4 min read
(Updated: ) Work

สิทธิของแรงงานต่างชาติในญี่ปุ่น: สิ่งที่นายจ้างของคุณอาจไม่บอกคุณ

กฎหมายแรงงานญี่ปุ่นคุ้มครองคุณอย่างเท่าเทียมกันโดยไม่คำนึงถึงสัญชาติ ค่าล่วงเวลาพิเศษ, กฎการเลิกจ้าง, การคุ้มครองจากการคุกคาม และสายด่วน 13 ภาษา

สิทธิของแรงงานต่างชาติในญี่ปุ่น: สิ่งที่นายจ้างของคุณอาจไม่บอกคุณ

สรุป: กฎหมายแรงงานญี่ปุ่นให้ความคุ้มครองคุณอย่างเท่าเทียมกันโดยไม่คำนึงถึงสัญชาติของคุณ แต่นายจ้างของคุณอาจไม่ได้อธิบายเรื่องนี้ให้คุณฟังเป็นภาษาอังกฤษ คุณมีสิทธิ์ได้รับค่าล่วงเวลา (ค่าตอบแทนพิเศษ 25–50%), การแจ้งล่วงหน้า 30 วันก่อนการเลิกจ้าง, วันลาพักร้อนแบบได้รับค่าจ้าง และการคุ้มครองจากการคุกคาม หากสิทธิ์เหล่านี้ถูกละเมิด สำนักงานมาตรฐานแรงงานสามารถรับเรื่องร้องเรียนจากแรงงานต่างชาติได้ถึง 13 ภาษา นี่คือสิ่งที่คุณควรรู้

ข้อมูลนี้เป็นปัจจุบัน ณ เดือนมีนาคม 2026 อ้างอิงตามพระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน (Labor Standards Act), พระราชบัญญัติสัญญาจ้างแรงงาน (Labor Contract Act) และแนวทางของ MHLW (กระทรวงสาธารณสุข แรงงาน และสวัสดิการ) ในฐานะผู้ก่อตั้ง LO-PAL ผมได้สร้างบริการนี้ขึ้นหลังจากได้เห็นแรงงานต่างชาติในโรงพยาบาลที่โอซาก้าที่ไม่ทราบถึงสิทธิพื้นฐานของตน พวกเขายอมรับเงื่อนไขการทำงานที่ผิดกฎหมาย เพียงเพราะไม่มีใครอธิบายกฎระเบียบให้พวกเขาเข้าใจเป็นภาษาของตนเอง

สิทธิของคุณโดยสังเขป

สิทธิ์กฎหมายรายละเอียดสำคัญ
การปฏิบัติที่เท่าเทียมโดยไม่คำนึงถึงสัญชาติพระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน, มาตรา 3ไม่มีการเลือกปฏิบัติในเรื่องค่าจ้าง ชั่วโมงทำงาน หรือเงื่อนไขตามสัญชาติ
ค่าล่วงเวลาพระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน, มาตรา 37ค่าตอบแทนพิเศษ 25% (มาตรฐาน), 35% (วันหยุด), 50% (มากกว่า 60 ชั่วโมง/เดือน)
ชั่วโมงทำงานสูงสุดพระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน, มาตรา 328 ชั่วโมง/วัน, 40 ชั่วโมง/สัปดาห์ การทำงานล่วงเวลาต้องมี 36 Agreement
การแจ้งเลิกจ้างล่วงหน้า 30 วันพระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน, มาตรา 20หรือค่าจ้าง 30 วันแทน การเลิกจ้างที่ไม่ชอบด้วยกฎหมายถือเป็นโมฆะ
วันลาพักร้อนแบบได้รับค่าจ้าง (有給休暇)พระราชบัญญัติมาตรฐานแรงงาน, มาตรา 3910 วันหลังจากทำงานครบ 6 เดือน (เข้างาน 80%+). เพิ่มขึ้นทุกปี
สถานที่ทำงานที่ปราศจากการคุกคามพระราชบัญญัตินโยบายแรงงาน (แก้ไขปี 2022)บริษัททุกแห่งต้องป้องกันการคุกคามทางอำนาจและการคุกคามทางเพศ
เงินทดแทนการประสบอันตรายจากการทำงาน (労災)พระราชบัญญัติประกันเงินทดแทนการประสบอันตรายจากการทำงานครอบคลุมการบาดเจ็บ/เจ็บป่วยจากการทำงานโดยไม่คำนึงถึงสถานะวีซ่า
ค่าแรงขั้นต่ำพระราชบัญญัติค่าแรงขั้นต่ำแตกต่างกันไปตามจังหวัด ค่าเฉลี่ยทั่วประเทศ: ประมาณ ¥1,050+/ชั่วโมง (ปี 2025)

ค่าล่วงเวลา: คุณควรได้รับค่าจ้างเท่าไรจริง ๆ

แรงงานต่างชาติจำนวนมากไม่ทราบว่านายจ้างของตนจ่ายค่าล่วงเวลาน้อยกว่าที่ควรจะเป็น โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อสัญญาจ้างรวมถึง 固定残業代 (ค่าล่วงเวลาแบบเหมาจ่าย) นี่คืออัตราตามกฎหมาย:

ประเภทงานอัตราค่าตอบแทนพิเศษ
ค่าล่วงเวลาปกติ (เกิน 8 ชม./วัน หรือ 40 ชม./สัปดาห์)125% (+25%)
งานกลางคืน (22:00–05:00 น.)125% (+25%)
งานในวันหยุดตามกฎหมาย (法定休日)135% (+35%)
ค่าล่วงเวลาเกิน 60 ชั่วโมง/เดือน150% (+50%) — มีผลบังคับใช้กับบริษัททุกแห่งตั้งแต่เดือนเมษายน 2023
ค่าล่วงเวลา + งานกลางคืนรวมกัน150%

หากสัญญาจ้างของคุณระบุ 固定残業代 หรือ みなし残業 คุณอาจกำลังเสียเงินโดยไม่รู้ตัว โปรดดู คู่มือโดยละเอียดเกี่ยวกับการคำนวณค่าล่วงเวลาและกับดักค่าล่วงเวลาแบบเหมาจ่าย ของเราสำหรับวิธีตรวจสอบสลิปเงินเดือนของคุณ

หากคุณถูกเลิกจ้าง: สิ่งที่ต้องทำเป็นอันดับแรก

ญี่ปุ่นมีมาตรการคุ้มครองการจ้างงานที่แข็งแกร่งที่สุดแห่งหนึ่งของโลก การเลิกจ้างจะมีผลก็ต่อเมื่อมี เหตุผลที่สมควรตามวัตถุวิสัย และ เหมาะสมทางสังคม (พระราชบัญญัติสัญญาจ้างแรงงาน, มาตรา 16) หากเงื่อนไขข้อใดข้อหนึ่งขาดหายไป การเลิกจ้างนั้นจะถือเป็น โมฆะตามกฎหมาย

สิ่งที่คุณควรดำเนินการทันที:

  1. ห้ามลงนามในเอกสารใด ๆ. ไม่ว่าจะเป็นหนังสือลาออก (退職届) หรือข้อตกลงประนีประนอมใด ๆ ทั้งสิ้น การลงนามอาจทำให้คุณสละสิทธิ์ของคุณได้
  2. ขอ 解雇理由証明書 (kaiko riyuu shoumeisho — หนังสือแจ้งเหตุผลการเลิกจ้างเป็นลายลักษณ์อักษร) นายจ้างของคุณมีข้อผูกพันตามกฎหมายที่จะต้องจัดหาสิ่งนี้ให้
  3. ติดต่อสำนักงานมาตรฐานแรงงาน หรือปรึกษาทนายความ

สำหรับขั้นตอนทั้งหมด — กฎการแจ้งล่วงหน้า 30 วัน, เงินทดแทนการเลิกจ้าง, ศาลแรงงาน, และวิธีต่อสู้ — โปรดดู คู่มือการเลิกจ้างที่ไม่เป็นธรรม ของเรา

การคุกคาม: นายจ้างของคุณต้องดำเนินการ

ตั้งแต่เดือนเมษายน 2022 บริษัททุกแห่งในญี่ปุ่น — รวมถึง SMEs — ต้องมีมาตรการป้องกันการคุกคามทางอำนาจ ซึ่งรวมถึงช่องทางการปรึกษาภายใน, ขั้นตอนการสอบสวน, และการคุ้มครองจากการแก้แค้น ส่วนการคุ้มครองการคุกคามทางเพศนั้นมีมานานแล้วภายใต้พระราชบัญญัติโอกาสการจ้างงานที่เท่าเทียม

ใหม่ในปี 2026: มาตรการป้องกันการคุกคามจากลูกค้า (カスタマーハラスメント) จะมีผลบังคับใช้ในเดือน ตุลาคม 2026

หากคุณถูกคุกคามและบริษัทของคุณไม่ได้ดำเนินการใด ๆ คุณมีทางเลือกภายนอก โปรดดู คู่มือเกี่ยวกับหลักฐานการคุกคามและการรายงาน ของเราสำหรับวิธีบันทึกเหตุการณ์และที่ที่จะขอความช่วยเหลือ

จะขอความช่วยเหลือได้ที่ไหน (ในภาษาของคุณ)

อุปสรรคที่ใหญ่ที่สุดสำหรับแรงงานต่างชาติไม่ใช่กฎหมาย แต่เป็นภาษา นี่คือแหล่งข้อมูลฟรีและรองรับหลายภาษา:

Foreign Workers Consultation Dial (外国人労働者向け相談ダイヤル)

ดำเนินการโดย MHLW 13 ภาษา ไม่มีค่าใช้จ่าย:

n
ภาษาหมายเลขโทรศัพท์
English0570-001-701
Chinese0570-001-702
Portuguese0570-001-703
Spanish0570-001-704
Tagalog0570-001-705
Vietnamese0570-001-706
Myanmar0570-001-707
Nepali0570-001-708
Korean0570-001-709
Thai0570-001-712
Indonesian0570-001-715
Khmer0570-001-712
Mongolian0570-001-718

เวลาทำการ: วันธรรมดา 10:00–15:00 น. (ปิด 12:00–13:00 น.) ความพร้อมของภาษาแตกต่างกันไปในแต่ละวัน — โทรศัพท์เพื่อตรวจสอบ

Labor Conditions Hotline (労働条件相談ほっとライン)

  • โทรศัพท์: 0120-811-610 (โทรฟรี)
  • เวลาทำการ: วันธรรมดา 17:00–22:00 น., วันหยุดสุดสัปดาห์/วันหยุดนักขัตฤกษ์ 9:00–21:00 น.
  • ภาษา: 14 ภาษา (ญี่ปุ่น + 13 ภาษาข้างต้น)

แต่ปัญหาก็คือ: สายโทรศัพท์เหล่านี้มีเวลาทำการจำกัดและตารางเวลาเฉพาะภาษา หากภาษาของคุณไม่พร้อมให้บริการในวันนี้ คุณก็จะติดขัด นั่นคือเหตุผลที่ผมสร้าง LO-PAL — คุณสามารถโพสต์คำถามได้ฟรี ทุกเวลา ในทุกภาษา คนญี่ปุ่นในท้องถิ่นสามารถช่วยคุณทำความเข้าใจสถานการณ์ของคุณ โทรศัพท์หาสายด่วนแทนคุณ หรือพาคุณไปยังสำนักงานแรงงาน

สำหรับคำแนะนำทีละขั้นตอนโดยละเอียดในการยื่นเรื่องร้องเรียนที่สำนักงานมาตรฐานแรงงาน (ในโตเกียวและโอซาก้า) โปรดดู คู่มือเกี่ยวกับข้อร้องเรียนต่อ 労基署 ของเรา

ฟรีแลนซ์: การคุ้มครองใหม่ตั้งแต่เดือนพฤศจิกายน 2024

พระราชบัญญัติคุ้มครองฟรีแลนซ์ (フリーランス保護法) มีผลบังคับใช้เมื่อ 1 พฤศจิกายน 2024 หากคุณทำงานเป็นฟรีแลนซ์ในญี่ปุ่น ขณะนี้ลูกค้าของคุณต้อง:

  • ชำระเงินภายใน 60 วัน นับจากได้รับผลงานของคุณ
  • จัดทำ สัญญาเป็นลายลักษณ์อักษร พร้อมขอบเขตงาน, การชำระเงิน, และกำหนดเวลาที่ชัดเจน
  • แจ้งล่วงหน้า 30 วัน ก่อนยกเลิกสัญญาที่มีระยะเวลา 6 เดือนขึ้นไป
  • ห้ามลดค่าจ้าง, ปฏิเสธผลงาน, หรือเปลี่ยนแปลงเงื่อนไขโดยไม่มีเหตุผลอันสมควร

สำหรับคู่มือฉบับเต็ม รวมถึงการบังคับใช้และวิธีร้องเรียน โปรดดู คู่มือการคุ้มครองฟรีแลนซ์ ของเรา

เงินทดแทนการประสบอันตรายจากการทำงาน: คุณได้รับการคุ้มครองแม้ไม่มีสถานะทางกฎหมาย

หากคุณได้รับบาดเจ็บจากการทำงาน 労災保険 (rousai hoken — ประกันเงินทดแทนการประสบอันตรายจากการทำงาน) จะคุ้มครองคุณ โดยไม่คำนึงถึงสถานะวีซ่าของคุณ แม้ว่าคุณจะทำงานโดยไม่ได้รับอนุญาตอย่างเหมาะสม คุณก็ยังคงมีสิทธิ์ได้รับเงินทดแทนการประสบอันตรายจากการทำงาน นายจ้างของคุณไม่สามารถปฏิเสธที่จะยื่นเรื่องได้ หากพวกเขาปฏิเสธ โปรดดู คู่มือการขอเคลม rosai แม้ว่านายจ้างของคุณจะปฏิเสธ ของเรา

บทความที่เกี่ยวข้อง

รับผู้ช่วยท้องถิ่นเพื่อต่อสู้เพื่อคุณ

การยื่นเรื่องร้องเรียน, การส่ง 内容証明 (หนังสือแจ้งเตือนอย่างเป็นทางการ), หรือการเข้าร่วมการพิจารณาคดีในศาลแรงงาน ล้วนต้องใช้ภาษาญี่ปุ่น โพสต์งานของคุณบน LO-PAL ได้ฟรี — ผู้ช่วยท้องถิ่นสามารถโทรหาสำนักงานแรงงานในภาษาของคุณ, เตรียมเอกสาร, หรือไปเป็นเพื่อนคุณในการไกล่เกลี่ย คุณจ่ายก็ต่อเมื่อคุณยอมรับความช่วยเหลือจากงานนั้น

Written by

Taku Kanaya
Taku Kanaya

Founder, LO-PAL

Former Medical Coordinator for Foreign Patients (Ministry of Health programme) and legal affairs professional. Built LO-PAL from firsthand experience navigating life abroad.

Written with partial AI assistance

Read full bio

Related Articles

วิธีร้องเรียนที่สำนักงานตรวจแรงงานในญี่ปุ่น (โตเกียวและโอซาก้า)
Work

วิธีร้องเรียนที่สำนักงานตรวจแรงงานในญี่ปุ่น (โตเกียวและโอซาก้า)

สำนักงานตรวจแรงงานของญี่ปุ่นรับเรื่องร้องเรียนใน 13 ภาษา FRESC โตเกียว, สำนักงานโอซาก้า, กระบวนการร้องเรียนอย่างเป็นทางการ, และการคุ้มครองการตอบโต้

พระราชบัญญัติคุ้มครองฟรีแลนซ์ของญี่ปุ่น: สิทธิที่คุณจะได้รับตั้งแต่วันที่ 1 พฤศจิกายน 2024
Work

พระราชบัญญัติคุ้มครองฟรีแลนซ์ของญี่ปุ่น: สิทธิที่คุณจะได้รับตั้งแต่วันที่ 1 พฤศจิกายน 2024

พระราชบัญญัติคุ้มครองฟรีแลนซ์ของญี่ปุ่นกำหนดให้ชำระเงินภายใน 60 วัน ต้องมีสัญญาเป็นลายลักษณ์อักษร และแจ้งเลิกสัญญา 30 วันล่วงหน้า วิธีบังคับใช้สิทธิและยื่นเรื่องร้องเรียน

การคุกคามในที่ทำงานในญี่ปุ่น: หลักฐาน การรายงาน และทางเลือกทางกฎหมาย
Work

การคุกคามในที่ทำงานในญี่ปุ่น: หลักฐาน การรายงาน และทางเลือกทางกฎหมาย

บริษัทญี่ปุ่นทุกแห่งต้องป้องกันการคุกคามตั้งแต่เดือนเมษายน 2022 วิธีการรวบรวมหลักฐาน (การบันทึกเสียงถูกกฎหมาย) รายงาน ยื่นเรื่องต่อสำนักแรงงาน และต่อสู้กับการถูกแก้แค้น

โพสต์คำถามฟรี คนญี่ปุ่นในพื้นที่จะตอบ จ่ายเฉพาะเมื่องานเสร็จ

ถามคนญี่ปุ่น — ฟรี

ถามฟรี

ถามคนญี่ปุ่นฟรี

ถามฟรี
LO-PAL