医疗日语速查表:诊所常用50句
包含问诊表 (問診票) 的完整翻译、症状描述、身体部位名称以及挂号、诊疗、支付和药店的关键短语。就诊前请务必截图保存。

总结来说:在日本就医,最大的障碍不是找到诊所,而是进入诊所后的文书工作和对话。问诊表 (問診票) 几乎总是只有日文版本,医生会提出你需要理解的问题,药房也需要向你说明药物的用法。这份速查表涵盖了所有方面:完整的问诊表翻译、症状、身体部位,以及从挂号到药房的每一步关键短语。
信息更新至2026年3月。作为LO-PAL的创始人,以及大阪一家医院的前外国患者医疗协调员,我填写或翻译了数百份此类表格。日本几乎每家诊所的问诊内容都大同小异——一旦你熟悉这份清单,就能立刻辨认出这些表格。
问诊表 (問診票 / monshin-hyō) — 完整翻译
首次到访任何诊所或医院时,你都会收到这份表格。以下是每项的内容:
| Japanese | Romaji | 中文 | 如何填写 |
|---|---|---|---|
| 氏名 | shimei | 姓名 | 用罗马字(字母)填写 |
| 生年月日 | seinen gappi | 出生日期 | 年/月/日 — 使用公元纪年 |
| 年齢 | nenrei | 年龄 | 数字 |
| 性別 | seibetsu | 性别 | 男 (otoko) = 男性, 女 (onna) = 女性 |
| 住所 | jūsho | 地址 | 你的日本地址 |
| 電話番号 | denwa bangō | 电话号码 | 你的手机号码 |
| 本日はどうされましたか? | honjitsu wa dō saremashita ka? | 今天为什么来看病? | 描述你的症状(见下方症状列表) |
| いつからですか? | itsu kara desu ka? | 什么时候开始的? | ○日前から (○ nichi mae kara) = ○天前 |
| 既往歴 | kiōreki | 既往病史 | 勾选或写明过去的疾病/手术 |
| 現在治療中の病気 | genzai chiryō-chū no byōki | 目前正在治疗的疾病 | 列出持续存在的病症 |
| 服用中の薬 | fukuyō-chū no kusuri | 正在服用的药物 | 列出所有药物(如果可能,请带上实际的药包) |
| アレルギー | arerugī | 过敏 | 薬 (kusuri) = 药物, 食べ物 (tabemono) = 食物, その他 (sonota) = 其他 |
| 薬のアレルギー | kusuri no arerugī | 药物过敏 | 写下药物名称 |
| 妊娠の可能性 | ninshin no kanōsei | 怀孕的可能性 | あり (ari) = 有, なし (nashi) = 无 |
| 飲酒 | inshu | 饮酒情况 | 毎日 (mainichi) = 每天, 時々 (tokidoki) = 有时, なし = 无 |
| 喫煙 | kitsuen | 吸烟情况 | 本/日 (hon/nichi) = 每日香烟支数, 或 なし = 无 |
| 紹介状の有無 | shōkaijō no umu | 是否有介绍信? | あり = 有, なし = 无 |
小贴士:在你的手机上截取这张表格的屏幕截图。当你收到诊所的表格时,你可以对照每一项并正确填写。一些大型医院有英文问诊表,务必询问:「英語の問診票はありますか?」(Eigo no monshin-hyō wa arimasu ka?)(请问有英文问诊表吗?)
常见既往病史项目 (既往歴チェックボックス)
表格通常会有常见疾病的复选框:
| Japanese | Romaji | 中文 |
|---|---|---|
| 高血圧 | kō ketsuatsu | 高血压 |
| 糖尿病 | tōnyōbyō | 糖尿病 |
| 心臓病 | shinzōbyō | 心脏病 |
| 喘息 | zensoku | 哮喘 |
| 肝臓病 | kanzōbyō | 肝病 |
| 腎臓病 | jinzōbyō | 肾病 |
| 脳卒中 | nōsotchū | 中风 |
| がん | gan | 癌症 |
| 手術歴 | shujutsu-reki | 手术史 |
| 入院歴 | nyūin-reki | 住院史 |
描述你的症状
| 症状 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 发烧 | 熱があります | Netsu ga arimasu |
| 头痛 | 頭が痛いです | Atama ga itai desu |
| 喉咙痛 | 喉が痛いです | Nodo ga itai desu |
| 咳嗽 | 咳が出ます | Seki ga demasu |
| 流鼻涕 | 鼻水が出ます | Hanamizu ga demasu |
| 胃痛 | お腹が痛いです | Onaka ga itai desu |
| 恶心 | 吐き気がします | Hakike ga shimasu |
| 呕吐 | 吐きました | Hakimashita |
| 腹泻 | 下痢をしています | Geri o shite imasu |
| 头晕 | めまいがします | Memai ga shimasu |
| 胸痛 | 胸が痛いです | Mune ga itai desu |
| 呼吸困难 | 息が苦しいです | Iki ga kurushii desu |
| 背痛 | 腰が痛いです | Koshi ga itai desu |
| 皮疹 / 皮肤问题 | 発疹が出ています | Hasshin ga dete imasu |
| 瘙痒 | かゆいです | Kayui desu |
| 肿胀 | 腫れています | Harete imasu |
| 失眠 | 眠れません | Nemuremasen |
| 情绪低落 | 気分が落ち込んでいます | Kibun ga ochikonde imasu |
| 感到焦虑 | 不安感があります | Fuan-kan ga arimasu |
| 牙痛 | 歯が痛いです | Ha ga itai desu |
身体部位
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 头部 | 頭 | atama |
| 眼睛 | 目 | me |
| 耳朵 | 耳 | mimi |
| 鼻子 | 鼻 | hana |
| 喉咙 | 喉 | nodo |
| 胸部 | 胸 | mune |
| 胃部 / 腹部 | お腹 | onaka |
| 背部(上) | 背中 | senaka |
| 下背部 | 腰 | koshi |
| 手臂 | 腕 | ude |
| 手 | 手 | te |
| 腿部 / 脚部 | 足 / 脚 | ashi |
| 膝盖 | 膝 | hiza |
| 肩膀 | 肩 | kata |
| 颈部 | 首 | kubi |
| 皮肤 | 皮膚 | hifu |
| 牙齿 | 歯 | ha |
通用短语:指向患处,说「ここが痛いです」(koko ga itai desu)(这里痛)。即使你完全不懂日语也能使用。
挂号时
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 我是初诊 | 初診です / 初めてです | Shoshin desu / Hajimete desu |
| 我有预约 | 予約があります | Yoyaku ga arimasu |
| 我没有预约 | 予約はありません | Yoyaku wa arimasen |
| 这是我的保险证 | 保険証です | Hokenshō desu |
| 有英文表格吗? | 英語の問診票はありますか? | Eigo no monshin-hyō wa arimasu ka? |
| 要等多久? | 待ち時間はどれくらいですか? | Machi jikan wa dore kurai desu ka? |
诊疗期间
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| ○天前开始的 | ○日前からです | ○ nichi mae kara desu |
| 病情恶化了 | 悪くなっています | Waruku natte imasu |
| 我正在服用这种药(出示药包) | この薬を飲んでいます | Kono kusuri o nonde imasu |
| 我对○○过敏 | ○○にアレルギーがあります | ○○ ni arerugī ga arimasu |
| 我可能怀孕了 | 妊娠しているかもしれません | Ninshin shite iru kamo shiremasen |
| 您能写下来吗? | 書いてもらえますか? | Kaite moraemasu ka? |
| 诊断结果是什么? | 診断名は何ですか? | Shindan-mei wa nan desu ka? |
| 严重吗? | 深刻ですか? | Shinkoku desu ka? |
| 我需要再来吗? | また来る必要がありますか? | Mata kuru hitsuyō ga arimasu ka? |
支付时
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 多少钱? | いくらですか? | Ikura desu ka? |
| 可以刷卡吗? | カードで払えますか? | Kādo de haraemasu ka? |
| 请给我收据 | 領収書をください | Ryōshūsho o kudasai |
| 药店在哪里? | 薬局はどこですか? | Yakkyoku wa doko desu ka? |
在药房
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 这是我的处方笺 | 処方箋です | Shohōsen desu |
| 我该怎么服用? | どうやって飲みますか? | Dō yatte nomimasu ka? |
| 一天几次? | 1日何回ですか? | Ichi-nichi nan-kai desu ka? |
| 饭前还是饭后服用? | 食前ですか?食後ですか? | Shokuzen desu ka? Shokugo desu ka? |
| 有副作用吗? | 副作用はありますか? | Fukusayō wa arimasu ka? |
| 服用这个药可以喝酒吗? | お酒を飲んでも大丈夫ですか? | Osake o nonde mo daijōbu desu ka? |
| 我对○○过敏 | ○○にアレルギーがあります | ○○ ni arerugī ga arimasu |
你会在药标签上看到的常见服药说明
| Japanese | Romaji | 含义 |
|---|---|---|
| 1日3回 | ichi-nichi san-kai | 每日3次 |
| 毎食後 | maishoku-go | 饭后服用 |
| 食前 | shokuzen | 饭前服用 |
| 食後 | shokugo | 饭后服用 |
| 寝る前 | neru mae | 睡前服用 |
| 頓服 | tonpuku | 需要时服用(当症状出现时) |
| ○日分 | ○ nichi-bun | ○天的量 |
| 1回○錠 | ikkai ○ jō | 每次○片 |
紧急情况
| 中文 | Japanese | Romaji |
|---|---|---|
| 请叫救护车! | 救急車を呼んでください! | Kyūkyūsha o yonde kudasai! |
| 我无法呼吸 | 息ができません | Iki ga dekimasen |
| 我胸口痛 | 胸が痛いです | Mune ga itai desu |
| 他/她晕倒了 | 倒れました | Taoremashita |
| 发生事故了 | 事故がありました | Jiko ga arimashita |
| 我流血了 | 血が出ています | Chi ga dete imasu |
相关文章
无法在诊所沟通? 在LO-PAL上免费提问——当地志愿者可以通过电话加入你的预约进行口译,或在你前往之前帮助你填写问诊表。
Written by

Founder, LO-PAL
Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.
Written with partial AI assistance
Read full bio →


