙しいところ恐れ入ります。人事ご担当の方はいらっしゃいますでしょうか。
(Oisogashii tokoro osoreirimasu. Jinji go-tantō no kata wa irasshaimasu deshou ka.)
— “抱歉在您百忙之中打扰。请问人事负责人是否在?” - 源泉徴収票(2025年分)の件で、発行状況を確認したくお電話しました。
(Gensen chōshūhyō (Nisen nijūgo-nen bun) no ken de, hakkō jōkyō o kakunin shitaku o denwa shimashita.)
— “我打电话是想确认我的扣缴凭证(2025年)的发放情况。” - 恐れ入りますが、いつ頃いただけますでしょうか。
(Osoreirimasu ga, itsu goro itadakemasu deshou ka.)
— “抱歉,请问大概什么时候能收到呢?”
日本商务邮件礼仪小贴士(加速处理的小细节)
- 在主题行中注明年份(例如,“2025”)。人事部门在1月至3月期间处理多个年份的事项。
- 给出明确的截止日期(如果是为了确定申告,则为“2026年3月16日前”)。避免只说“尽快”。
- 提供两种交付选项(PDF或邮寄)。让他们选择流程允许的方式。
外国居民现实检查:您并不孤单(真实经历)
“日本扣缴凭证(源泉徴収票)未收到”的情况在外国居民社区中反复出现,通常是在人们换工作或面临文件截止日期时。
一位外国居民在Reddit上分享道:“我目前的工作要求提供源泉徴収票,我才意识到我没有。我前公司在我离职后什么也没给我发。”
来源:r/japanlife关于丢失源泉徴収票的帖子
另一个人写道:“那两年我也没收到我的扣缴凭证(gensen chōshūhyō)。”
来源:r/japanlife提到未收到扣缴凭证的帖子
个人经历可能有所不同。请使用官方程序(如下)来做出决定和设定截止日期。
第2步 — 如果他们拖延:记录什么(日期/姓名)以及保留什么证据
如果人事部门说“正在处理”,但文件迟迟未到,请转入文档记录模式。这并非为了对抗,而是为了保护自己,并使下一步的升级(第3步)更顺利。
日本有一种名为报连相(Hōrensō)(通常写为報連相)的工作场所沟通理念,它代表“报告、联络、商谈”。许多日本工作场所期望您保持利益相关者更新,并在出现问题时分享事实(而非情绪)。
国税厅期望您保留什么(即使您觉得尴尬也要这样做)
国税厅关于不交付通知书的预审表指出,您的“证据”可以是正式的(邮件)或非正式的(备忘录),但您应保留请求的详细信息。具体而言,它要求您记录:
- 您请求发放的时间(日期/时间)
- 您请求的地点(电话、亲自、邮件)
- 您交谈的对象(姓名/部门)
- 您请求的方式(电话、信函、会议)
- 说了什么(他们的回应、承诺、拒绝、“请稍等”等)
证据清单(打印或截图)
- 请求发放的邮件和聊天消息的副本/截图
- 通话记录+简短的会话备忘录(上述5点)
- 工资单(給与支払明細書)— 国税厅明确列出工资单副本作为典型的附件,如果您有的话
- 任何能证明雇佣/离职日期的文件(录用通知书、离职邮件等)
- 如果您寄送了信函的邮寄证明(可选,但有用)
实用的后续跟进节奏(报连相式)
保持后续跟进简短且客观。一个简单的模式是:(1)您请求了什么,(2)何时请求的,(3)您现在需要什么,(4)在何时之前需要。
不确定您的情况?在LO-PAL上提问。
第3步 — 升级到您的税务局:国税厅“不交付”通知书+ LO-PAL帮助
如果发放期限已过,而您的雇主仍不提供您的凭证,国税厅提供了一个正式途径:向您当地的税务局提交一份不交付通知书。在国税厅网站上,这被描述为付款人未发放扣缴凭证的程序。
核心思想是:在您提交后,税务局可能会对您的雇主进行行政指导,要求其发放。国税厅也明确指出一个限制:此指导不具有法律约束力,您应同时继续自行请求发放。
提交前:确认您使用的是正确程序
- 是否已超过发放期限?(离职后1个月内,或次年1月31日)
- 是雇佣工资吗?如果是非雇员性质的报酬,您可能无法获得工资扣缴凭证。
- 您是在申请补发吗?如果您已经收到过一次,国税厅表示此程序不适用于补发——您必须再次向雇主申请。
需要提交的文件(国税厅官方表格)
- 表格:源泉徴収票不交付の届出書 (来源:国税厅PDF)
- 请先阅读此文件(预审表/注意事项):“提交前”核对清单 (来源:国税厅PDF)
国税厅通常期望的附件
- 工资单副本(如果您有的话)
- 您请求发放的证明(邮件截图是理想的),或者至少是一份包含“何时/何地/何人/如何/说了什么”详情的备忘录
如何提交(以及提交地点)
根据国税厅的程序页面,您可以使用e-Tax(国税厅提到下载e-Tax软件)提交不交付通知书,它还指出您可以准备纸质文件并亲自或通过邮件提交。它应提交给对您的税务地址有管辖权的税务局(zeimusho)(納税地等を所轄する税務署)。
要查找正确的税务局,请使用国税厅的组织页面,该页面允许您按邮政编码/地址或地图搜索:“查找您的税务局” (来源:国税厅)。
在税务局柜台可以说什么(日语+罗马字+含义)
- 源泉徴収票を会社から受け取れません。「源泉徴収票不交付の届出書」について相談したいです。(Gensen chōshūhyō o kaisha kara uketoremasen. "Gensen chōshūhyō fukōfu no todokedesho" ni tsuite sōdan shitai desu.)— 我无法从公司收到我的扣缴凭证。我想咨询一下“不交付源泉徴収票的申报书”。
- 給与明細と連絡の記録を持ってきました。(Kyūyo meisai to renraku no kiroku o motte kimashita.)— 我带了我的工资单和联系记录。
如果您只需要确定申告(而人事部门无回应):您需要了解的另一个官方选项
除了“获取实体凭证”之外,国税厅还扩展了系统,如果您的雇主已将数据在线提交给税务局,则可以通过MyNaPortal关联为e-Tax获取扣缴凭证信息。国税厅解释说,时间取决于您的雇主何时将扣缴凭证信息提交给税务局,并且这是MyNaPortal/e-Tax关联功能的一部分。
这无法解决雇主不配合的问题,但在数据可用时,它可以成为确定申告的有用备用方案。从这里开始:“从e-Tax获取信息(MyNaPortal关联)” (来源:国税厅) 和 MyNaPortal关联专题页面 (来源:国税厅)。
如果您想通过电话确认(国税厅咨询热线)
国税厅提供全国咨询热线。对于一般问题,您可以拨打0570-00-5901并按照指示操作;国税厅的页面列出了菜单选项,并显示“源泉徴収/年末调整”是其中一个类别。详情:国税厅咨询台页面。
常见问题
这些是我在外国居民处理日本税务文件时,在时间压力下看到的最常见的“陷阱”。
我能从市役所获得源泉徴収票吗?
不能。您的雇主发放源泉徴収票。市役所/区役所发放不同的证明(与住民税相关的),而不是您的工资扣缴凭证。
如果我丢失了源泉徴収票,国税厅的不交付通知书是补发凭证的方式吗?
不是。国税厅明确表示,不交付程序不适用于补发您已经收到的凭证。补发必须向雇主申请。
如果我作为承包商获得报酬怎么办?
国税厅警告,如果付款不是雇佣工资(例如,合同安排下的报酬),您可能无法获得工资扣缴凭证。在这种情况下,请确认您的工作分类以及适用于您情况的税务文件。
提交不交付通知书后会发生什么?
税务局可能会对雇主进行行政指导,要求其发放,但国税厅指出此指导不具有法律约束力。您也应继续自行请求发放。
相关文章
需要更多帮助?在LO-PAL上提问
我创建了LO-PAL,以便在日本的外国居民能够在系统在纸面上“清晰”但在实际生活中困难重重时,快速联系当地的日本帮手。不要冒着请假却因缺少文件或语言障碍而被送回家的风险——发布您的情况,预约一位帮手陪同您,在柜台为您翻译,并帮助您第一次就提交正确的国税厅文件。
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


